Manual do usuário JVC GVT0298-003B

Manual para o dispositivo JVC GVT0298-003B

Dispositivo: JVC GVT0298-003B
Categoria: Sistema de alto-falantes
Fabricante: JVC
Tamanho: 4.6 MB
Data de adição: 1/15/2014
Número de páginas: 72
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para JVC GVT0298-003B. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com JVC GVT0298-003B.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais JVC GVT0298-003B diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual JVC GVT0298-003B no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual JVC GVT0298-003B em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
JVC GVT0298-003B Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 72 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro JVC GVT0298-003B, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para JVC GVT0298-003B. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

SPEAKER SYSTEM
LAUTSPRECHERSYSTEM/ENCEINTE ACOUSTIQUE/
LUIDSPREKERSYSTEEM/SISTEMA DI DIFFUSORI/SISTEMA
DE ALTAVOCES/SISTEMA DE ALTIFALANTES/HÖGTALARE/
KAIUTINJÄRJESTELMÄ/HØJTTALERSYSTEM/SYSTEM G ŁO ŚNIKÓW/
HANGSZÓRÓ RENDSZER/REPRODUKTOROVÝ SYSTÉM/SISTEMA
DE CAIXAS ACÚSTICAS/ / /
XS-SR1/XS-SR2
INSTRUCTIONS INSTRUKTIONSBOG
English Dansk
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI
Deutsch Polski
MANUEL D’INSTRUCTIONS HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
Français Magyar
ISTRUZIONI P ŘÍRU ČKA K OBSLUZE
Nederlands Česky

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Warnings, Cautions and Others CAUTION CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: • Do not block the ventilation openings or holes. (If the 1. Do not remove screws, covers or cabinet. ventilation openings or holes are blocked by a newspaper 2. Do not expose this appliance to rain or moisture. or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) • Do not place any naked flame sources, such as lighted CAUTION candles, on the apparatus. The button in any position does not disc

Resumo do conteúdo contido na página número 3

SAFETY INSTRUCTIONS “SOME DOS AND DON’TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT” This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured. ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ Do read the operating instructions before you attempt to use the equipment. Do ensure that all electrical connections (including the mains plug, extension leads and interconnections between

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Warnung, Achtung und sonstige Hinweise ACHTUNG Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw: 1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen entfernen und nicht das Gehäuse öffnen. 2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. ACHTUNG Die Taste kann in keiner Stellung zur Unterbrechung der Stromversorgung verwendet werden. Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen (die STANDBY-Anzeige schaltet ab). Der Netzstecker oder ein Gerätestecker

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein. Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Deutschland Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und Batterien [Europäische Union] Diese Symbole zeigen an, dass elektrische bzw. elektronische Al

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Mises en garde, précautions et indications diverses ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. ATTENTION La touche , quelle que soit sa position, ne coupe pas la ligne principale. Débrancher la fiche principale pour couper complètement l’alimentation du secteur (le témoin STANDBY s’éteint). La fiche secteur ou un coupleur est ut

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Cher(e) client(e), Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited : JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Allemagne Informations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs [Union européenne] Si ces symboles figurent sur un appareil électrique/élect

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen VOORZICHTIG Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.: 1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing. 2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht. VOORZICHTIG In beide standen van de toets is de speler niet volledig losgekoppeld van de stroomvoorziening. Ontkoppel het netsnoer om de stroom geheel uit te schakelen (het STANDBY-lampje gaat uit). De hoofdspanningsstekker, spanning-uitschakelaar of een adapter w

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Geachte klant, Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid. De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Limited is: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Duitsland Informatie voor gebruikers over het verwijderen van oude apparatuur en batterijen [Europese Unie] Deze symbolen geven aan dat de elektrische en elektronische apparatuur en de batterij met dit symb

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Avvertenze e precauzioni da osservare ATTENZIONE Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc. 1. Non togliete viti, coperchi o la scatola. 2. Non esponete l’apparecchio alla piogggia e all’umidità. ATTENZIONE Il tasto non scollega in nessun caso la linea principale. Per interrompere completamente l’alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro (la spia STANDBY si spegne). Se per disconnettere l’apparecchio dalla rete si sfila la spina del cavo di alimentazio

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Gentile Cliente. Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica. Il rappresentante europeo di Victor Company of Japan, Limited è: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germania Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e batterie obsolete [Unione Europea] Questi simboli indicano che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica e la batteria a cui

