Resumo do conteúdo contido na página número 1
POWER AMPLIFIER, BRIDGEABLE FOR
SIMULTANEOUS STEREO/MONO
OUTPUT,
MOS-FET POWER SUPPLY,
42.15
DISCRETE COMPONENTS FINAL STAGE
42.17
OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'EMPLOI
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
®
CAR AUDIO EQUIPMENT
Resumo do conteúdo contido na página número 2
CONTENTS / INHALT / TABLE DE MATIERES / INDICE • INSTALLATION / EINBAU / INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALACION .................................................................. 3 • CONTROLS AND INDICATORS / BEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN / COMMNDES ET INDICATEURES / CONTROLLI E INDICATORI / CONTROLES E INDICATORES .......................................................... 4 • CONNECTIONS / ANSCHLUSSE / CONNEXIONS / COLLEGAMENTI / CONEXIONES ...............................................
Resumo do conteúdo contido na página número 3
CONNECTIONS / ANSCHLUSSE / CONNEXIONES / COLLEGAMENTI / CONEXIONES Fig. 2 / abb.2 1 POWER ON MIXED MONO DISCRETE COMPONENTS FINAL STAGE 2 3 4 5 6 7 + BRIDG ED 15 A BATT GND RE MOTE + + L R L (mono) 0.5V 2V 0.1V R GAIN CONTROL Fig. 3 / abb.3 5 6 1 2 3 4 7 8 9 10 + BRIDG ED 15 A BATT GND RE MOTE + + L R L (mono) 0.5V R 2V 0.1V GAIN CONTROL 4
Resumo do conteúdo contido na página número 4
SYSTEM DIAGRAM / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA 3-CHANNEL CONFIGURATION Mono Left channel Right channel Left Right 2-CHANNEL CONFIGURATION Left channel Right channel Left Right 1-CHANNEL CONFIGURATION Mono Left channel Note: For the other channel another amplifier must to be used in same way. 5
Resumo do conteúdo contido na página número 5
SYSTEM CHART / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA Two channel configuration Audio Signal 57.00 57.00 95.83 95.83 59.10 59.10 Power Amplifier 59.16 59.16 42.15 - 42.17 LEFT RIGHT + - + - + - Three channel passive configuration 57.00 57.00 Audio Signal 95.83 95.83 59.10 59.10 59.16 59.16 Power Amplifier 42.15 - 42.17 LEFT RIGHT + - + - + - MONO 59.25 59.25 38 Coil 5mH
Resumo do conteúdo contido na página número 6
MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 19937 INTRODUCTION For us at MACROM the achievement of the best sound quality is one of our greatest concerns. In buying the Digital Ready amplifier MACROM 42.15/42.17 we realize that this is also your concern. This unit offers 70/100 Watt max. per channel at 4 Ohm or 150/200 Watt max. when mono-bridged with pure and stable sound qualities. This instruction manual has been prepared in order to help you to make the most of the outstanding pe
Resumo do conteúdo contido na página número 7
MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 19938 FEATURES • 3/2/1 CHANNEL OPERATION The amplifier can be operated as a stereo or a as mono-bridged amplifier thus doubling the output power independently from the input mode; the power can be subdivided as follows, according to your needs: a) 70/100 Watts for each one of the two channels b) 70/100 Watts for two stereo channels, and 150/200 Watts mono c) 150/200 Watts for one mono channel • INPUT MODE SELECTOR This switch allows the user t
Resumo do conteúdo contido na página número 8
MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 19939 FEATURES • MOS-FET Power Supply The 42.15/42.17 's great power is obtained by means of a special C-Mos-Fet supply unit which offers constant efficiency and requires low electrical input. The results are excellent performances, a linear and wide frequency response with high dynamics. • GOLD-PLATED RCA INPUT CONNECTIONS • PROFESSIONAL GOLD-PLATED SCREW-TYPE SUPPLY TERMINALS • GOLD-PLATED SCREW-TYPE SPEAKER OUTPUT CONNECTIONS • SPEAKER IMPE
Resumo do conteúdo contido na página número 9
MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 199310 CONNECTIONS CONNECTIONS ( Fig. 3 Pag. 4 ) 1 Positive output terminal for left speaker or positive output terminal if used in MONO 2 Negative output terminal for left speaker 3 Positive output terminal for right speaker 4 Negative output terminal for right speaker or negitive output terminal if used in MONO 5 RCA-type input connector, left channel or mono 6 RCA-type input connector, right channel 7 20/25 Ampere fuse 8 Feed terminal + 12
Resumo do conteúdo contido na página número 10
MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 199311 ADJUSTMENTS AND SWITCHES INPUT SELECTOR SWITCH L (MONO) ST L+R a) STEREO MODE. Select the "ST" (mid) position when the amplifier is used as a 2-channel stereo system. Note:Even in this case the connection is possible L + R -. L (MONO) ST L+R b) LEFT MODE "L - MONO". Select the "L - Mono" position when the amplifier is used for only one channel of the stereo system or for one bridged channel. Note: Con
Resumo do conteúdo contido na página número 11
MACROM INGLESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 199312 TECHNICAL DATA 42.15 STEREO Power Output Maximum power ....................................................................... 70Wx2 Nominal RMS 4 Ohm, 1 kHz at 1% THD .................................. 45Wx2 Nominal RMS 4 Ohm, 20 Hz to 20 kHz at 0,05% THD ............ 35Wx2 BRIDGED Power Output Maximum power, 4 Ohm, 1 kHz ............................................... 150W 42.17 STEREO Power Output Maximum power ......................
