Resumo do conteúdo contido na página número 1
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ELEcTRIc HEDgE TRIMMER
TAILLE-HAIES ÉLEcTRIQUE
PODADORA DE SETOS ELÉcTRIcA
UT44110/UT44120
(ALL VERSIONS /
TOUTES LES VERSIONS /
TODAS LAS VERSIONES)
UT44120
UT44110
Your hedge trimmer has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of opera-
tion, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNINg: To reduce the risk of injury, t
Resumo do conteúdo contido na página número 2
See this fold-out section for all the figures r eferenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 Fig. 2 I B A A - Rear handle (poignée arrière, mango trasero) C B - Lock-out button (bouton de verrouillage, UT44120 D botón del seguro) C - Front handle (poignée avant, mango delantero) D - Guard (prote
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Fig. 3 Fig. 5 Fig. 7 A B C B A Fig. 8 E D A - Rear handle (poignée arrière, mango C trasero) A - Cord retainer (retenue de cordon, retén para B - Lock-out button (bouton de verrouillage, el cordón) botón del seguro) B - Extension cord (rallonge, cordón de C - Front handle (poignée avant, mango extensión) delantero) C - Power cord (cordon d’alimentation, cordón D - Cord retainer (retenue de cordon, retén para de corriente) el cordón) E - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)
Resumo do conteúdo contido na página número 4
TABLE OF cONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDIcE DE cONTENIDO Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción Important Safety Instructions ......................................................................................................................................3 - 4 Instructions importantes concernant la sécurité / Ins
Resumo do conteúdo contido na página número 5
IMPORTANT SAFETy INSTRUcTIONS for any job except that for which it is intended. WARNINg: Do not use on steps, a ladder, rooftop, or unstable sup- port. Stable footing on a solid surface enables better Read and understand all instructions before using control of the product in unexpected situations. this product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious Do not force the hedge trimmer. It will do the job better personal injury. and
Resumo do conteúdo contido na página número 6
IMPORTANT SAFETy INSTRUcTIONS hedge trimmer. Receptacles are available having built-in risk of injury. Follow instructions for lubricating and chang- GFCI protection and may be used for this measure of ing accessories. Inspect hedge trimmer cord periodically safety. and, if damaged, have it repaired by an authorized service facility. Inspect extension cords periodically and replace Inspect extension cords periodically and replace if if damaged. Keep handles dry, clean, and free from oil
Resumo do conteúdo contido na página número 7
SyMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SyMBOL SIgNAL MEANINg Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANgER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNINg: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in cAUTION: minor or moderate injury. (W
Resumo do conteúdo contido na página número 8
FEATURES ELEcTRIcAL It is possible to tie the extension cord and power cord in a DOUBLE INSULATION knot to prevent them from becoming disconnected during Double insulation is a concept in safety in electric power use. Make the knot as shown in figure 1, then connect the tools, which eliminates the need for the usual three- plug end of the power cord into the receptacle end of the wire grounded power cord. All exposed metal parts are extension cord. This method can also be used to tie two
Resumo do conteúdo contido na página número 9
FEATURES FEATURES PRODUcT SPEcIFIcATIONS UT44110 UT44120 Cutting Capacity........................................................ 3/8 in. Cutting Capacity........................................................ 1/2 in. Total Blade Length...................................................... 17 in. Total Blade Length...................................................... 22 in. Cutting Strokes Per Minute ........................................ 3,200 Cutting Strokes Per Minute ....................
