Manual do usuário Bowers & Wilkins CDM 7NT

Manual para o dispositivo Bowers & Wilkins CDM 7NT

Dispositivo: Bowers & Wilkins CDM 7NT
Categoria: Auto-falante portátil
Fabricante: Bowers & Wilkins
Tamanho: 4.01 MB
Data de adição: 8/22/2013
Número de páginas: 24
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Bowers & Wilkins CDM 7NT. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Bowers & Wilkins CDM 7NT.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Bowers & Wilkins CDM 7NT diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Bowers & Wilkins CDM 7NT no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Bowers & Wilkins CDM 7NT em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Bowers & Wilkins CDM 7NT Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Bowers & Wilkins CDM 7NT, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Bowers & Wilkins CDM 7NT. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1


CDM 7NT
Owner’s Manual

Resumo do conteúdo contido na página número 2

™ Figure 1 CDM 7NT Owner’s manual English ..........................................1 Français........................................2 Deutsch.........................................3 Español.........................................4 Português......................................6 Italiano .........................................7 Figure 2 Nederlands..................................8 Русский....................................10 "esky .........................................11 Polski .....

Resumo do conteúdo contido na página número 3

negative (marked – and coloured black) to foam bungs in the port tubes. (Figure 6) INTRODUCTION negative. Incorrect connection can result in poor If the central image is poor, try moving the Thank you for purchasing the B&W CDM™7NT imaging and loss of bass. speakers closer together or toeing them in so speakers. To bi-wire, remove the links by loosening the they point just in front of the listeners. (Figure 5) Founded in 1966, B&W has always striven for terminal caps and use a separate 2-core ca

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Vous disposez, à l’arrière de l’enceinte, de deux FRANÇAIS Champs magnétiques parasites paires de borniers autorisant le bi-câblage. Deux Les aimants des haut-parleurs rayonnent un straps de très haute qualité les relient et vous INTRODUCTION champ magnétique qui s’étend au-delà des permettent le raccordement par un câble de Nous vous remercions pour l’acquisition de vos parois de l’ébénisterie. Nous vous liaison standard à deux conducteurs. Si vous enceintes B&W CDM™7NT. recommandons de tenir l

Resumo do conteúdo contido na página número 5

PERIODE DE RODAGE DEUTSCH ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER (Abbildungen 2 & 3) Les performances de vos enceintes s’amélioreront EINLEITUNG de façon sensible durant la première période Während des Anschließens sollten alle Geräte d’utilisation. Lorsqu’elles ont été stockées dans un Vielen Dank, daß Sie sich für die CDM™7NT abgeschaltet sein. endroit relativement froid, les éléments chargés von B&W entschieden haben. Auf der Rückseite jedes Lautsprechers befinden de l’amortissement ainsi que les susp

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Die Lautsprecher müssen fest auf dem Boden Magnetische Streufelder ESPAÑOL stehen. Befestigen Sie die beiliegenden Spikes Die Lautsprecherchassis erzeugen ein möglichst erst dann, wenn Sie die optimale INTRODUCCION magnetisches Streufeld. Daher empfehlen wir, Position für Ihre Lautsprecher gefunden haben. einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen Gracias por adquirir las cajas acústicas B&W Die Spikes sind so ausgelegt, daß sie durch den magnetisch empfindlichen Artikeln (Disketten, CDM™7NT. Teppi

Resumo do conteúdo contido na página número 7

• 1 folleto de garantía internacional. desequilibrio y fije de nuevo las tuercas de las Campos magnéticos dispersos mismas firmemente contra el recinto. Si no hay Los altavoces contenidos en las cajas acústicas CONEXIONES ninguna alfombra y no quiere rayar la superficie generan campos magnéticos dispersos que se (Figuras 2 y 3) del suelo, utilice un disco protector entre cada extienden más allá de las fronteras del recinto. punta y el suelo. Todas las conexiones deben realizarse con el Le recom

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Existem 2 pares de terminais na parte posterior PORTUGUÊS AJUSTE FINO da coluna que permitem a bi-cablagem quando Antes de efectuar o ajuste fino, volte a verificar pretendido. Na origem, os pares separados são INTRODUÇÃO se todas as ligações estão correctas e seguras. ligados em conjunto através de ligadores de Gratos pela sua aquisição das colunas B&W alta-qualidade para permitir a utilização de Se o baixo não está equilibrado isso deve-se CDM™7NT. cabo de 2 condutores. Para uma ligação normal

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Ci sono due coppie di terminali sulla parte PERÍODO DE RODAGEM ITALIANO posteriore di ogni diffusore, che consentono il bi- O desempenho da coluna vai mudando wiring nel caso si volesse effettuare. Alla INTRODUZIONE subtilmente durante o perído inicial de audição. consegna, entrambe le coppie dei terminali sono Se a coluna esteve armazenada num ambiente Grazie per avere acquistato i diffusori B&W collegate insieme da ponticelli di alta qualità per frio, os componentes húmidos e os materiais de C

