Resumo do conteúdo contido na página número 1
LIVIN’ LOUD
ZX AMPLIFIER
ZX350.4
ZX650.4
English Version
Versión Español
Amplificador del la Serie ZX.4
Deutsche Version
Stereoverstärker der ZX.4-Serie
Version Francaise
Amplificateur de série ZX.4
2 2010 ZX 350.4 650.4 RevG.indd 1 010 ZX 350.4 650.4 RevG.indd 1 1 1/15/2010 11:15:09 AM /15/2010 11:15:09 AM
Resumo do conteúdo contido na página número 2
ZX.4-SERIES AMPLIFIERS Owner’s Manual MODEL: ZX350.4 / ZX650.4 Authorized KICKER Dealer: Purchase Date: Model Number: Serial Number: PERFORMANCE Model: ZX350.4 ZX650.4 RMS Power, all channels driven @ 14.4V, 4 Ω stereo, 1% THD+N 60W x 4 120W x 4 @ 14.4V, 2 Ω stereo, 1% THD+N 90W x 4 160W x 4 @ 14.4V, 4 Ω mono, 1% THD+N 175W x 2 320W x 2 Length 13-1/2” (342mm) 20” (507mm) Specifi cations common to all models: Height 2-1/8” (54mm) Width 9-5/8” (244mm) Frequency Response ± 1dB 20
Resumo do conteúdo contido na página número 3
the source unit and connect the wire to the RCA Inputs on the end panel of the amplifi er or simplify the installation by using a KICKER ZISL as shown below. Keep the audio signal cable away from factory wiring harnesses and other power wiring. If you need to cross this wiring, cross it at a 90 degree angle. to amplifi er core conductor KICKER ZISL source unit high-level speaker outputs + OR to amplifi er – shield source unit high-level speaker outputs Install a fuse within 18” (45cm) of the ba
Resumo do conteúdo contido na página número 4
BRIDGED OPERATION (MONO) minimum impedance of 4 ohms signal in L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- LLRR AMP1 AMP2 AMP1 AMP2 L+ L- R+ R- L+ BRIDGE WIRING R- L+ L- R+ R- woofer woofer STEREO-AND-MONO-SIMULTANEOUSLY (SAMS) OPERATION minimum impedance of 4 ohms bridged (mono) and 2 ohms per channel stereo signal in L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- LLRR AMP1 AMP2 AMP1 AMP2 L+ L- R+ R- L+ BRIDGE WIRING R- L+ L- R+ R- woofer 2. slide the housin
Resumo do conteúdo contido na página número 5
OPERATION AUTO INPUT LLRR TURN ON LEVEL FADER XOVER1 XOVER2 +12V DC AUDIO OFF HI LO OFF HI LO LO OFF AMP1 AMP2 OFFSET HI ON REMOTE BASS AMP1 AMP2 L+ BRIDGE WIRING R- L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- Automatic Turn-On Selection: The ZX series offers three different automatic turn-on modes that can be selected on the end panel; +12V, DC Offset, and Audio. Using either the DC Offset or Audio mode causes the REM terminal to have +12V out for
Resumo do conteúdo contido na página número 6
TROUBLESHOOTING If your amplifi er does not appear to be working, check the obvious things fi rst such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover switch and gain controls, etc. There is an illuminated red badge on top of the amplifi er denoting the power state of the amp in addition to the Protection LED on the end panel of your KICKER ZX series amplifi er. When the red badge is lit, this indicates the amplifi er is turned on and the amplifi er is function
Resumo do conteúdo contido na página número 7
CAUTION: When jump starting the vehicle, be sure that connections made with jumper cables are correct. Improper connections can result in blown amplifi er fuses as well as the failure of other critical systems in the vehicle. If you have more questions about the installation or operation of your new KICKER product, see the Authorized KICKER Dealer where you made your purchase. For more advice on installation, click on the SUPPORT tab on the KICKER homepage, www.kicker.com. Choose the TECHNIC
