Resumo do conteúdo contido na página número 1
DEUTSCH
AUDIO/VIDEO-MEHRKANAL-RECEIVER
KRF-V6080D
BEDIENUNGSANLEITUNG
KENWOOD CORPORATION
Hinweis zur mitgelieferten Fernbedienung
Verglichen mit herkömmlichen Fernbedienungen verfügt die mit diesem modell gelieferte Fernbedienung
über verschiedene Betriebsarten, mit denen andere AV-Komponenten gesteuert werden können. Lesen
Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um sich mit den Funktionen und der Handhabung der
Fernbedienung vertraut zu machen, damit Sie die Fernbedienung effektiv einse
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Achtung :Lesen Sie diese Seite sorgfältig durch, um Vor Einschalten der Spannungsversorgung einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Geräte sind für Betrieb wie folgt vorgesehen. Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung Europe und Groß britannien ........ nur Wechselstrom 230 V Diese Bedienungsanleitung ist in vier Kapitel unterteilt. Vorbereitungen, Betrieb, Fernbedienung und Weitere Informationen. Hinweis zur Entsorgung der Batterien : Vorbereitungen Verbrauchte Batterien dürfen nach der In diese
Resumo do conteúdo contido na página número 3
DEUTSCH Vor Einschalten der Spannungsversorgung Inhalt Vorbereiten der Fernbedienung Achtung :Lesen Sie die folgendent, min markierten Einlegen der Batterien Seiten sorgfältig durch. 1 Abdeckung abnehmen. 2 Batterien einlegen. Vor Einschalten der Spannungsversorgung .............................. 2 Sicherheitshinweise ................................................................... 2 Auspacken .................................................................................. 2 Vorbereiten de
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Vor Einschalten der Spannungsversorgung Besondere Merkmale und Funktionen Wirklichkeitsgetreuer Klang für das Heimkino DSP-Surroundklangmodi Ein hochwertiger DSP (digitaler Signalprozessor) in diesem modell bietet Dieser modell ist mit einer Vielzahl von Surroundklangmodi ausgestattet, mit denen Sie Ihre Videosoftware optimal wiedergeben können. Wählen Sie je eine Vielzahl auswählbarer Klangfelder, z. B. „ARENA“, „JAZZ CLUB“, nach den Geräten bzw. der wiederzugebenden Software einen geeigneten
Resumo do conteúdo contido na página número 5
DEUTSCH Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Hauptgerät Frequenzanzeige, Eingangsanzeige, Anzeige AUTO DETECT Senderspeicheranzeige, Anzeige PTY Surroundmodusanzeige Anzeige DIGITAL Anzeige AUTO Anzeige DSP Anzeige Speaker Anzeige RDS Frequenzbereichsanzeigen Anzeige 6CH INPUT Anzeige CLIP Anzeige DTS Anzeige MUTE Anzeige DISCRETE 6.1 Anzeige LOUDNESS Anzeige Anzeige TONE Anzeige Eingangskanalanzeigen DOLBY DIGITAL Anzeige TUNED MATRIX 6.1 Anzeige NEO:6 Anzeige Anzeige ST. PRO LOGIC Di
Resumo do conteúdo contido na página número 6
P. Call r r e e w w o o P Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Fernbedienung Sie können mit dieser Fernbedienung nicht nur Kenwood-Geräte steuern, sondern auch Geräte anderer Hersteller. Dazu brauchen Sie lediglich die entsprechenden Herstellercodes einzustellen. º ^ DVD TUNER 6CH CD 1 VID1 DVD MD VID2 TAPE & PHONO TV POWER RCVR * 2 ( 4 5 3 6 Multi Enter 2 7 3 Multi 1 8 ) 0 9 + 10 + 100 RDS Disp. PTY ¡ TV Mute 4 Page Return OSD ™ Last / A/B Exit Guide Disc Skip Menu 5 £ Disc Sel. Mute
Resumo do conteúdo contido na página número 7
DEUTSCH Konfigurieren des Systems Nehmen Sie die Verbindungen wie auf den folgenden Eingangsmoduseinstellungen Seiten erläutert vor. Wenn Sie die Systemkomponenten anschließen, schlagen Die CD/DVD-, VIDEO2-, und DVD/6CH-Eingänge umfassen alle Buchsen für digitalen und analogen Audioeingang. Sie unbedingt auch in der Bedienungsanleitung nach, die Wenn Sie die Anschlüsse vorgenommen und den Diese modell mit der Komponente, die Sie anschließen, mitgeliefert eingeschaltet haben, gehen Sie wie in den
