Resumo do conteúdo contido na página número 1
Contenu
AMPLI-TUNER AV
Informations de Sécurité et Introduction.....2
Contenu...........................................................5
TX-NR414
Connexions...................................................11
Mise sous tension et opérations de base ......18
Manuel d’instructions
Opérations plus sophistiquées...................38
Commande d’autres appareils....................52
Annexe ..........................................................58
Guide radio Internet
Codes de télécommande
Fr
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Informations de Sécurité et Introduction 9. N’essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité C. L’appareil a été exposé à la pluie. que représente une fiche polarisée ou une fiche avec D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ATTENTION: mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lorsque vous l’utilisez en respectant les instructions AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche données. N’effectuez que les réglag
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Informations de Sécurité et Introduction Modèle pour les Canadien Pour les modèles dotés uniquement du bouton Précautions [ON/STANDBY] : REMARQUE : CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA 1. Enregistrement et droits d’auteur—Outre pour Presser le bouton [ON/STANDBY] pour sélectionner CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 l’utilisation privée, tout enregistrement d’œuvres le mode veille ne permet de se déconnecter du secteur. DU CANADA. protégées par des droits d’auteur est interdit sans Si vous
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Informations de Sécurité et Introduction ■ Mise en place des piles ■ Pointage de la télécommande Accessoires fournis Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur de télécommande de l’ampli-tuner AV, tel qu’indiqué ci- Assurez-vous que le carton contient bien les accessoires dessous. suivants : Antenne FM intérieure (➔ page 17) Capteur de télécommande Antenne cadre AM (➔ page 17) Ampli-tuner AV Étiquettes pour les câbles d’enceinte (➔ page 11) Télécommande (RC-834M) et deux piles (
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Informations de Sécurité et Introduction Utilisation des fonctions de base .............................29 Commande d’autres appareils.................................. 54 Contenu Utilisation des modes d’écoute .................................29 Codes de télécommande préprogrammés ............... 54 Utilisation du menu principal.....................................34 Saisie des codes de télécommande Utilisation de la minuterie de mise préprogrammés...........................................
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Informations de Sécurité et Introduction Connexions Divers Fonctionnalités 6 entrées et 1 sortie HDMI 40 stations FM/AM préréglées Amplificateur Réglage du répartiteur Commande du système d’Onkyo (40/50/60/70/80/90/100/120/150/200 Hz) 4 entrées numériques (2 optiques/2 coaxiales) 80 W par canal à 8 ohms (FTC) Fonction de commande de la synchro A/V (jusqu’à Commutation en vidéo composant (2 entrées/1 sortie) 130 W par canal à 6 ohms (IEC) 400 ms) Bornes d’enceinte compatib
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Informations de Sécurité et Introduction Panneaux avant et arrière Panneau avant (Modèles nord-américains) (Modèles européens) Pour toute information complémentaire, référez-vous aux Bouton DISPLAY (35) Prises AUX INPUT AUDIO/VIDEO (15) pages indiquées entre parenthèses. Bouton SETUP (40) Port USB (15) Bouton ON/STANDBY (18) TUNING / , PRESET / (26), curseur et Voyant HYBRID STANDBY (41) Boutons ZONE 2, OFF (51) boutons ENTER Bouton et voyant PURE AUDIO (
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Informations de Sécurité et Introduction Écran s Pour toute information complémentaire, référez-vous aux Voyants d’entrée (67) pages indiquées entre parenthèses. Indicateur HDMI (48) Voyant Z2 (zone 2) (51) Indicateur DIGITAL Voyant 3D Indicateur ARC (49) Ce témoin s’allume lorsqu’un signal d’entrée 3D est Témoin USB (21, 22) détecté. Indicateur NET (22 à 25, 50) Voyant de casque (37) Zone de message , et voyants de curseur (21) Voyant SLEEP (35) Témoins de
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Informations de Sécurité et Introduction Panneau arrière Prises DIGITAL IN COAXIAL et OPTICAL Prises vidéo composite et audio analogique (BD/DVD IN, CBL/SAT IN, GAME IN, PC IN, Prises COMPONENT VIDEO IN et OUT TV/CD IN) Port ETHERNET Prises ZONE 2 LINE OUT Prise FM ANTENNA et borne AM ANTENNA Prise SUBWOOFER PRE OUT Prises HDMI IN et OUT Prise MONITOR OUT V Bornes SPEAKERS (CENTER, FRONT, SURROUND) Consultez « Branchement de l’Ampli-tuner AV » Cordon d’alimentation
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Informations de Sécurité et Introduction ■ Commande du tuner Pour utiliser le ampli-tuner AV, appuyez sur Télécommande Pour commander le tuner de l’ampli-tuner AV, appuyez RECEIVER pour sélectionner le mode Récepteur. sur le bouton AM ou FM (ou RECEIVER). Vous pouvez également utiliser la télécommande pour Commande de Ampli-tuner AV Boutons / (26) contrôler votre lecteur disque Blu-ray/DVD, votre lecteur CD Onkyo et d’autres appareils. Bouton D.TUN
