Resumo do conteúdo contido na página número 1
POWER
AMPLIFIER
OWNER’S
MANUAL
Resumo do conteúdo contido na página número 2
3 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL Introduction Features CONGRATULATIONS... HOW TO USE THIS MANUAL • Thunder Amplifiers are Covered by One or More • Bridgeable Circuit Design of the Following United States of America • Buffered RCA Output for Daisy-Chaining on your purchase of a new MTX Audio If you are installing this amplifier yourself, we rec- Patents: #5,598,325, #5,631,608, #5,783,970 Multiple Amplifier Thunder Amplifier! MTX has long been the ommend that you read the manual cover-to-cover • A
Resumo do conteúdo contido na página número 3
5 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL Installation Adjusting the Gain Typical Speaker Wiring Configurations 1. Turn the gain control on the amplifier all the way Any deviation from the connection specifications recommended may cause serious damage to the amplifier, down. speakers and/or vehicle electrical system. Please double-check the connection before turning the system on. Stereo Amplifier 1. Disconnect the vehicle’s negative battery connection. Bridge Mode Application 2. Turn up the volume control
Resumo do conteúdo contido na página número 4
7 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL 1. RCA Input Jacks – These RCA input jacks are for use with source units that have RCA or Line Level Input Panel Layout Outputs. An independent set of jacks are provided on the Thunder404 for front and rear stereo inputs. A source unit with a minimum level of 200mV is required for proper operation. The use of high quality twisted pair cables is recommended to decrease the possibility of radiated noise entering the system. 2. Input Select 2CH/4CH – This switch, foun
Resumo do conteúdo contido na página número 5
9 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL 1. Fuses – For convenience, all amplifiers utilize ATC type fuses. For continued protection in the event that Output Panel Layout a fuse blows, replace the fuse only with the same value. Caution: The power fuses on the amp are for protecting the amp against overdrive. To protect the vehicle’s electrical system, an additional fuse is required within 18" of the battery on the 12V+ cable. Thunder202 – 20 Amp Thunder282 – 30 Amp Thunder404 – 25 Amp x 2 2. Power Termin
Resumo do conteúdo contido na página número 6
11 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL Introduction Caractéristiques • Les amplificateurs Thunder sont couverts par un • Conception de circuit compatible FELICITATIONS... ou plusieurs des brevets suivants aux États-Unis : • Sortie RCA tamponnée pour la configuration en n° 5 598 325, n° 5 631 608, n° 5 783 970 chaîne de plusieurs amplificateurs vous félicitant de votre achat d’un nouveau Nous voulons tout faire pour assurer que vous • Mise sous tension/hors tension acoustiquement • Faisceau de fils à co
Resumo do conteúdo contido na página número 7
13 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL Installation Réglage du volume Haut-parleur standard Branchements 1. Baissez complètement le gain sur l’ampli. Tout écart par rapport aux préconisations de raccordement risque de faire subir de graves dommages à l’am- plificateur, aux hauts-parleurs ou au circuit électrique du véhicule. Vérifier les raccordements avant de mettre le 2. Montez le volume à environ 3/4 du maximum système sous tension. sur la source. 1. Débranchez la connexion à la borne négative de la
Resumo do conteúdo contido na página número 8
15 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL 1. RCA jacks d’entrée - Ces jacks d’entrée sont pour usage avec les unités de source qui ont les sorties Agencement du panneau d’entrée RCA ou Line Level. Un ensemble indépendent de jacks est fourni sur le Thunder404 pour les entrées stéréo avant er arriére: Une unite de source avec un niveau minimum de 200mV est exigée pour bon fonctionnment. L’usage d’une paire de câbles tourdues de haute qualité est recommandé pour diminuer la possibilité de bruit rayonné qui e
Resumo do conteúdo contido na página número 9
17 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL 1. Fusibles - Pour plus de commodité, tous les amplis Thunder utilisent des fusibles du type ATC. Pour une Branchements sur connecteur de sortie protection continue, remplacez tout fusible grillé par un fusible du même calibre. Attention - Les fusibles d’alimentation de l’ampli servent à protéger l’ampli en cas de surexcitation. Un fusible supplémentaire monté à 45 cm maximum de la batterie et branché sur le câble 12 V+ sera nécessaire pour protéger le système éle
Resumo do conteúdo contido na página número 10
19 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL Introducción Características • Los amplificadores Thunder están cubiertos por • Diseño de circuito que permite hacer CONGRATULACIONES... una o varias de las siguientes patentes de los conexiones en puente Estados Unidos de América: N° 5,598,325, N° • Salida RCA amortiguada para conectar una serie por su compra del nuevo Amplificador Como queremos asegurar que usted reciba un alto 5,631,608, N° 5,783,970 de amplificadores en cadena margarita Thunder MTX Audio! MT
Resumo do conteúdo contido na página número 11
21 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL Instalación Ajuste de los Altavoz típico controles de ganancia Configuraciones de las conexiones eléctricas Toda desviación de las especificaciones de conexión recomendadas puede causar graves daños al amplifi- 1. Ajuste los controles de ganancia del amplificador cador, a los altavoces y/o al sistema eléctrico del vehículo. Revise dos veces las conexiones antes de encen- hasta el valor mínimo. der el sistema 2. Gire el control del volumen de la fuente de poder 1.
