Manual do usuário Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301

Manual para o dispositivo Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301

Dispositivo: Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301
Categoria: Amplificador estéreo
Fabricante: Alpine
Tamanho: 0.37 MB
Data de adição: 6/4/2013
Número de páginas: 20
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Alpine V12 AccuClass-D MRD-M301. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

English Français Español
R
MRD-M501/MRD-M301
MONO POWER AMPLIFIER
• OWNER'S MANUAL
Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities of the equipment, then retain the
manual for future reference.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellen-
tes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute
référence future.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Lea este manual, por favor, para disfrutar

Resumo do conteúdo contido na página número 2

English Français Español Introduction: Introduction: Introducción: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa- Prière de lire attentivement ce MODE D'EMPLOI pour se A fin de familiarizarse con los controles y funciones de la miliarize yourself with each control and function. We at familiariser avec chaque commande et fonction. Chez Al- unidad, lea detenidamente este MANUAL DE OPERACIÓN. ALPINE hope that your new MRD-M501/MRD-M301 will pine, nous espérons que le nouveau MRD-M501/MRD- Nosotr

Resumo do conteúdo contido na página número 3

English Français Español DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED IN NE PAS COINCER LES CABLES AVEC DES OBJETS VOI- IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OB- SURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and cables in SINS. Positionner les câbles conformément au manuel JETOS SITUADOS ALREDEDOR. Disponga la instalación compliance with the manual to prevent obstructions when de manière à éviter toute obstruction en cours de con- eléctrica y los cables conforme a lo descrito en el ma- driving. Cables or wi

Resumo do conteúdo contido na página número 4

English Français Español INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Due to the high power output of the MRD-M501/MRD- En raison de la sortie de puissance élevée du MRD-M501/ Debido a la salida de alta potencia del MRD-M501/MRD- M301, considerable heat is produced when the ampli- MRD-M301, une forte chaleur est produite pendant le M301, se produce un calor considerable cuando el am- fier is in operation. For this reason, the amplifier should fonctionnement de l'amplificateur. Pour cette raison, plific

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Resumo do conteúdo contido na página número 6

English Français Español 7 – 10 mm (9/32" – 3/8") Lead end side of the product/Côté extrémité du conducteur du produit/ Extremo del conductor del producto Fig. 4 Hexagon screw/Vis à six pans/Tornillo hexagonal Lead/Conducteur/Alambre Lead Terminal/Borne de conducteur/Terminal del conductor Fig. 5 Cautions on wire lead connections (MRD-M501 only) Précautions avec les connexions des fils conducteurs Precauciones durante la conexión de alambres (MRD- When using third-party wire cables (power supply

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Resumo do conteúdo contido na página número 8

English Français Español TABLE AND FLOW CHART TABLE ET DIAGRAMME DE FONCTIONS TABLA Y ESQUEMA DE OPERACIONES • There are a total of 10 adjustment modes (refer to • Il y a 10 modes de réglage en tout (Référez-vous au • Existen un total de 10 modos de ajuste (Refiérase a the following table). tableau suivant). la tabla siguiente). • The modes can be accessed using the / MODE • Il est possible d’accéder aux modes en utilisant la • Se puede acceder a los modos utilizando el botón button. touche /

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Resumo do conteúdo contido na página número 10

English Français Español Selecting the input mode Selección del modo de entrada Sélectionner le mode d’entrée 1. Press the / MODE button. 1. Pulse el botón / MODE. 1. Appuyez sur la touche / MODE. Press the or button until “INPUT” is displayed. Pulse el botón o hasta que se visualice “INPUT”. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “INPUT” 2. Press the ENT button. soit affiché. 2. Pulse el botón ENT. 3. Press the or button until “SEL” is displayed. 3. Pulse el botón o hasta que s

Resumo do conteúdo contido na página número 11

English Français Español Adjusting the low pass filter frequency Régler la fréquence du filtre passe bas Ajuste de la frecuencia del filtro de paso bajo 1. Press the / MODE button. 1. Appuyez sur la touche / MODE. 1. Pulse el botón / MODE. Press the or button until “LPF” is displayed. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “LPF” soit affiché. Pulse el botón o hasta que se visualice “LPF”. 2. Press the ENT button. 2. Appuyez sur la touche ENT. 2. Pulse el botón ENT. 3. Press the or

Resumo do conteúdo contido na página número 12

English Français Español PARAMETRIC EQUALIZER MODE EGALISATEUR PARAMETRIQUE ECUALIZADOR PARAMÉTRICO Turning the parametric equalizer on and off Activer et désactiver l’égalisateur paramétrique Activación y desactivación del ecualizador paramétrico 1. Press the / MODE button. 1. Appuyez sur la touche / MODE. 1. Pulse el botón / MODE. Press the or button until “P.EQ” is displayed. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “P.EQ” Pulse el botón o hasta que se visualice “P.EQ”. 2. Press th

Resumo do conteúdo contido na página número 13

English Français Español 5. Use the or button to adjust the parametric equal- 5. Appuyez sur la touche ou pour régler le niveau 5. Utilice el botón o para ajustar el nivel del ecua- izer level. de l’égalisateur paramétrique. lizador paramétrico. • Adjustment Range: • Plage de réglage: • Margen de ajuste: ±12 dB (1 dB step) ±12 dB (par pas de 1 dB) ±12 dB (por pasos de 1 dB) –12 dB –12 dB –12 dB 6. Press the ENT button. 6. Appuyez sur la touche ENT. 6. Pulse el botón ENT. BASS COMPENSATION

