Resumo do conteúdo contido na página número 1
3-068-332-53 (1)
Digital
Video Camera
Recorder
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain
it for future reference.
Gebruiksaanwijzing
Lees, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en bewaar deze voor eventuele naslag.
TM
SERIES
DCR-PC9E
DCR-PC6E/PC9E
©2001 Sony Corporation
Resumo do conteúdo contido na página número 2
English Nederlands Welcome! Welkom Congratulations on your purchase of this Sony Gefeliciteerd met de aankoop van deze Sony Digital Handycam camcorder. With your Digital Digital Handycam camcorder. Met de superieure Handycam you can capture life’s precious beeld- en geluidskwaliteit van de Digital moments with superior picture and sound Handycam kunt u de dierbare momenten in uw quality. leven vastleggen. Your Digital Handycam is loaded with advanced Deze camcorder biedt u een scala aan featur
Resumo do conteúdo contido na página número 3
For the customers in Germany Directive: EMC Directive 89/336/EEC. 92/31/EEC This equipment complies with the EMC regulations when used under the following circumstances: •Residential area •Business district •Light-industry district (This equipment complies with the EMC standard regulations EN55022 Class B.) 3
Resumo do conteúdo contido na página número 4
English Main Features Taking moving or still images, and playing them back •Recording a picture on a tape (p. 30) •Recording a still image on a tape (p. 55) •Playing back a tape (p. 46) •Recording still images on “Memory Stick”s (DCR-PC9E only) (p. 159) •Recording moving pictures on “Memory Stick”s (DCR-PC9E only) (p. 168) •Viewing a still image recorded on “Memory Stick”s (DCR-PC9E only) (p.183) •Viewing a moving picture on “Memory Stick”s (DCR-PC9E only) (p. 187) Capturing images on your compu
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Nederlands Functie-overzicht Bewegende of stilstaande beelden opnemen of weergeven •Beelden opnemen (zie blz. 30) •Stilstaande beelden op de band opnemen (zie blz. 55) •Videocassettes afspelen (zie blz. 46) •Stilstaande beelden vastleggen op een “Memory Stick” (alleen met de DCR-PC9E) (zie blz. 159) •Bewegende beelden vastleggen op een “Memory Stick” (alleen met de DCR-PC9E) (zie blz. 168) •Een stilstaand beeld op een “Memory Stick” bekijken (alleen met de DCR-PC9E) (zie blz. 183) •Bewegende bee
Resumo do conteúdo contido na página número 6
English Table of contents Main Features .................................................. 4 Quickly locating a scene using the zero set memory function .................................... 89 Searching the boundaries of recorded tape by Quick Start Guide ................................. 10 title – Title search .................................... 90 Searching a recording by date – Date search Getting started ................................................................... 92 Searching for a
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Table of contents Playing back images continuously – SLIDE SHOW ..................................... 198 Preventing accidental erasure – Image protection ................................ 200 Deleting images ........................................... 201 Writing a print mark – PRINT MARK ..... 204 Troubleshooting Types of trouble and their solutions ......... 206 Self-diagnosis display ................................. 213 Warning indicators and messages ............ 214 Additional Information
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Nederlands Inhoudsopgave Functie-overzicht ............................................. 5 Uitgebreide weergavefuncties Videoweergave met beeld/kleureffecten .. 84 Snelle startgids ....................................... 12 Videoweergave met digitale beeldeffecten ................................................................... 85 Voorbereidingen Vergroot weergeven van op de band opgenomen beelden Omtrent deze handleiding ........................... 14 – Tape PB ZOOM .........................