Resumo do conteúdo contido na página número 12
23 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL 1. Jacks de Entrada RCA – Estos jacks de entrada RCA son para usar con unidades que tienen RCA o Diagrama del panel de entrada Salidas de Línea Nivelada. El Thunder404 provee un set de jacks independiente para entradas estereofónicas delanteras y traseras. Para un funcionamiento correcto se requiere una unidad con un nivel mínimo de 200mV. Se recomienda el uso de cables retorcidos de alta calidad para reducir la posibilidad de entrada de ruido irra- diado dentro d
Resumo do conteúdo contido na página número 13
25 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL 1. Fusibles - Por conveniencia, todos los amplificadores utilizan fusibles tipo ATC. Para obtener protección Diagrama de la placa de salida continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible solamente con otro del mismo valor. Precaución- Los fusibles en el amplificador son para protegerlo contra una sobrecarga. Para proteger el sis- tema eléctrico del vehículo se requiere colocar un fusible adicional a una distancia no mayor de 45cm de la bater
Resumo do conteúdo contido na página número 14
27 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL Technische Information Einführung • Thunder-Verstärker unterliegen einer oder • Überbrückbares Schaltkreisdesign WIR GRATULIEREN! mehreren der folgenden US-Patentnummern: Nr. • Gepufferter RCA-Ausgang zum Durchschleifen 5,598,325, Nr. 5,631,608, Nr. 5,783,970 mehrerer Verstärker Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Wir wollen sicherstellen, dass Sie aus Ihrem MTX • Akustisch nahtloses Ein-/Ausschalten • Farbcodierter Kabelsatz zur Installation des des neuen MTX Audio T
Resumo do conteúdo contido na página número 15
29 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL Einstellen der Typischer Lautsprecher Installation Verstärkungsregler Anschlusskonfigurationen Jegliche Abweichung von den empfohlenen technischen Anschlussdaten kann erhebliche Schäden am 1. Drehen Sie die Verstärkungsregler auf dem Verstärker, an den Lautsprechern und/oder am elektrischen System des Fahrzeugs verursachen. Bitte über- Verstärker ganz aus. prüfen Sie die Verbindung vor dem Einschalten des Systems. 2. Drehen Sie den Lautstärkeregler auf dem 1. Tren
Resumo do conteúdo contido na página número 16
31 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL 1. RCA Eingangsbuchsen – RCA Eingangsbuchsen zum Gebrauch mit Quellgeräten mit RCA oder Eingangskonsolen-Layout Linienpegel-Ausgangsignale. Getrennte Sets von Buchsen werden mit dem Thunder404 für die vorderen und hinteren Stereoeingänge geliefert. Zum richtigen Betrieb ist ein Quellgerät mit einem Pegel von 200mV erforderlich. Die Verwendung von hochqualitativen Paarkabeln wird empfohlen, um zu verhindern, dass Strahlungslärm in das System eindringt. 2. Eingangsi
Resumo do conteúdo contido na página número 17
33 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL 1. Sicherung: Alle Verstärker verwenden ATC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen sollten zu Ihrem Ausgangskarte - Abbildung Schutz durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden.Vorsicht - Die Sicherungen am Verstärker dienen zum Schutz des Verstärkers gegen Überlastung. Zum Schutz des elektrischen Systems des Fahrzeugs ist eine zusätzliche Sicherung am 12V+ Kabel maximal 50 cm von der Batterie entfernt erforderlich. Thunder202 – 20Amp Thunder282
Resumo do conteúdo contido na página número 18
35 POWERAMPLIFIER OWNER’SMANUAL NOTES Warranty All MTX Audio Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a period of three years from the date purchased by the end user if the product is installed by an authorized MTX dealer, and one year if installed by the consumer. This warranty is limited to the original retail purchaser of the product. Product found to be defective during that period will be
Resumo do conteúdo contido na página número 19
The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX mtx.com © 2003 MTX. All rights reserved. MTX and Thunder are trademarks of MTX. MTX001341 RevB 6/03 NDM295 Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice.