Resumo do conteúdo contido na página número 1
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 1
ESPAÑOL
ENGLISH
Digital Video Camcorder Videocámara digital
SC-D963/D965 SC-D963/D965
AF Auto Focus AF Autofoco
CCD Charge Coupled CCD Dispositivo acoplado
Device por carga
LCD Liquid Crystal Display LCD Pantalla de cristal
líquido
Owner’s Instruction Book Manual de instrucciones
Before operating the unit, please read Antes de utilizar la cámara lea
this Instruction Book thoroughly, and detenidamente este manual de
retain it for future reference
Resumo do conteúdo contido na página número 2
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 2 ESPAÑOL ENGLISH Contents Índice Notes and Safety Instructions ...............................................5 Notas e instrucciones de seguridad ......................................5 Getting to Know Your Camcorder ........................................7 Introducción a la videocámara .............................................7 Features ........................................................................................................
Resumo do conteúdo contido na página número 3
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 3 ESPAÑOL ENGLISH Contents Índice Advanced Recording ...........................................................43 Grabación avanzada ...........................................................43 Selecting the Record Mode & Audio Mode.............................................................................43 Selección del modo de grabación y audio..............................................................................43 Eliminación del r
Resumo do conteúdo contido na página número 4
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 4 ESPAÑOL ENGLISH Contents Índice TM TM PictBridge .........................................................................86 PictBridge .........................................................................86 TM TM Printing Your Pictures – Using the PictBridge ......................................................................86 Impresión de imágenes: Uso de PictBridge ......................................................................
Resumo do conteúdo contido na página número 5
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 5 ESPAÑOL ENGLISH Notes and Safety Instructions Notas e instrucciones de seguridad Notes regarding the Rotation of the LCD Screen Notas referentes al giro de la pantalla LCD Please rotate the LCD Screen carefully as Gire cuidadosamente la pantalla LCD como 180 degrees (max.) illustrated. Over rotation may cause damage se indica en la figura. to the inside of the hinge that connects the Si se gira demasiado se puede estropear la LCD Screen to the C
Resumo do conteúdo contido na página número 6
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 6 ESPAÑOL ENGLISH Notes and Safety Instructions Notas e instrucciones de seguridad Notes regarding Camcorder Notas referentes a la videocámara Do not leave the Camcorder exposed to high temperatures (above No deje la videocámara expuesta a altas temperaturas (por encima 60 °C or 140 °F). de 60 °C o 140 °F). For example, in a parked car in the sun or exposed to direct sunlight. Por ejemplo, en un coche aparcado al sol o expuesta a la luz direct
Resumo do conteúdo contido na página número 7
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 7 ESPAÑOL ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara Features Características Función de transferencia de datos digital con IEEE1394 Digital Data Transfer Function with IEEE1394 Con la incorporación del puerto de transporte de datos de alta velocidad IEEE 1394 By incorporating the IEEE 1394 (i.LINK™: i.LINK is a serial data transfer (i.LINK™: i.LINK es un protocolo de transferencia de datos serie y un sistema de proto
Resumo do conteúdo contido na página número 8
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 8 ESPAÑOL ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara Accessories Supplied with Camcorder Accesorios incluidos con la videocámara Make sure that the following basic accessories are supplied with your Asegúrese de que le hayan sido entregados junto con la videocámara digital video camcorder. digital los siguientes accesorios básicos. Basic Accessories Accesorios básicos 1. Lithium Ion Battery Pack 2. AC Power Adapter 3. AC
Resumo do conteúdo contido na página número 9
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 9 ESPAÑOL ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara Front & Left View Vistas frontal y lateral izquierda 6. EASY.Q Button 7. Function Buttons MF/AF 1. Lens MULTI DISP. 8. TFT LCD Screen 2. Built-in Flash 3. Remote Sensor (SC-D965 only) 4. TAPE EJECT 5. Internal MIC 1. Lens 1. Objetivo 2. Built-in Flash 2. Flash incorporado: 3. Remote Sensor (SC-D965 only) 3. Sensor de control remoto (sólo SC-D965) 4. TAPE EJECT 4. TAPE
Resumo do conteúdo contido na página número 10
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 10 ESPAÑOL ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara Left Side View Vista lateral izquierda 1. DISPLAY Button 5. Viewfinder 2. MACRO/PB ZOOM Button 6. COLOR NITE Button 3. Speaker 7. FLASH ( ) Button 4. Mode Switch (MEMORY/TAPE) 1. DISPLAY Button ➥page 21 1. Botón DISPLAY ➥pág. 21 2. MACRO/PB ZOOM Button ➥page 39 / ➥page 60 2. Botón MACRO/PB ZOOM ➥pág. 39 / ➥pág. 60 3. Speaker 3. Parlante 4. Mode Switch (MEMORY/TAPE) 4.