Resumo do conteúdo contido na página número 10

MESSA A PUNTO MANUTENZIONE NEDERLANDS Prima di mettere a punto l’istallazione controllate La superficie del cabinet generalmente ha solo INLEIDING nuovamente la polarità e i collegamenti. bisogno di essere spolverata. Se volete utilizzare un prodotto spray per pulire, rimuovete prima la Hartelijk gefeliciteerd met uw keuze voor de Se il basso è irregolare con la frequenza ciò è griglia delicatamente dal cabinet. Spruzzate poi B&W CDM™7NT luidsprekers! generalmente dovuto alla stimolazione dei mo

Resumo do conteúdo contido na página número 11

In de doos vindt u behalve deze Goede uitgangspunten zijn echter: Kontroleer of er flutterecho’s voorkomen: deze gebruiksaanwijzing: verminderen de weergavedefinitie aanzienlijk. • Monteer de ‘spikes’ pas nádat u de beste en Klap daarvoor één keer kort in uw handen en • 4 ‘spikes’ met klemmoeren definitieve luidsprekerpositie heeft gevonden. luister of u snel opeenvolgende echo’s hoort. U • 2 schuimplastic pluggen • De luidsprekers en de luisterpositie moeten voorkomt deze met behulp van onregel

Resumo do conteúdo contido na página número 12

РУССКИЙ • Мы рекомендуем сохранить упаковку для Однако, ниже приводятся несколько использования в будущем. универсальных советов: ВВЕДЕНИЕ Проверьте упаковку на наличие: • Не присоединяйте шиповые ножки до тех Большое спасибо за приобретение колонок пор, пока Вы не найдёте наилучшее • 4 шиповых ножек с контргайками. CDM™7NT производства компании B&W. место для размещения колонок. • 2 поролоновых заглушек. Со времени основания в 1966 году, • Расположите колонки и центр зоны компания B&W всегда ст

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Если воспроизводимый звук слишком Ubezpe#te se, ãe kladná svorka reproduktoru "ESKY резок, постарайтесь добавить мягкой (ozna#ená + a zbarvená #erven>) je p_ipojena мебели в комнате или же используйте ke kladné svorce zesilova#e a záporná svorka ÚVOD более тяжёлые шторы на окнах, а если (ozna#ená – a zbarvená #ern>) k záporné D>kujeme vám za zakoupení reproduktorÅ B&W звучание слишком глухое и безжизненное, svorce. Nesprávné zapojení znamená poru|ení CDM™7NT. то уберите мягкую мебель или тяжёлые

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Vzdálením reproduktorÅ od st>n dosáhnete Z ty¡u znajduje si∆ terminal zawierajƒcy 2 pary POLSKI sníãení celkové úrovn> basÅ. Prostor za gniazd, po¡ƒczonych zworami, przeznaczonych soustavou zdÅraz[uje dojem hloubky prostoru do zrealizowanie pod¡ƒczenia bi-wiring. KaÃda WPROWADZENIE kvalitních zvukov≥ch záznamÅ. Opa#n>, pokud z oddzielnej pary gniazd powinna zostaπ Dzi∆kujemy i gratulujemy zakupu zespo¡ów chcete více basÅ, p_isu[te soustavy blíãe ke po¡ƒczona 2 Ãy¡owym przewodem wysokiej g¡o·niko

Resumo do conteúdo contido na página número 15

urzƒdzenia i przedmioty czu¡e na g¡o·ników stanƒ si∆ luØniejsze, bardziej SVENSKA promieniowanie magnetyczne (takie jak elastyczne. Czas potrzebny do osiƒgni∆cia telewizory, ekrany komputerów, dyskietki, ta·my optymalnej jako·ci zaleÃa¡ b∆dzie od warunków INTRODUKTION audio i wideo) powinny zostaπ odsuni∆te od w jakich przechowywano kolumny, moÃna Tack för att Ni valt CDM™7NT-högtalare från kolumny na odleg¡o·π co najmniej 0,5m. jednak przyjƒπ, Ãe g¡o·niki potrzebujƒ oko¡o B&W. tygodnia by ustab

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Se till att den positiva högtalaranslutingen (märkt Genom att flytta ut högtalarna från väggen ΕΛΛΗΝΙΚΑ + och rödfärgad) ansluts till förstärkarens positiva reduceras den totala basåtergivningen men högtalarutgång och den negativa samtidigt ökas känslan av av djup i ljudbilden, ΕΙΣΑΓΩΓΗ högtalaranslutningen (märkt – och svartfärgad) till och vice versa. förstärkarens negativa högtalarutgång. Σας ευαριστύµε πυ αγράσατε τα ηεία Om Ni önskar reducera basåtergivningen utan Felkoppling kan medfö

