Resumo do conteúdo contido na página número 1
Zoom-Nikkor
35-135mm
f/3.5-4.5
Nikon
mmmmm
INSTRUCTION MANUAL pj
GEBRAUCHSANWEISUNG h5
MODE D'EMPLOI Q|
MANUAL DE INSTRUCCIONES | A | EI
MANUALE Dl ISTRUZIONI JOgS II
Resumo do conteúdo contido na página número 2
-4K B* » English — -Page 10 Deutsch -Seite16 Franpais - -Page 22 -Pagina 28 Espanol- Italiano — -Pagena 34
Resumo do conteúdo contido na página número 3
QW
Resumo do conteúdo contido na página número 4
i »ff 'J >#'(f > nir;bt!-£X-s >?'*ffl) 9 MjtFfsaiw-c t 10 2 StIS *¥rasa i 3 snsass II v#oa«5-f>(«6 12 4 !£«sa**is *.«EKH» 5 suss 13 «•;«• 14 i t IK U > ?' 6 Bttjtt»»m 15 7 7 7^>>-«sflK')a s *x u u > #• 16 EEatW- f K liL'Jfttc ;t7)fct/lt_'y a-Jt-u>*«-fc'Ki.>J)(fi>fcK#*lJ fi't i -J'i.>i Lf:» COT U>XIJ ~ 3 > F v} > hmT^TOT*;' v* r -f lrflH'4 ; £* CT* . TTLBtil I t t MS L T BSa>»l*tfiT itt . -ff)U>Xlt . l4lfl5^""!:-T. JS.SSHHifA «35mmft-b2ai35mmJ T-OT
Resumo do conteúdo contido na página número 5
f > HHjtt/X-i Si B-C 29-f KS*tm>, W0«-*»iT. WfFU /ySSJ-^^ f K3#4 4:*JS !E««*< &l)(*»l35»"h f*»^v ^ K?-a-4tJE<'i'i;iT(*S35m). v ? q »f j D cmu>XroJSffltl*KHItt«?ei.5mT-TA\ S t,i;Sifi«HB«-fr-5»*clt . !E K'j ^^xn/semss-neMJcBicrse i.5«*«iATaMs*-tt*; t*!x-# *r. c«£# . #H(i*rai»0.4mt*V,»3Wt*»*l :3.8A!f#>itt??n?S«t *T*U>tfft«5- f >*!il^n*T. tfc, v?n?M4SrtTiiX-5 >#'ltx-# #v#PiitSi;®5fg, MtfTU >^t)"*§*£-fc-tf ^3>F3v 'J -Xfc'J: tTF2-> ij -
Resumo do conteúdo contido na página número 6
© : IMTT. m : *7'>) -J K v-r # P7"1; XAT-iit"> h^Mfr'T'? t*^„ O •• fli»<»-aw*;>Jii- < < 'i') i f tfisssT* it . • F3, F2->'J-Xfcl^ff)Al7j^ 7*T--Y %C'«HrotgS-U. « + F3»(OTaar5 »*-&*}* £#B8L X T SlV. (K2. B2. E2*? U — > IS ^ tl W K.B.E*? -o)^>x«x-s >9\zi. •oxm&mm^mtt JT*1. ffictt^x (HI) roi i i;r>SSF(it*!3.5*-b4.5i;g:-(bL IT . Sj5lB«ia<35™(7>i #F3.5. 135™ m i tF4.se.«4. fl2/3S^bL*T- TTLH[i)lt '
Resumo do conteúdo contido na página número 7
ibUZ'il-mfrth') Jt*1, fn t #mR'J)i*»ltitSt3Se«^M^»fflt4i «6iE«*W;ft/;r>T(i(fiIlE>i3iB*f*s:: tti'Tf ST. **1'«iERW fr*«£#Kaa£-K?4 m*f««- (Hi ) roSBMFfS»t«-#S8tHliiL JT . • FG-20fc L < liEM. fcJ:LFSB-l9t>L < lJSB-E**I#-&;b-ttTffiHT5»-&SB- I9tt*— K*U*>— * r *j« - re, SB-Elt*> 5-bU-? ?-£ r A j t— F *fc«rFE-FMj^E- nzT&tiWfV)* 7l:LT(ilfHIE>i'ltaiAi»bnJT, —75- SB-I^B.,*- FSB-E£r Bjt - K J fctj rEMj * - KULTSIT* t . aafll|(«*!E«ll35mm) TltiSIJtffltfff'bntl-*1, ESfllJ (**IS6*35 •») fa , Sf*-'i-(:(
Resumo do conteúdo contido na página número 8
*£!§ « : 35mm ~ | 35mm S*n«±t : I :3.5~4.5 • A : 62'-18 ' •AlElia S •• 35. 50. 70. 135 ««ffi»saa:»-1.5m. sitflfK • » nV.mM*. itnlHm-X-i-s?-^.*! f> (•#•*>•»: se a 7?nji : **ei*i35«»«»a>*T?n»ie'«ri8 (#*»««» i :3.i 3.5 , 5.6, 8, I. 16, 22(f/4tt? n»j9 7.\-"j-?F77 > 7? f / h +f -f X : 6? (P = 0.75mm) 5 *? S : «M"i()»*a)XI04» it : ,ft600g T'^-tr-tJ-'J - ••D i •• 62mm ^ 7°IJ -^itu- : 'Xft7 ^ 62mmfaUa*S7 •Obt — *.i!fcLF-l
Resumo do conteúdo contido na página número 9
nwiriTiTr- -- • -iiniiiiimwwMiiinininiiii' n n #U>X5r-f.-r-f il-oltfc* JT\ rffiHI;'j.'%'J:l.>t #tt, * f U>X* T •:/7 r.