Resumo do conteúdo contido na página número 11
R E Y QUICK MENU A L P 0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 11 ESPAÑOL ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara Right & Top View Vistas superior y lateral derecha 1. Zoom Lever (VOL/Menu Dial) 8. Jack Cover 2. PHOTO Button 9. Jacks (See below) 3. QUICK MENU Button 4. MENU Button 10. Cassette Door 5. Start/Stop Button 6. Power Switch 11. Hand Strap 7. DC Jack 1. Zoom Lever (VOL/Menu Dial) Jacks 1. Palanca de zoom Terminales (VOL/Dial de menús) 2. PHOTO But
Resumo do conteúdo contido na página número 12
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 12 ESPAÑOL ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara Rear & Bottom View Vistas posterior e inferior 3. Memory Card Slot QUICK MENU BATTERY RELEASE MENU 1. Lithium Battery Cover CHG 2. Charging Indicator 4. Tripod Receptacle 5. Battery Release 1. Lithium Battery Cover 1. Tapa de la batería de litio 2. Charging Indicator 2. Indicador de carga 3. Memory Card Slot 3. Ranura para tarjetas de memoria 4. Tripod Receptacle 4. Or
Resumo do conteúdo contido na página número 13
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 13 ESPAÑOL ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara Remote Control (SC-D965 only) Control remoto (sólo SC-D965) 1. PHOTO 18. DISPLAY 2. START/STOP 3. SELF TIMER 17. W/T (Zoom) 4. ZERO MEMORY 5. PHOTO SEARCH 16. X2 6. A.DUB 15. DATE/TIME √ √√ √ 7. (FF) √ √ 14. SLOW(❙ ) 8. œ œœ œ (REW) 9. √ √ (PLAY) 13. ❙❙ (STILL) 12. (STOP) 11. F. ADV 10. œ œ❙❙ / ❙❙√ √ (Direction) 1. PHOTO Button ➥page 56 1. Botón PHOTO ➥pág.
Resumo do conteúdo contido na página número 14
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 14 ESPAÑOL ENGLISH Preparation Preparación Using the Hand Strap & Lens Cover Utilización de la empuñadura y la tapa del objetivo It is very important to ensure that the Hand Strap has been correctly Es muy importante asegurarse de que la empuñadura esté adjusted before you begin your recording. correctamente ajustada antes de empezar la grabación. The Hand Strap enables you to: La empuñadura permite: - Hold the Camcorder in a stable, comfortable p
Resumo do conteúdo contido na página número 15
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 15 ESPAÑOL ENGLISH Preparation Preparación Lithium Battery Installation Instalación de la pila de litio Lithium Battery Installation for the Instalación de la batería de litio QUICK MENU Internal Clock para el reloj interno MENU 1. Remove the Battery Pack from the rear of 1. Retire la batería de la parte posterior de la videocámara. the Camcorder. 2. Abra la tapa de la batería de litio en la 2. Open the Lithium Battery Cover on the rear parte post
Resumo do conteúdo contido na página número 16
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 16 ESPAÑOL ENGLISH Preparation Preparación Using the Lithium Ion Battery Pack Utilización de la batería de iones de litio ✤ Use SB-LSM80 or SB-LSM160 Battery Pack only. ✤ Utilice únicamente la batería B-LSM80 o SB-LSM160. ✤ The Battery Pack may be charged a little at the time of purchase. ✤ Es posible que la batería esté cargada sólo parcialmente al adquirir la videocámara. Charging the Lithium Ion Battery Pack Carga de la batería Frecuencia de pa
Resumo do conteúdo contido na página número 17
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 17 ESPAÑOL ENGLISH Preparation Preparación The amount of continuous recording time available depends on; El tiempo de grabación continua disponible depende de: - The type and capacity of the Battery Pack you are using. - El tipo y la capacidad de la batería que esté utilizando. - Ambient temperature. - La temperatura ambiental. - How often the Zoom function is used. - La frecuencia con que se emplee el zoom. - Type of use (Camcorder/Camera/Wit
Resumo do conteúdo contido na página número 18
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 18 ESPAÑOL ENGLISH Preparation Preparación Notes regarding the Battery Pack Notas referentes a la batería Please refer to the Table on page 16 for approximate continuous Consulte la tabla de la página 16 para obtener el tiempo aproximado recording time. de grabación continua. The recording time is affected by temperature and environmental El tiempo de grabación se ve afectado por la temperatura y las conditions. condiciones ambientales.
Resumo do conteúdo contido na página número 19
R R R R R R R R E E E E E E E E R Y Y Y Y Y Y Y Y E A A A A A A A A Y QUICK MENU L L L L L L L L A P P P P P P P P L P 0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/23/06 9:25 AM Page 19 ESPAÑOL ENGLISH Preparation Preparación Connecting a Power Source Conexión a una fuente de alimentación ✤ There are two types of power source that can be connected to your ✤ Hay dos tipos de fuentes de alimentación a las que se puede conectar la videocámara. Camcorder. - El adaptador de CA y el cable de CA: se emplean para - Th
Resumo do conteúdo contido na página número 20
0???? SCD963 USA+ESP ~048 2/21/06 8:41 PM Page 20 ESPAÑOL ENGLISH Preparation Preparación Using the QUICK MENU Uso de QUICK MENU ✤ QUICK MENU is used to access Camcorder functions by using the [QUICK ✤ El menú rápido se utiliza para acceder a las funciones de la videocámara MENU] button. utilizando el botón [QUICK MENU]. ✤ QUICK MENU provides easier access to frequently used menus without ✤ QUICK MENU proporciona un acceso más sencillo a los menús de uso using the [MENU] button. más frecuente