Resumo do conteúdo contido na página número 8
AMPLIFICADOR DE LA SERIE ZX.4 Manual del propietario MODELOS: ZX350.4 / ZX650.4 Distribuidor autorizado de KICKER: Fecha de compra: Número de modelo del amplifi cador: Número de serie del amplifi cador: RENDIMIENTO Modelo: ZX350.4 ZX650.4 Potencia RMS, todos los canales activados @ 14.4V, 4 Ω estereofónico, 1% THD+N 60W x 4 120W x 4 @ 14.4V, 2 Ω estereofónico, 1% THD+N 90W x 4 160W x 4 @ 14.4V, 4 Ω monofónico, 1% THD+N 175W x 2 320W x 2 Largo 13-1/2” (342mm) 20” (507mm) Especifi cacio
Resumo do conteúdo contido na página número 9
altavoz de alto nivel de la unidad fuente. Fije el selector de nivel de entrada del panel de extremo del amplifi cador en la posición de alto (HI). Engarce y suelde conectores RCA al extremo del cable de altavoz procedente de las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente y conéctelo a las entradas RCA del panel de extremo del amplifi cador o simplifi car la instalación mediante un ZISL KICKER como se muestra a continuación. Mantenga el cable de señal de audio alejado de los arneses d
Resumo do conteúdo contido na página número 10
FUNCIONAMIENTO EN PUENTE (MONOFÓNICO) impedancia mínima de 4 ohmios en puente señal de entrada L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- LLRR AMP1 AMP2 AMP1 AMP2 L+ L- R+ R- L+ BRIDGE WIRING R- L+ L- R+ R- woofer woofer FUNCIONAMIENTO SIMULTÁNEO EN ESTEREOFÓNICO Y MONOFÓNICO impedancia mínima de 4 ohmios en monofónico y 2 ohmios por canal en estereofónico simultáneamente señal de entrada L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- LLRR AMP1 AMP2 AMP1 AMP2 L+ BRIDGE WIRING R- L+ L
Resumo do conteúdo contido na página número 11
FUNCIONAMIENTO AUTO INPUT LLRR TURN ON LEVEL FADER XOVER1 XOVER2 +12V DC AUDIO OFF HI LO OFF HI LO LO OFF OFFSET AMP1 AMP2 HI ON REMOTE BASS AMP1 AMP2 L+ BRIDGE WIRING R- L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- Selección de Encendido Automático: La serie ZX ofrece tres modalidades de encendido automático que se pueden seleccionar en el panel de extremo: +12V, compensación de CC y audio. Las modalidades de audio o compensación de CC dan +12V a l
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Control Remoto de Bajos-ZXRC (no incluido): Con el control remoto de bajos, el nivel de salida del amplifi cador se puede controlar a distancia. Para montar el control remoto de bajos, atornille el soporte de metal en el lugar escogido. Luego deslice el alojamiento sobre el soporte hasta que encaje en posición. Encamine el cable desde el control hasta el enchufe de control remoto de bajos (REMOTE BASS) del chasis del amplifi cador. Nota: Cuando los cruzados en los amplifi cadores de la serie ZX.
Resumo do conteúdo contido na página número 13
¿Hay mala imagen estereofónica o baja respuesta de bajos? Revise la fase del sistema girando el control de balance de izquierda a derecha. Si hay más salida de bajos cuando se pasa a uno de los dos lados, revise el cableado de altavoz, las redes de crossovers pasivos y las terminales de altavoz para asegurarse de que tengan las conexiones positivas y negativas correctas. Invierta la conexión de uno de los altavoces de positiva a negativa en los canales estereofónicos y/o de subwoofer; si los
Resumo do conteúdo contido na página número 14