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Konfigurieren des Systems Anschließen von Audiokomponenten An eine Netzsteckdose AUDIO L R REC OUT PLAY IN REC OUT PLAY IN PHONO CD/DVD MD / TAPE VIDEO 1 GND IN OUT Videokomponente ) IN OUT Kassettendeck oder MD-Recorder OUT CD-oder DVD-Player Ein Plattenplayer mit Drehspultonabnehmer kann nicht direkt über diesen modell betrieben werden. Dazu muß ein OUT weiterer Equalizer-Verstärker angeschlossen werden. Plattenplayer GE 8 8 04.1.26, 0:51 PM DEUTSCH
Resumo do conteúdo contido na página número 9
DEUTSCH Konfigurieren des Systems Anschließen von Videokomponenten Hinweis zu den Buchsen S-VIDEO S-VIDEO buchsen S-VIDEO S-VIDEO VIDEO 2 DVD MONITOR IN IN OUT Verwenden Sie die Buchsen S-VIDEO, wenn Sie Verbindungen zu Videokomponenten mit S- VIDEO IN/OUT-Buchsen herstellen. Wenn Sie Ihre • Videowiedergabe- komponenten über die Buchsen S-VIDEO anschließen, verwenden Sie unbedingt auch die Buchsen S-VIDEO, wenn Sie den Monitor und die Videoaufnahmekomponenten VIDEO anschließen. AUDIO DVD IN MONI
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Konfigurieren des Systems Anschließen von Videokomponente (COMPONENT VIDEO) Sie erhalten Sie eine bessere Bildqualität wenn Sie den Receiver über die COMPONENT-Buchsen mit einer Videokomponente anschießen, als wenn Sie die S-VIDEO-Buchsen benutzen. COMPONENT VIDEO AUDIO VIDEO 2 IN YCB CR Y CB CR REC OUT PLAY IN REC OUT PLAY IN PLAY IN CD/DVD MD / TAPE VIDEO 1 VIDEO 2 DVD IN MONITOR OUT Fernsehmonitor Audio uit Video uit DVD player Videocomponent Audio uit Video uit Wenn Sie Ihr Fernsehgerät
Resumo do conteúdo contido na página número 11
DEUTSCH Konfigurieren des Systems Digitale Verbindungen Die Digitaleingangsbuchsen eignen sich für DTS-, Dolby Digital- und PCM-Signale. Schließen Sie Komponenten an, die digitale Signale im DTS-, Dolby Digital- oder Standard-PCM-Format (CD) ausgeben können. Wenn Sie digitale Komponenten an den Receiver angeschlossen haben, lesen Sie unbedingt sorgfältig den Abschnitt „Eingangsmoduseinstellungen”.7 COAXIAL OPTICAL VIDEO 2 CD / DVD DVD / 6CH DIGITAL IN OPTICAL DIGITAL OUT (AUDIO) Optisches Kabel
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Konfigurieren des Systems Anschließen eines DVD-Players (6 Kanäle) Wenn Sie einen DVD-Player mit einer digitalen Verbindung an diese modell angeschlossen haben, lesen Sie unbedingt sorgfältig den Abschnitt „Eingangsmoduseinstellungen“. 7 DVD IN DVD / 6CH INPUT COAXIAL OPTICAL VIDEO CENTER VIDEO 2 CD / DVD DVD IN MONITOR OUT VIDEO 2 IN FRONT SURROUND SUB DVD / 6CH WOOFER DIGITAL IN VIDEO 1 VIDEO 1 IN OUT VIDEO OUT FRONT SURROUND SUBWOOFER (Gelbes OUT L/R OUT L/R OUT Cinchkabel) DVD player CENTER
Resumo do conteúdo contido na página número 13
DEUTSCH Konfigurieren des Systems Anschließen der Lautsprecher Lautsprecher vorn Surround-Back-Lautsprecher Surround-Back-Lautsprecher Wählen Sie die Lautsprechereinstellung Rechts Links „PRE OUT" aus, wenn Sie linke und rechte Surround-Back-Lautsprecher benutzen. ^ Rechts Links Mittlerer Lautsprecher Leistungsverstärker Leistungsverstärker SURR BACK L FRONT CENTER /SURR BACK SURR BACK L /SURR BACK + - SURR BACK R PRE OUT R L C SURR BACK R PRE OUT Wenn Sie einen einzigen Sur- RED WHITE GREEN rou
