Manual do usuário QSC Audio M PL-9.0PFC

Manual para o dispositivo QSC Audio M PL-9.0PFC

Dispositivo: QSC Audio M PL-9.0PFC
Categoria: Amplificador estéreo
Fabricante: QSC Audio
Tamanho: 1.02 MB
Data de adição: 2/24/2013
Número de páginas: 28
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para QSC Audio M PL-9.0PFC. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com QSC Audio M PL-9.0PFC.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais QSC Audio M PL-9.0PFC diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual QSC Audio M PL-9.0PFC no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual QSC Audio M PL-9.0PFC em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
QSC Audio M PL-9.0PFC Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro QSC Audio M PL-9.0PFC, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para QSC Audio M PL-9.0PFC. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

PFC
 PL-6.0
PFC
 PL-9.0
22 1 -CHANNEL- 2 22
20 24 20 24
CLIP
PROTECT
26 26
ON 18 18
STANDBY -10dB
14 28 14 28
-20dB
POWER
PFC 88 30 30
OFF 1 CHANNEL 2 SIGNAL
POWERLIGHT 9.0
9000 W ATT P O WER F ACT OR CORRECTED PROFESSIONAL AMPLIFIER
-00 32 -00 32
dB CLIP LIMITER dB
User Manual
Manuel de l’utilisateur
Bedienhandbuch
Manual del Usuario

*TD-000073-00*

TD-000073-00
PowerLight Series
Rev. B
27

Resumo do conteúdo contido na página número 2

TABLE OF CONTENTS  TABLE DES MATIÈRES  INHALTSVERZEICHNIS  TABLA DE LAS MATERIAS Explanation of graphical symbols ................... 2 Data Port ............................................................. 12 Turn-On/Turn-Off Muting .................................. 21 Explication des symbole graphiques Port de Données Mise en sourdine lors de la mise sous/hors tension Erklärung der bildsymbole Data Port Stummschaltung bei An-und Ausschalten Explicación de símbolos Puerto de Datos Enmu

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Explanation of Explication des Erklärung der Explicación de graphical symbols symbole graphiques bildsymbole símbolos The lightning flash with arrowhead Le symbole éclair avec pointe de Das Blitzzeichen innerhalb eines El rayo dentro de un tríangulo symbol, within an equilateral flèche à l'intérieur d'un triangle gleichseitigen Dreiecks warnt den equilátero alerta al usuario de la triangle, is intended to alert the user équilatéral est utilisé pour alerter Benutzer vor nicht-isolierter, presenci

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Declaration of Déclaration de Konformitätserklärung Declaración de Conformity Conformité Conformidad QSC Audio Products, Inc. declares as QSC Audio Products Inc déclare être QSC Audio Products, Inc. erklärt in QSC Audio Products, Inc. declara its sole responsibility that the above seul responsable que le produit alleiniger Verantwortung, daß bajo su propia responsabilidad que named product is in compliance with nommé ci-dessus est en conformité dieses Produkt der Ratsdirektive 89/ el producto an

Resumo do conteúdo contido na página número 5

© Copyright 1998, 1999, QSC Audio Products, Inc. QSC® is a registered trademark, and PowerLight™, PowerWave™, PFC™, and MultiSignal Processor™ are trademarks, of QSC Audio Products, Inc. “QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office. "Combo" is a trademark of Neutrik AG. All other trademarks are the property of their respective owners. 4

Resumo do conteúdo contido na página número 6

INTRODUCTION INTRODUCCI Ó N AVANT-PROPOS EINF Ü HRUNG 12 3 5 68 22 1 -CHANNEL- 2 22 20 24 20 24 CLIP PROTECT ON 18 26 18 26 -10dB STANDBY 14 28 14 28 -20dB POWER 88 30 30 PFC SIGNAL OFF 1 CHANNEL 2 POWERLIGHT 9.0 9000 W ATT P O WER F ACT OR CORRECTED PROFESSIONAL AMPLIFIER -00 32 -00 32 dB CLIP LIMITER dB 4 7 Front panel Panneau avant Vorderseite Panel frontal 1. Power switch 1. Commande marche/arrêt 1. Netzschalter 1. Interruptor de encendido 2. Protect, Standby, and Power 2

Resumo do conteúdo contido na página número 7

1 8 13 TM TM 23 4 5 6 7 9 10 11 12 14 Rear panel Panneau arrière Rückseite Panel posterior 1. Rear chassis support tab 1. Patte de support de l’arrière du châssis 1. Hintere Rackbefestigung 1. Lengüeta posterior para el soporte del chasis 2. Parallel/Stereo/Bridge switch 2. Sélecteur de mode Parallel/Stereo/ 2. Umschalter für Eingangsparallel- Bridge (Parallèle/Stéréo/Ponté) schaltung, Stereobetrieb, Mono- 2. Selectador para el modo en Paralelo/ 3. Input (Channel 2) Brückenschaltung Estéreo/"Pu