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Connexions Configuration des enceintes Branchement de l’Ampli- Le tableau ci-dessous indique les canaux que vous devez Surround Surround tuner AV utiliser en fonction du nombre d’enceintes dont vous droite gauche disposez. Branchement de vos enceintes Quel que soit le nombre d’enceintes que vous utilisez, il est recommandé d’utiliser un subwoofer (caisson de basse) pour pouvoir bénéficier de graves puissants. Branchement des câbles d’enceinte Pour tirer le meilleur parti de votre système d
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Connexions Ne branchez pas plus d’un câble par borne d’enceinte. Précautions concernant le branchement des Utilisation d’un subwoofer (caisson de Vous risqueriez d’endommager l’ampli-tuner AV. enceintes basse) Ne branchez pas une enceinte à plusieurs bornes. Lisez ce qui suit avant de brancher vos enceintes : Vous pouvez brancher des enceintes d’une impédance comprise entre 6 et 16 ohms. Si vous utilisez des enceintes dotées d’une impédance plus faible et que vous LINE INPUT utilisez
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Connexions ■ Audio analogique (RCA) Câbles et prises AV À propos des branchements audiovisuels Les branchements audio analogiques (RCA) acheminent des signaux audio analogiques. ■ HDMI Raccordement d’appareils audiovisuels Les branchements HDMI peuvent acheminer des signaux a Blanc Câble HDMI numériques vidéo et audio. : Vidéo et audio Rouge Téléviseur, vidéoprojecteur, etc. *1 Le taux d’échantillonnage disponible pour le signal d’entrée Ampli-tuner AV PCM (stéréo/mono) est 32/44,1/48/88,2/
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Connexions Branchement d’appareils au moyen d’un câble HDMI Décodeur câble/satellite, etc. Ordinateur Téléviseur, vidéoprojecteur, etc. Lecteur Blu-ray/lecteur DVD Console de jeu * Si votre TV ne prend pas en charge le canal de retour audio Consultez aussi : ■ Fonction de canal audio de retour (ARC) (ARC - Audio Return Channel), vous devez connecter un câble « Conseil de connexion et trajet du signal vidéo » La fonction de canal audio de retour (ARC) permet aux numérique optique ainsi qu’u
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Connexions Remarque Raccordement de vos appareils Les menus OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si *1 Lorsque l’entrée USB est sélectionnée, vous pouvez entrer des votre téléviseur est branché à d’autres sorties vidéo, signaux vidéo à partir de la prise AUX INPUT VIDEO. Les utilisez l’affichage du ampli-tuner AV lorsque vous signaux vidéo entrés à partir de AUX INPUT VIDEO sont modifiez les paramètres. restitués sur la prise M
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Connexions Raccordement d’appareils Onkyo Assurez-vous que chaque appareil Onkyo est 1 raccordé au moyen d’un câble audio analogique (connexion dans les exemples d’installation) (➔ page 15). Établissez la connexion (voir la figure). 2 Si vous utilisez une station d’accueil RI ou une 3 platine à cassette, modifiez le réglage du paramètre Affichage d’entrée (➔ page 36). R L Avec la fonction (Remote Interactive), vous pouvez ANALOG AUDIO OUT utiliser les fonctions spécia
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Connexions Branchement des antennes Branchement du cordon d’alimentation Cette section explique comment brancher l’antenne FM intérieure et l’antenne cadre AM. Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une 1 L’ampli-tuner AV ne captera aucun signal radio sans antenne, c’est pourquoi vous devez brancher une antenne pour prise murale. pouvoir utiliser le tuner. Remarque Modèles nord-américains Modèles européens Avant de brancher le cordon d’alimentation, branchez toutes vos enceintes et
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Mise sous tension et opérations de base Mise sous tension Mise hors tension Mise sous/hors tension de l’Ampli-tuner AV Appuyez sur la touche ON/STANDBY du Appuyez sur ON/STANDBY du panneau avant. 1 1 panneau avant. ou ou ON/STANDBY Appuyez sur RECEIVER, puis sur RECEIVER Appuyez sur RECEIVER, puis sur RECEIVER sur la télécommande. sur la télécommande. L’ampli-tuner AV se met en mode veille. Pour éviter L’ampli-tuner AV s’allume ainsi que l’écran d’avoir un son trop fort lorsque vou
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Mise sous tension et opérations de base ■ Utilisation de l’ampli-tuner AV Lecture depuis l’appareil raccordé Lecture Boutons du sélecteur d’entrée ■ Utilisation à l’aide de la télécommande Les menus OSD apparaissent uniquement si le LISTENING MODE MASTER VOLUME téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché à d’autres sorties vidéo, utilisez l’affichage de l’ampli-tuner AV lorsque vous INPUT SELECTOR modifiez les paramètres. RECEIVER VOL / Cette section déc
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Mise sous tension et opérations de base TOP MENU Commande du contenu de Ce bouton permet d’afficher le menu principal pour chaque Ce bouton permet de sélectionner le morceau suivant. périphériques USB ou réseau média ou service. / et ENTER Ce bouton permet d’arrêter la lecture. Ces boutons permettent d’accéder aux menus. Appuyez d’abord sur MODE USB ou NET. / Vous pouvez commuter entre le mode standard et le mode Ce bouton permet de parcourir le