Resumo do conteúdo contido na página número 1
35MM FILM AND SLIDE SCANNER
QUICKSTART GUIDE
ENGLISH ( 1 – 6 )
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL ( 7 – 12 )
GUIDE D’UTILISATION SIMPLIFIÉ
FRANÇAIS ( 13 – 18 )
GUIDA RAPIDA
ITALIANO ( 19 – 24 )
KURZANLEITUNG
DEUTSCH ( 25 – 30 )
SNELSTARTGIDS
NEDERLANDS ( 31 – 36 )
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Resumo do conteúdo contido na página número 3
MAINTENANCE & CARE BOX CONTENTS: Periodically clean FILM2SD’s glass surface with a dry FILM2SD cotton swab to ensure it produces a clear image Negative Film Holder during operation. Slide Film Holder Use the included cleaning brush to remove dust from Roll Film Holder FILM2SD’s backlight. USB Cable TV Output Cable We recommend cleaning your film (and FILM2SD’s 1GB SD Card trays) before inserting it into the scanner so dust or Power Adapter dirt does not mar the image.
Resumo do conteúdo contido na página número 4
PLACING SLIDES & NEGATIVES IN THE HOLDERS Slides Negatives Negatives (Roll) 1. Open the film holder by lifting the tab on the bottom. 2. Insert the slide(s) into the slide slot(s) or lay the negative over the negative slot. 3. Close the film holder. Be sure the latch and sides of the holder are securely in place. Only push the holder through the FILM HOLDER SLOT in the direction of the arrow (from right to left).* * To change move to
Resumo do conteúdo contido na página número 5
QUICKSTART 1. Connect FILM2SD to your computer’s USB port or to a power outlet with the included power adapter. 2. Turn on the FILM2SD with the POWER button. 3. Place your slide(s) or negative into the appropriate holder. Be sure the latch and sides of the holder are securely in place. 4. Insert the holder into the FILM HOLDER SLOT. Only push the holder through the FILM HOLDER SLOT in the direction of the arrow (from right to left). 5. Insert your SD card with the label facing down
Resumo do conteúdo contido na página número 6
OPERATION & FEATURES When viewing any menus with multiple options, you can use the UP / MIRROR and DOWN / FLIP buttons to move through them and press the OK button to select one. MAIN MENU 1. Capture Mode: Allows you to capture images. FILM2SD will enter Capture Mode automatically if no 1 buttons are pressed for five seconds. 2 2. Playback Mode: Allows you to view your images. 3. Film Type: Select the kind of film you are using. 3 4. USB Mode: Allows you to transfer your imag
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Playback / Edit Mode When you enter Playback/Edit Mode, your captured images will be displayed in a slideshow, allowing you to preview and/or edit them. To stop the slideshow, press the OK button. With the slideshow stopped, you can use the UP / MIRROR and DOWN / FLIP buttons to move through your saved images one by one. Press the OK button to select one to edit. In Playback/Edit Mode, you will see the following menu options. 1. Rotate Right: Rotates the image clockwise by 1
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Film Type Here, select the type of film you have placed in the film holder. 1. Color Negative 2. Slide 1 3. Black & White Negative 2 3 USB Mode USB Mode allows you to transfer images from your SD card directly to your computer. While in USB Mode, FILM2SD becomes an SD card reader for your computer. To enter USB mode, connect FILM2SD to your computer’s USB port with the included USB cable. Then, select the USB icon from FILM2SD’s Main Menu. A USB symbol shoul
Resumo do conteúdo contido na página número 9
MANTENIMIENTO Y CUIDADO CONTENIDO DE LA CAJA Limpie periódicamente la superficie de vidrio del Film 2 SD FILM2SD con un hisopo de algodón seco para Soporte de diapositivas asegurar que produzca una imagen clara durante el Soporte de negativos funcionamiento. Soporte de negativos (rollo) Use el cepillo de limpieza incluido para limpiar el Cable USB polvo de la luz de retroiluminación del FILM2SD. Cable de salida para TV Recomendamos que limpie su película (y las Tarjeta SD
Resumo do conteúdo contido na página número 10
CÓMO COLOCAR LAS DIAPOSITIVAS Y LOS NEGATIVOS EN LOS SOPORTES Diapositivas Negativos Negativos (Rollo) 1. Abra el soporte de la película levantando la lengüeta de la parte inferior. 2. Deslice la o las diapositivas en las ranuras para las mismas o extienda el negativo sobre la ranura para negativos. 3. Cierre el soporte de la película. Asegúrese de que la traba y los costados del soporte estén colocados firmemente en su sitio. Presione únicament
Resumo do conteúdo contido na página número 11
INICIO RÁPIDO 1. Conecte el FILM2SD al puerto USB de su computadora o a un tomacorriente con el adaptador de alimentación incluido. 2. Encienda el FILM2SD con el botón POWER (Encendido). 3. Coloque la o las diapositivas o el negativo en el soporte apropiado. Asegúrese de que la traba y los costados del soporte estén colocados firmemente en su sitio. 4. Inserte el soporte en la RANURA PARA SOPORTE DE LA PELÍCULA. Presione únicamente el soporte a través de la RANURA PARA EL SOPORTE DE PEL