Resumo do conteúdo contido na página número 8

INSTALLATION INSTALLATION EINSTELLUNG INSTALACI Ó N CAUTION: To prevent injury, we recommend Front Avant Vorn Frente that you have another person assist you when lifting the amplifier into the rack. PRÉCAUTION: Pour éviter les blessures, nous Use four mounting screws. Utiliser quatre vis de montage. Benutzen Sie vier Utilice cuatro tornillos. recommandons vous faire assister pour Befestigungsschrauben. soulever l'amplificateur en place. VORSICHT: Dieses Gerät benötigt aus Gewichtsgründen eventue

Resumo do conteúdo contido na página número 9

1 Rear Arrière Hinten Trasera Use the included rear rack ears to Utiliser les supports de montage Für besseren Halt des Verstärkers Use las “orejas” de la parte posterior Screw (black) Vis (noire) provide proper support for the arrière fournis pour bien supporter benützen Sie bitte die beigefügten del rack para dar un soporte Schraube (schwarz) Tornillo (negro) amplifier. l’amplificateur. hinteren Rackbefestigungen. adecuado al amplificador. #8-32 × 3/8" (9.5 mm) Scre Screw (b w (blac lack) k) 3

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Operating voltage Tension d’utilisation Netz-Betriebspannung Tensión alterna de QSC AUDIO PRODUCTS COSTA MESA, CA USA (AC mains) (alimentation CA) funcionamiento MADE IN USA MODEL: PWRLGHT 9.0PFC The serial number label indicates the L’étiquette sur laquelle est inscrit le Das Seriennummer-Etikett zeigt die En la etiqueta donde figura el OUTPUT PWR PER CH/AMP: 4500W/2 OHMS correct AC mains voltage. numéro de série de l’appareil korrekte zulässige Betriebsspannung número de serie se indica la ten

Resumo do conteúdo contido na página número 11

la tension instantanée (à cause des como en un amplificador de potencia instantaneous voltage (because the Audioleistungsverstärkern, nicht redresseurs qui conduisent de audio típico, la corriente no es internal rectifiers conduct more at proportional der momentanen principalement sur les pointes des proporcional al voltaje instantáneo the peaks of the AC voltage Spannung (da die Gleichrichter bei sinusoïdales de la tension CA), avec (porque los rectificadores internos waveform), resulting in ve

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Inputs Entrées Eingänge Entradas The “combo” input connectors Les connecteurs d’entrée “combo” Die „Combo”- Eingangsbuchse kann Los conectores “combo” de entrada 6.3mm 6.3mm 1/4" 1/4" accept standard male XLR and 6.3 acceptent les connecteurs XLR für XLR- und 6,3 mm Klinkenstecker aceptan tanto XLR machos como mm (¼") TRS connectors, both mâles et TRS 6.3 mm (¼"), que le benutzt werden, und zwar sowohl jacks de 6.3 mm (¼"), tanto balanced and unbalanced. branchement soit symétrique ou für unsymm

Resumo do conteúdo contido na página número 13

If you connect an unbalanced signal Si vous amenez un signal asymétrique Wenn Sie ein unsymmetrisches Si usted conecta un cable con una cable to the amplifier, use the + input à l’amplificateur, utilisez l’entrée + (la Eingangskabel an den Verstärker señal no balanceada al amplificador, (XLR: pin 2; ¼" plug: tip) for the signal broche 2 sur le XLR, la pointe sur la anschließen möchten, verwenden entonces use la entrada “+” (XLR: and the ground (XLR: pin 1; ¼" plug: fiche ¼") pour le signal, et l

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Outputs Sorties Ausgänge Salidas 21 mm 0.85 in BINDING POSTS BORNES À ÉCROU ANSCHLUßKLEMMEN TERMINALES CON TORNILLO ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ 6 mm 4 AWG Strip back insulation no more than Dénuder le fil sur un maximum de Das Kabelende nicht länger als max. Remueva el aislamiento no más de 20.5 mm (0.85 inch). 20.5 mm (0.85 puce). 20.5 mm abisolieren. 20.5 mm (0.85 pulgada). Insert wire fully until none of the Insérer le fil de façon à ce qu'aucune Das abisolierte Kabelende komplett Inserte el cable hasta que n

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Use the conventional single-channel Les prises Speakon sont câblées Pin 1+ des Speakons entspricht dem Los conectores Speakon están pinout for the Speakon connectors, selon le mode simple canal Lautspechersignal, Pin 1- der cableados de manera convencional, with Pin 1- as the speaker ground conventionnel, avec la broche 1- Signalmasse. con el pin 1 “-” como tierra de la and Pin 1+ the speaker hot. comme contact de masse, et la bocina y el pin 1 “+” como el broche 1+ comme contact positif. “calie