Resumo do conteúdo contido na página número 10
OPERATION Slide the deflector completely onto the guide bar so the DANgER: angled edge of the deflector rests beneath the guard. Insert the deflector retainer in the end of guide bar. Never use near power lines or other electric sources. Contact with power lines or electric sources will result in death by electrocution or serious injury. WARNINg: Never use the clipping deflector as a handle or attempt to hold or guide the hedge trimmer by gripping the clipping WARNINg: deflector. Always
Resumo do conteúdo contido na página número 11
OPERATION If blades do become jammed, stop the motor, allow the OPERATINg THE HEDgE TRIMMER blades to stop, and disconnect the plug from the power source before attempting to remove the obstruction. WARNINg: If desired, you can use a string to help cut your hedge level. Decide how high you want the hedge. Stretch a Read the safety information for safe operation using the piece of string along the hedge at the desired height. blade. Extreme care must be taken when using blades to Tr
Resumo do conteúdo contido na página número 12
MAINTENANcE LUBRIcATINg THE BLADE WARNINg: See Figure 8. For easier operation and longer blade life, lubricate the hedge When servicing, use only identical replacement parts. trimmer blade before and after each use. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. Stop the motor and disconnect from power supply. Lay the hedge trimmer on a flat surface. Apply light weight machine oil along the edge of the top blade. WARNINg: If you will be using the hedge trimmer fo
Resumo do conteúdo contido na página número 13
EXPLODED VIEW AND PARTS LIST The model number will be found on a plate attached to the engine housing. Always mention the model number in all correspondence regarding your HEDgE TRIMMER or when ordering replacement parts. 1 2 PARTS LIST KEy PART NO. NUMBER DEScRIPTION QTy 1 34201162G * Deflector Retainer ......................................................................................................1 2 3401162G * Clipping Deflector .....................................................
Resumo do conteúdo contido na página número 14
WARRANTy LIMITED WARRANTy STATEMENT B. Wear items – Bump Knobs, Outer Spools, Cutting Lines, Inner Reels, Starter Pulleys, Starter Ropes, Drive Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants Belts, Tines, Felt Washers, Hitch Pins, Mulching Blades, to the original retail purchaser that this HOMELITE brand Blower Fans, Blower and Vacuum Tubes, Vacuum Bags outdoor product is free from defect in material and and Straps, Guide Bars, Saw Chains workmanship and agrees to repair or repla
Resumo do conteúdo contido na página número 15
NOTES Page 13 – English
Resumo do conteúdo contido na página número 16
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ entraîner un mauvais fonctionnement, des blessures graves et l’annulation de la garantie. AVERTISSEMENT : N’utiliser en aucun cas un accessoire non fourni avec le Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions produit, ou indiqué comme pouvant être utilisé sur l’outil avant d’utiliser ce produit. Le non-respect des instructions dans le manuel d’utilisation. ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie Éviter les env
Resumo do conteúdo contido na página número 17
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ objets pris dans la lame ou la bloquant, et avant d’installer Cordon prolongateurs — Assurez-vous que le cordon ou de retirer la lame. d’extension est en bon état. Faire le nœud tel qu’illustré à la figure 1 de la page 7. Quand vous utilisez le cordon Pour éviter un démarrage accidentel, Ne jamais transporter d’extension, assurez-vous d’utiliser un cordon de calibre un taille haie branché en tenant un doigt sur la gâchette. approprié p
Resumo do conteúdo contido na página número 18
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, AVERTISSEMENT : pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. Indique une situatio
Resumo do conteúdo contido na página número 19
CARACTÉRISTIQUES FONCTIONS ÉLECTRIQUES Il est possible d’attacher le cordon d’alimentation et le cordon ISOLATION DOUBLE prolongateur par un noeud pour éviter qu’ils se détachent L’isolation double est un concept de sécurité des outils pendant l’utilisation. Faites le noeud comme illustré dans électriques qui élimine le besoin de cordon d’alimentation la figure 1 et branchez la fiche du cordon d’alimentation à trois fiches habituel. Toutes les pièces métalliques dans la prise du cordon p
Resumo do conteúdo contido na página número 20
CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE UT44110 UT44120 Capacité de coupe .....................................9,5 mm (3/8 po) Capacité de coupe ...................................12,7 mm (1/2 po) Longueur totale de la lame .........................432 mm (17 po) Longueur totale de la lame .........................559 mm (22 po) Courses de travail par minute .....................................3 200 Courses de travail par minute .....................................3 200 Alimentation.