Resumo do conteúdo contido na página número 10
NOMENCLATURE 1 Focus/zoom ring 10 Depth-of-field scale 2 Distance scale 11 Macro range line (orange) 3 Infrared index (red line) 12 Focal length scale 4 Distance scale index 13 Aperture indexes 5 Aperture scale (green and brown) 6 Meter coupling shoe 14 Mounting ring 7 Aperture-direct-readout scale 15 Aperture ring 8 Aperture index post 16 EE servo coupling post 9 Meter coupling ridge BEFORE USING THE LENS (Read the following carefully to get the most out of your new lens now and in
Resumo do conteúdo contido na página número 11
FOCUS/ZOOM B C With its single control ring, this lens lets you focus and zoom in and out rapidly in one smooth operation. To focus, while looking through the camera's viewfinder, turn the focus/zoom ring ©until the image on the focusing screen appears crisp and clear. To zoom In or out, look through the viewfinder and slide the focus/zoom ring up or down until the desired composition is framed on the focusing screen. The major focal lengths of 35mm, 50mm, 70mm and 135mm are indicated on
Resumo do conteúdo contido na página número 12
© = Excellent focusing (§) = Acceptable focusing The split-image rangefinder, microprism or cross-hair area is dim. Focus on the surrounding matte area. O = Acceptable focusing Slight vignetting (or moire phenomenon, in the case of the microprism) affects the screen image. The image on the film, however, shows no trace of this. Blank means inapplicable. Note: The Teleconverters TC-301, TC-300, TC-14B and TC-14 cannot be attached to this lens. VARIABLE APERTURE As the lens is zoomed o
Resumo do conteúdo contido na página número 13
• In non-TTL automatic or manual flash photography Slight adjustment is required. You can obtain the roughly correct exposure over all focal length settings by using the intermediate setting between the green and brown aperture indexes. For perfect exposure, adjust the coupling aperture according to Diagram 1. • In combination with the speedlight SB-19 or SB-E mounted on the Nikon FG-20 or EM Make sure you set the shooting mode selector of the SB-19 or camera selector of a new-type SB-E
Resumo do conteúdo contido na página número 14
SPECIFICATIONS Focal length: 35mm to 135mm Maximum aperture: f/3.5lo4 5 Lens construction: 15 elements in 14 groups Picture angle: 62° to 18° Distance scale: Graduated in meters and feet from 1.5m (5 ft) lo infinity (•); macro focusing mode at 135 focal length setting down to 0.4m (1.3 ft) indi cated by the orange line and letter "M" Focusing/zooming control: Via a single control ring; focusing done by turning the ring, zooming by sliding it in or out; reference marks for focal length s
Resumo do conteúdo contido na página número 15