Resumo do conteúdo contido na página número 16

OPERA TION FONCTIONNEMENT BETRIEB OPERACI Ó N Gain controls Commandes de gain Pegelsteller Controles de ganancia 22 1 20 24 Actual voltage gain of amplifier, in dB. Gain de tension véritable de Reale Spannungsverstärkung des Ganancia de voltaje del amplificador, 26 18 l’amplificateur, en dB. Verstärkers in dB. en dB. 28 14 30 8 -00 32 dB Remote power supply Télécommande du bloc Ferneinschaltung Control remoto de control d’alimentation alimentación  One amplifier POWER SUPPLY  Multiple amplifie

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Clip limiter Limiteur d'écrêtement Clip-Limiter Limitador de picos The clip limiter will prevent excessive Le limiteur d'écrêtement prévient Der Clip-Limiter verhindert El "CLIP LIMITER" evita la saturación clipping in either amplifier channel l'écrêtement excessif. Sous le niveau übermässiges Übersteurung in excesiva en cualquiera de las salidas output. Below clipping, and during d'écrêtement, et pendant beiden Verstärkerausgangskanälen. del amplificador. Por debajo de la short clips on peaks,

Resumo do conteúdo contido na página número 18

LED indicators Indicateurs DEL LED-Anzeigen Indicadores LED The red “PROTECT” LED glows when La DEL rouge “PROTECT” s’allume Aktivierung der Schutzschaltungen El indicador LED rojo de “PROTECT” the amplifier goes into protect mode. quand l’amplificateur passe en mode wird durch die rote „PROTECT”- LED se enciende cuando se activan las protection. angezeigt. protecciones. The yellow “STANDBY” LED lights La DEL jaune “STANDBY” ne Die gelbe „STANDBY”-LED leuchtet El indicador LED amarillo de only w

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Parallel Parallel, stereo, and Modes parallèle, Stereobetrieb, Paralelo, estéreo y Ch. 1 bridged mono stéreo, et mono ponté Eingangsparallelschaltung, mono puente input Ch. Ch. 1 1 (bridgé) und Mono- Brückenbetrieb Ch. 2 input Ch. Ch. 2 2 Stereo Ch. 1 input Ch. Ch. 1 1 Ch. 2 input Ch. Ch. 2 2 Bridged Mono Ch. 1 input Ch. Ch. 1 1 Ch. 2 input Ch. Ch. 2 2 PARALLEL AND STEREO OPÉRATION EN MODES STEREOBETRIEB UND FUNCIONAMIENTO EN OPERATION PARALLÈLE ET STÉREO EINGANGSPARALLELSCHALTUNG ESTÉREO Y PARA

Resumo do conteúdo contido na página número 20

1+ 8 2 2 1- 4 Connecting to Speakon connector Connexion des sorties Speakon Speakon-Ausgangsanschluß Conexión de las salidas Speakon outputs Ch. 2 Ch. 1 1+ 8 1- 2 2 4 WARNING: Do not use the AVERTISSEMENT: Ne pas ACHTUNG: Verwenden Sie CUIDADO: No utilice los Speakon connectors for loads utiliser les connecteurs keine Speakons für Lasten conectores Speakon para of less than 4 ohms, or for Speakon pour des charges de kleiner 4 Ohm oder im cargas de menos de 4 ohms, o bridged mono operation. moins


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 QSC Audio 1400 Manual de instruções Amplificador estéreo 134
2 QSC Audio 1200 Manual de instruções Amplificador estéreo 26
3 QSC Audio 1700 Manual de instruções Amplificador estéreo 14
4 QSC Audio 3500 Manual de instruções Amplificador estéreo 8
5 QSC Audio 3 Series Manual de instruções Amplificador estéreo 4
6 QSC Audio 3800 Manual de instruções Amplificador estéreo 27
7 QSC Audio 3200 Manual de instruções Amplificador estéreo 1
8 QSC Audio 6.0 II Manual de instruções Amplificador estéreo 3
9 QSC Audio Amplifier Network Monitor CM16a Manual de instruções Amplificador estéreo 0
10 QSC Audio 8 ohm capable) Manual de instruções Amplificador estéreo 0
11 QSC Audio Amplifiers MX Series Manual de instruções Amplificador estéreo 10
12 QSC Audio Amplifiers IS A Series Manual de instruções Amplificador estéreo 3
13 QSC Audio BASIS 722az Manual de instruções Amplificador estéreo 0
14 QSC Audio BASIS 914LZ Manual de instruções Amplificador estéreo 4
15 QSC Audio CX12 Manual de instruções Amplificador estéreo 4
16 Sony SA-VE312 Manual de instruções Amplificador estéreo 9
17 Sony MONAURAL Manual de instruções Amplificador estéreo 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) Manual de instruções Amplificador estéreo 0
19 Sony 645-139 Manual de instruções Amplificador estéreo 3
20 Sony XM-1252GTR Manual de instruções Amplificador estéreo 35