Resumo do conteúdo contido na página número 17

aι ακρδέκτες δένται γυµνά καλώδια. Εάν η στάθµη των αµηλών δεν είναι ΑΠ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ Βιδώστε καλά τυς ακρδέκτες, για να µαλή, πιθανή αιτία είναι υπερ2λική (Εικ$να 1) απ*ύγετε ενδε$µενυς ενλητικύς αντήηση τυ ώρυ. Ακ$µη και µικρές θρύ2υς λ$γω αλαρής σύνδεσης. αλλαγές στη θέση των ηείων µπρύν να • Ανί1τε καλά τα επάνω *ύλλα τυ έυν αισθητ$ απτέλεσµα στην πι$τητα αρτκι2ωτίυ και πρσεκτικά γυρίστε Συµ2υλευτείτε τ πωλητή σας σετικά µε τυ αναπαραγ$µενυ ήυ α*ύ µπρ

Resumo do conteúdo contido na página número 18

ΠΕΡΙ ∆ Σ ΠΡ ΣΑΡΜ ΓΗΣ Der er 2 sæt terminaler bag på højttaleren, DANSK hvilket giver mulighed for bi-wiring hvis det INDLEDNING Η απ$δση των ηείων θα 2ελτιωθεί ønskes. Ved levering er de separate sæt αισθητά κατά την αρική περίδ forbundet med høj-kvalitets bøjler til brug ved Tillykke med dine nye højttalere, og tak for at du λειτυργίας τυς. Εάν τα ηεία ήταν anvendelse af almindelig 2-leder kabel. Ved valgte B&W CDM™7NT. απθηκευµένα σε κρύ περι2άλλν, τα tilslutning med almindelig kabe

Resumo do conteúdo contido na página número 19

•Afstanden til højttalerne og mellem dem Specielt for små højttalere: VEDLIGEHOLDELSE illustreres oftest ved en ligebenet trekant. Små højttalere vil, på grund af størrelsen, ikke Højttalere kræver normalt ingen speciel Optimalt skal afstanden fra lyttepositionen til være i stand til at give samme fyldige bas som vedligeholdelse. Kabinettet kan evt afstøves med højttalerne være minimum den samme (gerne store højttalere. Derfor kan det være en fordel at en let fugtig klud. Hvis der er rigtig træf

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Zagotovite, da bo pozitivni zvo#ni|ki priklju#ek mesto, ob drugo steno. Premikanje ve#jih delov SLOVENSKA NAVODILA (ozna#en s + in obarvan rde#e) priklju#en na pohi|tva se ravno tako odraãa v spremembi pozitivni izhodni terminal oja#evalnika in zvoka. UVOD negativni zvo#ni|ki priklju#ek (ozna#en z – in Nadaljnji odmik zvo#nikov od sten zmanj|a Zahvaljujemo se vam za nakup zvo#nikov B&W obarvan #rno) na negativni izhodni terminal splo|ni nivo basa. Prostor za zvo#niki pomaga CDM™7NT. oja#evalni


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Bowers & Wilkins 703 Manual de instruções Auto-falante portátil 29
2 Bowers & Wilkins 804S Manual de instruções Auto-falante portátil 73
3 Bowers & Wilkins ASW855 Manual de instruções Auto-falante portátil 22
4 Bowers & Wilkins 802D Manual de instruções Auto-falante portátil 55
5 Bowers & Wilkins 604 S2 Manual de instruções Auto-falante portátil 15
6 Bowers & Wilkins 800 Series 801D Manual de instruções Auto-falante portátil 2
7 Bowers & Wilkins C100 Manual de instruções Auto-falante portátil 0
8 Bowers & Wilkins ASW825 Manual de instruções Auto-falante portátil 24
9 Bowers & Wilkins 803S Manual de instruções Auto-falante portátil 25
10 Bowers & Wilkins CDM 1NT Manual de instruções Auto-falante portátil 34
11 Bowers & Wilkins CCM626 Manual de instruções Auto-falante portátil 1
12 Bowers & Wilkins CM Center Manual de instruções Auto-falante portátil 4
13 Bowers & Wilkins CDM CSE Manual de instruções Auto-falante portátil 4
14 Bowers & Wilkins CDM 9NT Manual de instruções Auto-falante portátil 76
15 Bowers & Wilkins CM4 Manual de instruções Auto-falante portátil 12
16 Edelbrock 1723 Manual de instruções Auto-falante portátil 0
17 Sony Operating Instructions SS-MB250H Manual de instruções Auto-falante portátil 1
18 Sony GS70PC Manual de instruções Auto-falante portátil 1
19 Sony SA-WFT7 Manual de instruções Auto-falante portátil 9
20 Sony SA-VE100 Manual de instruções Auto-falante portátil 14