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Avisos, precauciones y otras notas PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.: 1. No quitar los tornillos, tapas o caja. 2. No exponer el aparato a la lluvia ni a la húmedad. PRECAUCIÓN El botón en cualquier posición no desconecta la línea de suministro. Desconecte el enchufe tomacorriente para desconectar la alimentación completamente (la lámpara STANDBY se apaga). Se utiliza una clavija de RED o un acoplador de aparatos electrodomésticos como dispositivo de descone

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Para la Unión Europea Apreciado cliente, Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética. El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemania Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos y baterías/pilas usados [Unión Europea] Estos símbolos indican que los equipos eléctricos y electrónicos y las baterías/pi

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Avisos, Advertências e Outros CUIDADO De forma a reduzir o risco de electrocussão, incêndio, etc.: 1. Não remova parafusos, tampas ou a cabine. 2. Não exponha este aparelho à chuva ou húmidade. PRECAUÇÃO O botão em qualquer posição não desliga a linha de energia principal. Desligue a ficha da rede eléctrica para cortar a energia completamente (a luz STANDBY apaga-se). A ficha da rede eléctrica ou um acoplador de aparelho é utilizado como o dispositivo de desconexão, e o dispositivo de desconex

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Caro Cliente, Este aparelho encontra-se em conformidade com as directivas Europeias válidas e padrões referentes à compatibilidade magnética e segurança eléctrica. O representante europeu da Victor Company of Japan, Limited é: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemanha Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas [União Europeia] Estes símbolos indicam que o equipamento eléctrico e electrónico e a pilha com este símbolo n

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Varningar, att observera och övrigt ATT OBSERVERA För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.: 1. Lossa inte på skruvar, lock eller hölje. 2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt. VARNING Strömbrytaren kan inte användas till att bryta strömtillförseln helt. Koppla ur kontakten för att stänga av strömmen helt (STANDBY lampan släcks). Om stickkontakten eller en anordningskoppling används som frånkopplare, så ska frånkopplaren förbli funktionsklar. • När enheten är i standby-läge

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Bästa kund! Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet. Europarepresentant för Victor Company of Japan, Limited är: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Tyskland Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier [Europeiska unionen] Dessa symboler indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning och batterier med denna symbol inte ska hanteras

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Varoitukset, huomautukset, yms HUOMAUTUS Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara: 1. Älä avaa ruuveja tai koteloa. 2. Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan. VAROITUS Painike ei missään asennossa katkaise soitinta kokonaan virrasta. Irrota virtajohto, jotta virta katkeaa täysin (STANDBYmerkkivalo sammuu). Päävirtapistoketta tai laitteen liitintä on käytetty laitteen irtikytkemiseen, irti kytketty laite pysyy käyttövalmiina. • Kun laite on valmiustilassa, STANDBY-merkkivalo palaa punaisen

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Hyvä asiakas, Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien ja standardien kanssa, jotka koskevat sähkömagneettista yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta. Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan edustaja on: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Saksa Tietoja vanhojen laitteiden ja akkujen hävittämisestä [Euroopan unioni] Nämä symbolit tarkoittavat, että niillä merkittyä sähkö- tai elektroniikkalaitetta tai akkua ei saa h

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Advarsler, forsigtighedsregler og andet FORSIGTIG For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.: 1. Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet. 2. Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt. FORSIGTIG Strømmen afbrydes ikke helt, uanset hvilken stilling -knappen står i. Tag netledningen ud af stikkontakten i væggen, hvis du vil afbryde strømmen helt (STANDBY-lampen slukker). Netledningsstikket (MAINS) eller en apparatkobling anvendes som afbrydelsesanordning, afbrydelsesanordningen skal


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 JVC CA-FSX3 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 23
2 JVC CA-HXD77 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 13
3 JVC CA-FSP5 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 0
4 JVC CA-HXGD7 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 9
5 JVC CA-HXZ1R Manual de instruções Sistema de alto-falantes 55
6 JVC CA-FSX1 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 20
7 JVC CA-HXGD8 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 9
8 JVC CA-HXC6 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 2
9 JVC CA-DXJ35 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 21
10 JVC AX-UXG6 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 46
11 JVC CA-MXJ200 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 14
12 JVC CA-MXJ100 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 25
13 JVC CA-HXZ1 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 48
14 JVC CA-MXGT90 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 6
15 JVC CA-MXJ880V Manual de instruções Sistema de alto-falantes 1
16 Sony CDX-565MXRF Manual de instruções Sistema de alto-falantes 30
17 Sony CMT-CP333 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 11
18 Sony CMT-CP505MD Manual de instruções Sistema de alto-falantes 14
19 Sony CMT-DC500MD Manual de instruções Sistema de alto-falantes 16
20 Sony CMT-DF1 Manual de instruções Sistema de alto-falantes 7