Resumo do conteúdo contido na página número 1
®
STANDARD CLEANING
GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
ESTUFA DE GAS DE
LIMPIEZA ESTÁNDAR
Manual de Uso y Cuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento,
piezas, accesorios o servicio técnico, llame
Resumo do conteúdo contido na página número 2
TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .............................................................................3 Oven Temperature Control ..........................................................9 The Anti-Tip Bracket ....................................................................4 OVEN USE.......................................................................................9 PARTS AND FEATURES................................................................5 Aluminum Foil....................
Resumo do conteúdo contido na página número 3
RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow
Resumo do conteúdo contido na página número 4
The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. See the installation instructions for details. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to chi
Resumo do conteúdo contido na página número 5
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop Control Panel A B C D E A. Surface burner locator C. Left front burner control knob E. Right rear burner control knob B. Left rear burner control knob D. Right front burner control knob Range I J A K B C L D M N E F G H A. Oven vent F. Anti-tip bracke
Resumo do conteúdo contido na página número 6
COOKTOP USE Power failure In case of prolonged power failure, the surface burners can be Cooktop Controls lighted manually. Hold a lighted match near a burner and turn knob counterclockwise to LITE. After burner lights, turn knob to setting. WARNING REMEMBER: When range is in use or (on some models) during the Self-Cleaning cycle, the entire cooktop area may become hot. Sealed Surface Burners Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. A Turn off all co
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Burner ports: Check burner flames occasionally for proper size 3. Lift burners from cooktop, as shown. and shape as shown above. A good flame is blue in color, not yellow. Keep this area free of soil and do not allow spills, food, cleaning agents or any other material to enter the burner ports. To Clean: IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust removers. 1. Remove the burner cap from the burner base
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Use the following chart as a guide for cookware material When the oven is not in use, the display shows the time of day. characteristics. When using COOK TIME (on some models) the display will show either hours and minutes, or minutes and seconds. COOKWARE CHARACTERISTICS Aluminum Heats quickly and evenly. Oven Indicator Lights Suitable for all types of cooking. The indicator lights are located along all four sides of the display. The indicator lights light up or flash when the oven is in
Resumo do conteúdo contido na página número 9
When the control is locked, only the CLOCK and TIMER pads will To catch spills, place foil on rack below dish. Make sure foil is function. at least 1" (2.5 cm) larger than the dish and that it is turned up at the edges. To Lock/Unlock Control: Before locking, make sure the oven and Timer are off. Touch and hold START/ENTER for 5 seconds. A single tone will sound, “LOC” and “LOCK’D” (on some models) Positioning Racks and Bakeware will appear on the display. “LOC” will also appear whenever
Resumo do conteúdo contido na página número 10
2. Touch START/ENTER. BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS The temperature can be changed at any time after this step RESULTS by touching the TEMP “up” or “down” arrow pads. START/ ENTER does not need to be touched again. If baking/roasting Insulated cookie Place in the bottom third of oven. while the Timer is counting down, the set baking/roasting sheets or baking May need to increase baking time. temperature can be displayed for 5 seconds by touching pans BAKE. Little or no 3. Touch OFF/CANCE
Resumo do conteúdo contido na página número 11
To Broil: 1. Open the broiler door and roll out the broiler pan and grid. Timed Cooking 2. Place the broiler pan and grid so grease can drain down into (on some models) the lower part of the broiler pan. 3. Place food on broiler pan. Then place the pan on the broiler rack and close the broiler door. WARNING 4. Touch CUSTOM BROIL. Food Poisoning Hazard The BROIL indicator light will light up. 5. Touch START/ENTER. Do not let food sit in oven more than one hour The On and Temp indicator lights
Resumo do conteúdo contido na página número 12
7. Set the start time. PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS Touch the TIME “up” or “down” arrow pads until the correct start time shows on the display. Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should 8. Touch START/ENTER. be cleaned as soon as the cooktop, grates and caps are cool. The temperature or time settings may be changed at any time These spills may affect the finish. after this step by repeating steps 3 through 8. To avoid chipping, do not bang grates and caps against e
Resumo do conteúdo contido na página número 13
To Replace: 1. Grasp the door on the sides with your fingers on the front of Oven Light the door and your thumbs on the inside surface. The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press the manual oven light switch on the backguard to turn on and off. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are off. To Replace: 1. Unplug range or disconnect power. 2. Turn bulb countercl
Resumo do conteúdo contido na página número 14
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Excessive heat around cookware on cooktop Is the power outlet properly wired and polarized? Try Is the cookware the proper size? Use cookware about the another outlet to check for proper wiring and polarity. same size as the surface cooking area, element or surface burner. Cookware should not extend more than 1" (2.5 cm) Is the power supply cord unplugge
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Are baked items too brown on the bottom? Decrease oven Baking results not what expected temperature 10°F to 30°F (5°C to 15°C). Are crust edges browning early? Use aluminum foil to Was the oven preheated? Wait for oven to preheat before cover the edge of the crust. placing food in oven. Are the racks positioned properly? See “Positioning Racks Slow baking or roasting and Bakeware” section. Is there proper air circulation around bakeware? See Was the oven preheated? Wait for oven
Resumo do conteúdo contido na página número 16
® WHIRLPOOL GAS COOKTOP, BUILT-IN OVEN AND RANGE WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or ® furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON GAS BURNERS On
Resumo do conteúdo contido na página número 17
SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seg
Resumo do conteúdo contido na página número 18
El Soporte antivuelco La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte antivuelco, la estufa puede voltearse. ADVERTENCIA Peligro de Vuelco Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto. Conecte el soporte anti-vuelco a la pata trasera de la estufa. Si traslada de lugar la estufa, vuelva a conectar el soporte anti-vuelco. Consulte las instrucciones de inst
Resumo do conteúdo contido na página número 19
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y características que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con su modelo. Tablero de control de la superficie de cocción A B C D E A. Indicador del quemador exterior D. Perilla de control del quemador derecho delantero B. Perilla de control del quemador izquierdo trasero E. Perilla de contr
Resumo do conteúdo contido na página número 20
USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Cortes de corriente En el caso de un corte de corriente prolongado, se pueden Controles de la superficie de cocción encender los quemadores exteriores manualmente. Sostenga un cerillo encendido cerca del quemador y gire la perilla a la izquierda hacia LITE. Después de que el quemador se encienda, ADVERTENCIA gire la perilla al ajuste deseado. RECUERDE: Cuando se esté usando la estufa o (en algunos modelos) durante el ciclo de auto limpieza, toda la superfici