Resumo do conteúdo contido na página número 12
FUNCIONAMIENTO Y CARACTERÍSTICAS Cuando vea menús con varias opciones, puede usar los botones UP / MIRROR (Arriba / Espejo) y DOWN / FLIP (Abajo / Invertir) para recorrerlas y pulse el botón OK (Aceptar) para seleccionar una. MAIN MENU (Menú principal) 1. Capture Mode (Modo de captura): Permite capturar imágenes. FILM2SD entra automáticamente al 1 modo de captura si no se pulsa ningún botón 2 durante cinco segundos. 2. Playback Mode (Modo de reproducción): Permite 3 ver las i
Resumo do conteúdo contido na página número 13
4. Cancel (Cancelar): Cancela la edición sin guardar la imagen en la tarjeta SD. 5. Home (Inicio): Permite volver al menú principal. Después de seleccionar Save o Cancel, puede mover el soporte para la película a la imagen siguiente que desea capturar. Una vez que la tarjeta SD se llena, aparece el icono “FULL” (Lleno) en la pantalla. Transfiera el contenido de la tarjeta SD a la computadora o inserte una tarjeta SD con memoria disponible. Modo de Reproducción y Edición Cuando se
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Film Type (Tipo de película) Seleccione aquí el tipo de película que colocó en el soporte para la película. 1. Color Negative (Negativo color) 2. Slide (Diapositiva) 1 3. Black & White Negative (Negativo blanco y negro) 2 3 USB Mode (Modo USB) El modo USB le permite transferir imágenes desde la tarjeta SD directamente a su computadora. Cuando está en modo USB, el FILM2SD se convierte en un lector de tarjetas SD para su computadora. Para entrar al modo USB, co
Resumo do conteúdo contido na página número 15
ENTRETIEN ET NETTOYAGE CONTENU DE LA BOÎTE Nettoyez périodiquement la surface vitrée du Film 2 SD FILM2SD avec un tampon sec afin de vous assurer Porte-diapositive qu'il produise une image nette durant l'utilisation. Porte-négatif Utilisez la brosse incluse pour enlever la poussière Porte-négatif (pellicule) du rétroéclairage du FILM2SD. Câble USB Nous vous recommandons de nettoyer le film et les Câble de sortie téléviseur plateaux du FILM2SD avant de les insérer dans le
Resumo do conteúdo contido na página número 16
COMMENT INSÉRER LES DIAPOSITIVES ET LES NÉGATIFS DANS LE PORTE-FILM Négatifs (Pellicule) Dispositives Négatifs 1. Ouvrir le porte-film en levant l’onglet du dessous. 2. Faites glisser les diapositives ou déposez les négatifs sur le porte-film. 3. Refermez le porte- film. Assurez-vous que le fermoir et les côtés du porte-film sont bien fermés. Ne poussez le porte-film à travers l’ouverture pour porte-film que dans la direction de la flèc
Resumo do conteúdo contido na página número 17
DÉMARRAGE 1. Branchez le FILM2SD à un port USB de votre ordinateur ou à une prise d’alimentation murale à l’aide du câble d’alimentation inclus. 2. Mettez le FILM2SD sous tension à l’aide de la touche d’alimentation. 3. Placez vos diapositives ou négatifs dans le porte-film approprié. Assurez-vous que le fermoir et les côtés du porte-film sont bien fermés. 4. Insérez le porte-film dans la fente FILM HOLDER SLOT. Ne poussez le porte-film à travers l’ouverture pour porte-film que dans l
Resumo do conteúdo contido na página número 18
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNEMENT Lors du visionnement d’un menu avec de multiples options, vous pouvez utiliser les touches UP/MIRROR et DOWN/FLIP afin de les parcourir, puis ensuite appuyer sur la touche OK pour en sélectionner une. MAIN PRINCIPAL 1. Capture Mode: Permet de capturer les images. Le FILM2SD entre automatiquement en Capture Mode 1 lorsqu’aucune touche n’est enfoncée pour plus de 2 cinq secondes. 2. Playback Mode: Permet de visionner les images. 3 3. Film Typ
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Après avoir sélectionné les options Save ou Cancel, vous pouvez déplacer le porte-film sur la prochaine image que vous désirez capturer. Lorsque la carte mémoire flash est remplie, une icône « FULL » apparait à l’écran. Vous pouvez soit transférer le contenu de la carte mémoire flash à votre ordinateur, soit insérer une autre carte avec de l'espace mémoire disponible. Menu Playback / Edit Lorsque l’appareil est en mode de lecture/modification, les images sont affichées dans un di
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Menu Film Type À partir de ce menu vous pouvez sélectionner le type de film que vous avez placé dans le porte-film. 1. Color Negative (négatif couleur) 2. Slide (diapositive) 1 3. Black & White Negative (négatif noir et blanc) 2 3 USB Mode Le mode USB vous permet de transférer les images sur une carte mémoire flash à un ordinateur branché via USB. EN mode USB, le FILM2SD devient un lecteur de cartes mémoire pour votre ordinateur. Pour passer au mode USB, utilis