Resumo do conteúdo contido na página número 14

English Français Español 5. Use the or button to adjust the time correction 5. Appuyez sur la touche ou pour régler le temps 5. Utilice el botón o para ajustar la corrección del delay time. d’attente de correction de l’heure. tiempo de retardo. • Adjustment Range: • Plage de réglage: • Margen de ajuste: 0 – 10ms (0.1ms step) 0 – 10ms (par pas de 0,1ms) 0 – 10ms (por pasos de 0,1ms) 9.9 ms 9.9 ms 9.9 ms 6. Press the ENT button. 6. Appuyez sur la touche ENT. 6. Pulse el botón ENT. PHASE MODE

Resumo do conteúdo contido na página número 15

English Français Español OUTPUT DISABLE MODE MODE DE MISE HORS SERVICE DE LA SORTIE MODO DE ANULACIÓN DE LA SALIDA Turn the output disable mode on only when adjusting the DSP Activez le mode de mise hors service de la sortie seulement Active el modo de anulación de la salida solamente al ajustar function. Only the power of DSP circuit is ON and in the current lors du réglage de la fonction DSP. Seulement le circuit DSP est la función DSP. Solamente se activa el circuito DSP y se pone saving stat

Resumo do conteúdo contido na página número 16

English Français Español Selecting the memory read mode Sélectionner le mode lecture mémoire Selección del modo de lectura de memoria 1. Press the / MODE button. 1. Appuyez sur la touche / MODE. 1. Pulse el botón / MODE. Press the or button until “MEMO” is displayed. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que Pulse el botón o hasta que se visualice “MEMO”. 2. Press the ENT button. “MEMO” soit affiché. 2. Pulse el botón ENT. 3. Press the or button until “LOAD” is displayed. 2. Appuyez

Resumo do conteúdo contido na página número 17

English Français Español IN CASE OF DIFFICULTY EN CAS DE PROBLEME EN CASO DE DIFICULTAD If you encounter a problem, please review the items in En cas de problème, consultez la liste de vérifications Cuando se presente algún problema, consulte los ítemes the following checklist. This guide will help you isolate suivantes. Ce guide devrait vous aider à résoudre tout de la lista de comprobaciones siguiente. Esta lista le the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure problème provenant d

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Resumo do conteúdo contido na página número 19

English Français Español  Speaker Input System (MRD-M301 only)/Système d’entrée de haut-parleur (seulement MRD-M301)/Sistema de entrada del altavoz (solamente MRD-M301) (MRD-M301) POWER SUPPLY INPUT LEVEL SPEAKER OUTPUT FUSE CH-1 BATTERY REMOTE GND CONTROLLER 1.0V-8.0V 0.1V-1.0V 20A 20A INPUT CH-2 NOTE: *ch1+ch2 Speaker Input Connector: 22 • See page 5. (L) (R) REMARQUE: Connecteur d’entrée de haut-parleur: 22 • Voir page 5. 22 NOTA: Conector de entrada del altavoz: 22 • Ver la página 5. (L) (L

Resumo do conteúdo contido na página número 20

English Français Español SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES Power Output: RMS Continuous Power (at 14.4V, 20Hz to 200Hz) Sortie de puissance: Puissance continue RMS (à 14,4V, 20Hz à 200Hz) Salida de potencia: Potencia continua RMS (a 14,4V, de 20Hz a 200Hz) Per channel into 4 ohms (≤1% THD+N) ..... MRD-M501: 275Wx1 Par canal à 4 ohms (≤1% DHT+N) ............ MRD-M501: 275Wx1 Por canal en 4 ohmios (≤1% DAT+N) ....... MRD-M501: 275Wx1 MRD-M301: 175Wx1 MRD-M301: 175Wx1 MRD-M301: 175Wx1


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Alpine cda-9805 Manual de instruções Amplificador estéreo 46
2 Alpine MRP-M500 Manual de instruções Amplificador estéreo 74
3 Alpine MRD-M1000 Manual de instruções Amplificador estéreo 54
4 Alpine MRP-M1000 Manual de instruções Amplificador estéreo 49
5 Alpine MRA-F355 Manual de instruções Amplificador estéreo 28
6 Alpine ElectronicsMRP-M650 Manual de instruções Amplificador estéreo 8
7 Alpine MRP-T406 Manual de instruções Amplificador estéreo 76
8 Alpine MRP-F356 Manual de instruções Amplificador estéreo 145
9 Alpine MRV-F353 Manual de instruções Amplificador estéreo 113
10 Alpine V-Power MRA-F350 Manual de instruções Amplificador estéreo 29
11 Alpine mrv-t707 Manual de instruções Amplificador estéreo 97
12 Alpine MRV-F545 Manual de instruções Amplificador estéreo 81
13 Alpine MRV-F303 Manual de instruções Amplificador estéreo 131
14 Alpine MRV-F409 Manual de instruções Amplificador estéreo 97
15 Alpine PDX-5M Manual de instruções Amplificador estéreo 7
16 Sony SA-VE312 Manual de instruções Amplificador estéreo 9
17 Sony MONAURAL Manual de instruções Amplificador estéreo 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) Manual de instruções Amplificador estéreo 0
19 Sony 645-139 Manual de instruções Amplificador estéreo 3
20 Sony XM-1252GTR Manual de instruções Amplificador estéreo 35