VERSTÄRKER DER ZX.4 SERIE Benutzerhandbuch MODELL: ZX350.4 / ZX650.4 Autorisierter KICKER-Händler: Kaufdatum: Verstärker-Modellnummer: Verstärker-Seriennummer: LEISTUNG Modell: ZX350.4 ZX650.4 RMS-Leistung, alle Kanäle betrieben @ 14.4V, 4 Ω stereo, 1% Gesamtklirrfaktor 60W x 4 120W x 4 @ 14.4V, 2 Ω stereo, 1% Gesamtklirrfaktor 90W x 4 160W x 4 @ 14.4V, 4 Ω mono, 1% Gesamtklirrfaktor 175W x 2 320W x 2 Länge 13-1/2” (342mm) 20” (507mm) Für alle Modelle gültige Werte: Höhe 2-1/8” (
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Eingangspegelschalter an der Endplatte des Verstärkers auf „HI“. Crimpen und löten Sie die RCA-Stecker an das Ende des Lautsprecherkabels von den Hochpegel-Lautsprecherausgängen am Autoradio und verbinden Sie das Kabel mit den RCA-Eingängen an der Endplatte des Verstärkers, oder Vereinfachung der Installation, indem Sie ein KICKER ZISL wie unten gezeigt. Achten Sie beim Verlegen dieser Audiokabel darauf, dass sie Werks- Kabelbäume und andere Stromkabel nicht berühren. Wenn Sie die Kabel überk
Resumo do conteúdo contido na página número 16
BRÜCKENBETRIEB (MONO) Minimalimpedanz von 4 Ohm Signaleingang L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- LLRR AMP1 AMP2 AMP1 AMP2 L+ L- R+ R- L+ BRIDGE WIRING R- L+ L- R+ R- Tieftöner Tieftöner GLEICHZEITIGER STEREO- UND MONO-BETRIEB (SAMS) Mindestimpedanz von 4 Ohm (Mono) bzw. 2 Ohm pro Kanal (Stereo) bei gleichzeitigem Betrieb Signaleingang L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- LLRR AMP1 AMP2 AMP1 AMP2 L+ L- R+ R- L+ BRIDGE WIRING R- L+ L- R+ R- T
Resumo do conteúdo contido na página número 17
BETRIEB AUTO INPUT LLRR TURN ON LEVEL FADER XOVER1 XOVER2 +12V DC AUDIO OFF HI LO OFF HI LO LO OFF AMP1 AMP2 OFFSET HI ON REMOTE BASS AMP1 AMP2 L+ BRIDGE WIRING R- L+ L- R+ R- L+ L- R+ R- Automatische Einschaltung: Die ZX-Serie bietet drei verschiedene automatische Einschaltmethoden, die an der Endplatte gewählt werden können: +12V, DC Offset und Audio. Wenn Sie „DC Offset“ oder „Audio“ verwenden, wird am REM-Terminal +12V für d
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Basspegel-Fernbedienung-ZXRC (nicht inbegriffen). Mit der Basspegel-Fernbedienung können Sie den Ausgangspegel des Verstärkers per Fernbedienung kontrollieren. Um die Basspegel-Fernbedienung zu befestigen, schrauben Sie einfach die Metallhalterung am gewünschten Installationsort ein. Schieben Sie dann das Gehäuse in die Halterung, bis es einrastet. Stecken Sie das Kabel von der Fernbedienung in die „Remote Bass“-Buchse am Verstärkergehäuse. Hinweis: Wenn die Frequenzweiche Vier-Kanal-Verstär
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Keine Fade-Funktion? Wenn Sie beide Gruppen von Niedrigpegel- (RCA) oder Hochpegeleingängen (Lautsprecherkabel) verwenden, muss die Fader-Taste gedrückt sein. Störung durch Erdung? KICKER-Verstärker sind mit den Autoradios aller Hersteller kompatibel. Manche Autoradios erfordern eventuell weitere Erdung, um Störungen am Audiosignal zu verhindern. Wenn Sie Probleme mit dem Autoradio haben, reicht es meist, ein Massekabel von den RCA-Ausgängen am Autoradio zur Karosserie zu verlegen. Hinweis:
Resumo do conteúdo contido na página número 20
AMPLIFICATEUR SÉRIE ZX.4 Manuel d’utilisation MODÈLE: ZX350.4 / ZX650.4 Revendeur agréé KICKER : Date d’achat : Numéro de modèle de l’amplifi cateur : Numéro de série de l’amplifi cateur : PERFORMANCES Modèle: ZX350.4 ZX650.4 Puissance Effi cace en Watts, tous les canaux en service @ 14.4V, 4 Ω stereo, 1% THD+N 60W x 4 120W x 4 @ 14.4V, 2 Ω stereo, 1% THD+N 90W x 4 160W x 4 @ 14.4V, 4 Ω mono, 1% THD+N 175W x 2 320W x 2 Longueur 13-1/2” (342mm) 20” (507mm) Spécifi cations communes à to