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Konfigurieren des Systems Anschließen der Lautsprecherkabel Anschließen der Antennen AM-Ringantenne 1 Lautsprecherkabel 2 Lasche herunterdrücken. Die mitgelieferte Ringantenne ist eine Zimmerantenne. Stellen Sie sie am Ende abisolieren. so weit wie möglich vom diese modell, dem Fernsehgerät, den Lautsprecherkabeln und dem Netzkabel entfernt auf, und richten Sie sie für den bestmöglichen Empfang aus. Verbindung des AM-Antennenanschlusses 3 Kabel hineinstecken. 4 Lasche zurück in die 1 Lasche 2 Ka
Resumo do conteúdo contido na página número 15
DEUTSCH Vorbereitungen für Surroundklang Lautsprechereinstellungen 4Wählen Sie ein Lautsprechersystem aus. Damit Sie die Abhörmodi dieses Geräts optimal nutzen können, nehmen 1 Wählen Sie SP SETUP, und drücken Sie erneut die Taste SETUP, so dass die Lautsprechersystem-Anzeige „SP SYSTEM“ eingeblendet wird. Sie bitte die unten beschriebenen Lautsprechereinstellungen (Tiefsttonlautsprecher, Lautsprecher vorn und Mitte, Surround- und Surround-Back-Lautsprecher) vor. ON/STANDBY MULTI CONTROL 2 Wähle
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Vorbereitungen für Surroundklang # Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste SETUP. 8 Wählen Sie mit dem Regler MULTI CONTROL oder den •Die Anzeige für die Subwoofer-Re-mix-Einstellung „SW RE- Tasten Multi %/fi die geeignete Einstellung für die mittleren MIX” erscheint. Lautsprecher. Wenn Sie „LRG“ als Einstellung für die vorderen Lautsprecher ausgewählt haben, 1 CNTR NML (normal) : Ein mittlerer Lautsprecher durchschnittlicher Größe ist an diese modell. 2 CNTR LRG (groß) : Ein großer mittlere
Resumo do conteúdo contido na página número 17
DEUTSCH Vorbereitungen für Surroundklang 6Geben Sie den Abstand zu den Lautsprechern ein. Eingangspegeleinstellung (nur analoge Quellen) 1 Wählen Sie in der SETUP-Anzeige DISTANCE und drücken Sie Wenn der Eingangspegel eines analogen Quellensignals zu hoch ist, erneut die Taste SETUP. blinkt die CLIP-Anzeige und gibt das Quellensignal an. Stellen Sie den Eingangspegel ein. 2 Messen Sie den Abstand zwischen der Hörposition und den einzelnen Lautsprechern. Notieren Sie sich den Abstand zu den einz
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Normale Wiedergabe Vorbereitungen für die Wiedergabe Wiedergeben des Tons von einer Komponente Bevor Sie das Gerät für die Wiedergabe benutzen können, sind einige Vorbereitungen notwendig. VOLUME CONTROL SPEAKERS ON/OFF ON/STANDBY INPUT SELECTOR POWER AUTO INPUT SELECTOR Eingangsauswahl ON/OFF Input tasten Selector Einschalten des diese modell 1 Schalten Sie die gewünschten Komponenten ein. ¢ + + 4 VOL + 2 Schalten Sie diesen modell mit der Taste POWER ON/OFF und ON/STANDBY ein. Auswählen des
Resumo do conteúdo contido na página número 19
DEUTSCH Normale Wiedergabe Einstellen des Klangs Einstellen der Klangfülle (nur Fernbedienung) Der Lautstärkeregler besitzt eine spezielle Funktion zur Wahrung der SPEAKERS ON/OFF VOLUME CONTROL Klangfülle. Einstellungen können vorgenommen werden, wenn sich ACTIVE EQ der modell Empfänger im Stereomodus (PCM oder analog) einstellen. Drücken Sie die Taste Loudness zum Ein-/Ausschalten dieser Funktion. Beenden der Stummschaltung Drücken Sie erneut die Taste Loudness, so daß die Anzeige „LOUDNESS“ e
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Aufnahme 3 Halten Sie die Taste DIMMER mehr als 2 Sekunden lang gedrückt, Aufnehmen von Audiosignalen (analoge Quellen) um den A-REC- oder M-REC-Modus während der digitalen Eingabe auszuwählen. 1 Rec-Modus deaktiviert : Der Aufnahmemodus für digitale Eingangssignale ist ausgeschaltet. 2 A-REC-Modus : Die digitalen Eingangssignale (DTS, Dolby Digital oder PCM) werden automatisch erkannt und in Stereosignale konvertiert, die aufgenommen werden können. 3 M-REC-Modus : Der Eingangssignaltyp, der zum