LENS CARE • Although you should always keep the lens surfaces clean, rough cleaning must be avoided. Wipe with a soft, clean cotton cloth moistened with alcohol to re move grease or fingerprints from the lens surfaces. If you use ether in cleaning the lens, a smudge sometimes appears on the surface of a multi-coated lens. If this happens, wipe it again with a cotton doth moistened with alcohol, • To protect the lens surface from dirt or damage, the use of an L37C filter is recommended at
Resumo do conteúdo contido na página número 16
NOMENKLATUR 1 Einstell-ZZoomring 9 Steuerkurve 2 Entfernungsskala 10 Tiefenscharfeskala 3 Infrarotindex (rote Linie) 11 Makrobereichslinie (orange) 4 Entfernungsskalenindex 12 Brennweitenskala 5 Blendenskala 13 Blendenindexe(grunundbraun) 6 Blendenmitnehmer 14 Montagering 7 Blendenskala fur 15 Blendenring Sucher-DireWablesung 16 Kupplungsstift fur automatische 8 Blendenindexstift Blendensteuerung VOR DER BENUTZUNG DES OBJEKTIVS (Bitte lesen Sie die folgende Beschreibung sorgfdltig dur
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Hmweis: Wenn Sie das Objektiv an eine Kamera ansetzen, die mit einem Belich- tungsmesser-Verbindungshebel ausgestattet ist (Al Typ), sicherstellen, daB sich dieser Hebel in der Position "unten" befindet. Wenn Sie das Objektiv an eine Kamera ansetzen, die nicht mit diesem Hebel ausgestattet ist (nicht vom Typ Al), ist "manuelle" Anzeige der groBten Blendenoffnung erforderlich. Fur nanere Einzelheiten, siehe die Bedienungsanleitung der Kamera. EINSTELLUNG VON ENTFERNUNG UND BRENNWEITE B C E
Resumo do conteúdo contido na página número 18
• Zur Verwendung mit dem Telekonverter TC-201, TC-200 bzw. TC-14A, siehe folgendeTabelle: ~~~~ ^^_^ Einslellscheibe A/L B C D E HI H3 H4 J K/P M R T U Kamera ~~~~—_____ Gl G2 G3 G4 m © F3 • • #® « • • F2 i O • • ® • • © = Ausgezeichnete Scharfeinstellung # = Ausreichende Scharfeinstellung Schnittbildindikator, Mikroprismenfeld und Fadenkreuzbereich dunkeln ab. Verwenden Sie zum Scharfeinstellen das umgebende Mattscheibenfeld. O = Brauchbare Scharfeinstellung Auftreten von leichte
Resumo do conteúdo contido na página número 19
BLITZLICHTAUFNAHMEN Wenn Sie Aufnahmen mit einem Blitzgerat machen, lesen Sie bitte folgende Anleitungen, weil die grdfite Offnung dieses Objektivs je nach Einstellung der Brennweite unterschiedlich ist. • Bel Automatik-Blitzautnahmen mit InnenmeBsystem (TTL) (mit den Blitzgeraten SB-18, SB-17, SB-16A/B oder SB-15) Es ist keine Kompensierung erforderlich, weil die Veranderung der Blende automatisch berechnet wird. Wenn der Abstand zwischen Blitzgerat und Motiv jedoch nahe an der vorderen
Resumo do conteúdo contido na página número 20
INFRAROTAUFNAHMEN Bei Infrarolaufnahmen liegt die Ebene der scharfsten Abbildung etwas weiter entfernt als bei Aufnahmen mit sichtbarem Licht. Zum Ausgleich dieser Brenn- punktverschiebung, kbnnen Sie sich nach der roten Infrarot-fndexlinie (3) richten, die in den Objektivtubus eingelegt 1st. Nachdem Sie das Motiv im Sucher scharf eingestellt haben, lesen Sie die Entfernung am Objektiv ab und drehen Sie den Einstell-ZZoomring nach links, bis die vorfokussierte Entfernung dem Inf rarotindex