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Inhoudsopgave Beelden van een cassette overnemen als bewegende beelden .............................. 170 Een stilstaand beeld van een “Memory Stick” samenvoegen met bewegende beelden (MEMORY MIX) ................................... 174 Stilstaande beelden van een cassette kopiëren – Foto-opslag ......................................... 181 Bekijken van een stilstaand beeld – MEMORY foto-weergave ................. 183 Bewegende beelden bekijken – MPEG filmweergave ......................... 187 B
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Quick Start Guide English Quick Start Guide This chapter introduces you to the basic features of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Pull down the Holding Grip to hold your camcorder as illustrated. Holding Grip Connecting the mains lead (p. 24) Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 18). Open the DC IN jack cover. AC power adaptor (supplied) Connect the plug with its v mark facing the Holding Grip. Inserting a cassette (p. 27) 1 Slide OPE
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Quick Start Guide MEMORY MEMORY OFF OFF VCR CAMERA VCR CAMERA (CHARGE) (CHARGE) MEMORY VCR OFF CAMERA (CHARGE) Recording a picture (p. 30) 1 Remove the lens cap. 3 Set the POWER switch to CAMERA while pressing the small green button. 2 Press OPEN to open the LCD POWER LOCK panel. Viewfinder When the LCD panel is closed, pull out the view finder untill its 4 Press START/STOP. Your camcorder click to focus on the starts recording. To stop recording, subject press START/STOP again. POWER LOCK
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Snelle startgids Nederlands Snelle startgids In dit hoofdstuk vindt u de eerste stappen voor het gebruik van uw camcorder kort beschreven. Zie voor nadere bijzonderheden de bladzijden waarnaar tussen haakjes ( ) wordt verwezen. Trek de handgreep omlaag om uw camcorder daaraan vast te houden zoals hier afgebeeld. Handgreep Aansluiten van het netsnoer (zie blz. 24) Voor gebruik buitenshuis dient u een batterijpak aan te brengen (zie blz. 18). Open het klepje van de DC IN aansluiting. Netspanningsa
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Snelle startgids MEMORY MEMORY OFF OFF VCR CAMERA VCR CAMERA (CHARGE) (CHARGE) MEMORY VCR OFF CAMERA (CHARGE) Maken van een video-opname (zie blz. 30) 1 Verwijder de lensdop. 3 Druk het kleine groene knopje op de POWER schakelaar in en schuif de schakelaar in de “CAMERA” stand. 2 Houd de OPEN toets POWER LOCK ingedrukt en klap het LCD scherm open. Beeldzoeker 4 Druk op de START/STOP Met het LCD scherm opnametoets. De camcorder begint dicht schuift u de dan met opnemen. Om te stoppen zoeker
Resumo do conteúdo contido na página número 14
— Getting started — — Voorbereidingen — Using this manual Omtrent deze handleiding The instructions in this manual are for the two In deze gebruiksaanwijzing vindt u een models listed in the table below. Before you start beschrijving van twee verschillende uitvoeringen reading this manual and operating your van de camcorder, zoals in onderstaande tabel is camcorder, check the model number by looking aangegeven. Controleer voor het doorlezen van at the bottom of your camcorder. The DCR-PC9E deze
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Getting started Voorbereidingen Omtrent deze handleiding Using this manual Note on Cassette Memory Betreffende het cassettegeheugen Your camcorder is based on the DV format. You can only use mini DV cassettes with your Deze camcorder werkt volgens het DV-formaat camcorder. We recommend that you use a tape en is uitsluitend geschikt voor mini-DV with cassette memory . videocassettes. Wij raden u aan gebruik te maken van videocassettes met het cassettegeheugen- The functions which require di
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Using this manual Omtrent deze handleiding Precautions on camcorder care Voorzorgen bij gebruik van de camcorder Lens and LCD screen/finder (on mounted models only) Lens en LCD scherm/beeldzoeker •The LCD screen and the finder are (mits hiervan voorzien) manufactured using extremely high- •Het LCD scherm en de beeldzoeker van uw precision technology, so over 99.99% of the camcorder zijn vervaardigd met precisie- pixels are operational for effective use. technologie, zodat minstens 99,99% van de
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Getting started Voorbereidingen Checking supplied Controleren van het accessories bijgeleverd toebehoren Make sure that the following accessories are Controleer of de volgende accessoires alle in de supplied with your camcorder. verpakking van de camcorder aanwezig zijn. 1 2 3 4 5 6 7 89 q; qa qs 1 Draadloze afstandsbediening (1) (blz. 251) 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 251) 2 AC-L10A/L10B/L10C 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor netspanningsadapter (1), Netsnoer (1) (1), Mains lead
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Stap 1 Voorbereiden van de Step 1 Preparing the stroomvoorziening power supply Installing the battery pack Aanbrengen van het batterijpak (1) While sliding BATT (battery) release lever in (1) Druk het BATT ontgrendelknopje in de the direction of the arrow 1, slide the battery richting van de pijl 1 en schuif het batterij- terminal cover in the direction of the arrow aansluitdekseltje los in de richting van de pijl 2. 2. (2) Insert the battery pack in the direction of the (2) Breng het batterijpa
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Getting started Voorbereidingen MEMORY OFF VCR CAMERA (CHARGE) Step 1 Preparing the power Stap 1 Voorbereiden van de supply stroomvoorziening Charging the battery pack Opladen van het batterijpak Use the battery pack after charging it for your Voordat u de camcorder kunt gebruiken, dient u camcorder. eerst het batterijpak op te laden. Your camcorder operates only with the Deze camcorder werkt alleen met “InfoLITHIUM” battery pack (M series). “InfoLITHIUM” batterijen (van de M-serie). S
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Step 1 Preparing the power Stap 1 Voorbereiden van de supply stroomvoorziening Note Opmerking Prevent metallic objects from coming into contact Zorg dat er geen metalen voorwerpen tegen de with the metal parts of the DC plug of the AC metalen contactvlakken van de gelijkstroom- power adaptor. This may cause a short-circuit, stekker komen. Dit kan kortsluiting veroorzaken damaging the AC power adaptor. en de netspanningsadapter beschadigen. While charging the battery pack, the CHARGE Als tijden