Resumo do conteúdo contido na página número 12
MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 EINFÜHRUNG Für uns von MACROM ist die Soundqualität eines unserer Hauptziele. Die Tatsache, daß Sie sich für den Digital-Ready Verstärker 42.15/42.17 von MACROM entschieden haben, bedeutet, daß Sie ebenso denken. Ihr Verstärker hat eine Leistung von 70/100 Watt MAX pro Kanal bei 4 Ohm oder von 150/200 Watt max. mono-gebridged, mit einem sauberen, stabilen Klang. Diese Bedienungsanleitung soll Sie dabei unterstützen, die außergewöhnlichen
Resumo do conteúdo contido na página número 13
MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 EIGENSCHAFTEN • 3/2/1-KANALBETRIEB Der Verstärker kann jederzeit als Stereoverstärker oder gebridged eingesetzt werden, wobei er unabhängig vom Eingangsmodus die doppelte Leistung abgibt, die folgendermaßen aufgeteilt werden kann: a) 70/100 Watt pro Kanal b) 70/100 Watt pro Stereokanal und 150/200 W Sinus Mono c) 150/200 Watt für einen Monokanal • EINGANGSMODUSWÄHLER Dieser Schalter bietet dem Bediener die Möglichkeit, das Eingangssignal
Resumo do conteúdo contido na página número 14
MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 EIGENSCHAFTEN • MOS-FET-VERSORGUNG Die hohe Leistung des 42.15/42.17 wird durch die Verwendung eines besonderen Versorgungsgerätes mit C-Mos-Fet erhalten, das eine konstante Leistung und höchste Effizienz bei niedriger Stromaufnahme bietet. Als Ergebnis erhält man ausgezeichnete Leistungen, einen linearen, breiten Frequenzgang bei hoher Dynamik. • VERGOLDETE RCA-EINGANGSKONTAKTE • VERGOLDETE PROFESSIONELLE STROMANSCHLUß-SCHRAUBKONTAKTE •
Resumo do conteúdo contido na página número 15
MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE (Abb. 3, S. 4) 1 Anschlußklemme für den positiven Ausgang des linken Lautsprechers oder positiven Ausgang bei Mono-Betriebsart 2 Anschlußklemme für den negativen Ausgang des linken Lautsprechers 3 Anschlußklemme für den positiven Ausgang des rechten Lautsprechers 4 Anschlußklemme für den negativen Ausgang des rechten Lautsprechers oder negativen Ausgang bei Mono-Betriebsart 5 RCA-Eingangsanschluß linker Kanal oder Mo
Resumo do conteúdo contido na página número 16
MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 EINSTELLUNGEN UND SCHALTER EINGANGSWÄHLSCHALTER L (MONO) ST L+R a) STEREOMODUS. Den Schalter in die Mittelposition "ST" stellen, wenn der Verstärker im 2-Kanal-Stereobetrieb eingesetzt wird. Merkmale: Auch in diesem Falle ist der Anschluss der Mittelposition möglich L+R. L (MONO) ST L+R b) LINKER MODUS "L-MONO". Den Schalter in die Position "L-MONO" stellen, wenn der Verstärker nur für einen Eingan
Resumo do conteúdo contido na página número 17
MACROM TEDESCO 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 TECHNISCHE ANGABEN 42.15 STEREO-Ausgangsleistung Maximale Leistung .................................................................... 70Wx2 RMS Nennleistung bei 4 Ohm, 1 kHz bei 1% THD ....................................................... 45Wx2 4 Ohm, 20 Hz bis 20 kHz bei 0,05% THD ................................ 35Wx2 Ausgangsleistung bei GEBRIDGTEM Verstärker Maximale Leistung bei 4 Ohm, 1 kHz ......................................
Resumo do conteúdo contido na página número 18
MACROM FRANCESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 19 INTRODUCTION Pour nous de MACROM le but le plus important, que nous poursuivons, est celui d’atteindre la meilleure qualité sonore. Le fait que vous ayez choisi le standard industriel, l’amplificateur 42.15/ 42/17 de MACROM, signifie que vous êtes d’accord avec nous. Votre unité vous offre 70/100 Watt de puissance par canal à 4 Ohm ou bien 150/200 Watt max. à pont en mono, tout en gardant une exceptionnelle propreté et stabilité sonor
Resumo do conteúdo contido na página número 19
MACROM FRANCESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 20 CARACTERISTIQUES • FONCTIONNEMENT A 3/2/1 CANAUX L’amplificateur peut être utilisé comme amplificateur de puissance à deux canaux ou bien ponté, doublant ainsi la puissance qui, à l’occurence, peut être répartie de la façon suivante, indépendammant du mode d’entrée: a) 70/100 Watt pour chacun des deux canaux b) 70/100 Watt sur deux canaux stéréo, et 150/200 Watt en mono c) 150/200 Watt sur un canal mono. • SELECTION DU MODE D’ENTREE C
Resumo do conteúdo contido na página número 20
MACROM FRANCESE 42.15 - 42.17 17 FEBBRAIO 1993 21 CARACTERISTIQUES • ALIMENTATEUR MOS-FET La puissance élevée du 42.15/42.17 est obtenue grâce à l’emploi d’un alimentateur spécial C- Mos-Fet pour obtenir un rendement constant, une efficience élevée en faveur d’une absorption mineure de courant. Le résultat: des performances exceptionnelles, une réponse en fréquence linéaire et ample avec une dynamique élevée. • TERMINAUX D’ENTREE RCA DORES • TERMINAUX D’ALIMENTATION PROFESSIONNELS A