Manual do usuário Citizen CT-770II

Manual para o dispositivo Citizen CT-770II

Dispositivo: Citizen CT-770II
Categoria: Calculador
Fabricante: Citizen
Tamanho: 1.97 MB
Data de adição: 9/1/2014
Número de páginas: 48
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Citizen CT-770II. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Citizen CT-770II.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Citizen CT-770II diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Citizen CT-770II no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Citizen CT-770II em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Citizen CT-770II Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Citizen CT-770II, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Citizen CT-770II. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

CT-770II
CBM RP9N (CT-770II)
HDBMRP9N136
Size : 126X90mm

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Information for Users on Collection and Disposal of used Batteries. The symbol in this information sheet means that used batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of used batteries, please take them to applicable collection points. For more information about collection and recycling of batteries, please contact your local municipality,your waste disposal service or the point of sale where you pu

Resumo do conteúdo contido na página número 3

SPECIFICATIONS: 1. Type : Dual power desk-top electronic calculator. 2. Capacity : 12 digits with relevant accompanying signs. 3. Major components : 1 MOS/LSI, 1 LCD. 4. Operating temperature : 0°C~40°C (32°F ~ 104°F) BATTERY CHANGE: If the back-up battery needs to be changed, open the lower cabinet to remove the old battery and insert a new battery in the indicated polarity. When you finish, please press [AC] key. KEY AND SWITCH IDENTIFICATIONS [+/–] : Sign Change Key [→] : Rig

Resumo do conteúdo contido na página número 4

A : Add mode position The second lowest digit automatically becomes the decimal point position without depressing decimal point key. 0,2,3 : Specified decimal point position A decimal point is always put at a specified position of result. F : Floating decimal point position Floating decimal point mode is used. Rounding Selector : Cuts off the decimal to the specified number of places. 5/4 : Rounding off the decimal to the specified number of places. : Rounding up

Resumo do conteúdo contido na página número 5

ESPECIFICACIONES: 1. Tipe : Calculador electrónico de mesa con doble fuerza. 2. Capacidad : 12 dígitos con signos. 3. Componentes mayores : 1 MOS/LSI, 1 LCD. 4. Temperatura de operación: 0°C~40°C (32°F ~ 104°F) CAMBIO DE BATERÍA: Si la pila de apoyo necista ser reemplazada, quite los tornillos del departamento inferior y sustituya la pila gastada por una nueva. Coloque la pila en su posición correcta, con la polaridad indicada. Cuando haya terminado, por favor presione en la técla [

Resumo do conteúdo contido na página número 6

A : Posición de Modo de Adición. El segundo dígito más bajo automaticamente cae la posición de coma decimal sin apretar llave de coma decimal. 0,2,3 : Posición de coma decimal espeficiada. Una coma decimal siempre pone en una posición especificada de esultado. F : Posición de coma decimal flotante. Modo de coma decimal flotante se usa. Selector Redondeo : Cortar la decimal a los lugares del número especificado. 5/4 : Terminando la decimal a los lugares del número es

Resumo do conteúdo contido na página número 7

ESPECIFICAÇÕES: 1. Tipo : Calculadora eletrónica dual de escritorio. 2. Capacidate : 12 dígitos com sinais de acompanhamento relevante. 3. Componentes principais : 1 MOS/LSI, 1 LCD. 4. Temperatura de operação : 0°C~40°C (32°F ~ 104°F) CAMBIAMENTO DA BATERIA: Se a bateria de troca nescesita ser trocada , abra a cabina baixa para remouer a bateria velha e insertar uma nova na polaridade indicada. Quando voc ź a terminado , por favor pressione a tecla [AC]. IDENTIFICAÇÕES DA TECLA D

Resumo do conteúdo contido na página número 8

A : Posição do modo de adicionar. O secondo digito mais baixo si comverte automaticamente na posição do ponto decimal sem depresionar a tecla do ponto decimal. 0,2,3 : A segunda tecla de mais da memoria. Um ponto decimal é sempre posto em 0 pela uma posição especificada de resultado. F : Posição do ponto decimal flutoante. O modo do decimal flutoante e usado. Selector de redundar : Cortar o decimal pela numero de lugares especificado. 5/4 : Completar o decimal pela nu

Resumo do conteúdo contido na página número 9

EIGENSCHAFTEN: 1. Typ : Dual-Power Desk-Top elektronischer Rechner. 2. Kapazität : 12 Zahlen mit relevanten Führungszeichen. 3. Hauptkomponenten : 1 MOS/LSI, 1 LCD. 4. Umgebungstemperatur : 0°C~40°C (32°F ~ 104°F) BATTERIE WECHSEL: Falls die Back-Up Batterie gewechselt werden muß, das untere Gehäuse öffnen, die alte Batterie entfernen und eine neue gemäß der Polaritätsangabe einlegen. Gehäuse wieder schließen, danach bitte die [AC] Taste drücken. TASTEN- UND SCHALTER BEZEICHNUNG

Resumo do conteúdo contido na página número 10

A : Add Modus Position Die zweit niedrigste Zahl wird automatisch zur Kommaposition ohne Unterdrueckung der Kommataste. 0,2,3 : Festgelegte Kommaposition Das Komma wird immer an die entsprechend festgelegte Position im Ergebnis gesetzt. F : Fliesskomma Position Fliesskomma Funktion wird benutzt. Rundungsauswahl Schalter : Beschneidet die Dezimalzahl an der ausgewaehlten Stelle. 5/4 : Abrunden der Dezimalzahl an der ausgewahlten Anzahl von Stellen. : Aufrunden der

Resumo do conteúdo contido na página número 11

SPÉCIFICATIONS: 1. Type : Calculatrice électronique de bureau avec double énergie, symbole de taxe. 2. Capacité : 12 chiffres avec signe. 3. Composant majeur : 1 MOS/LSI, 1 LCD. 4. Température de fonctionnement : 0°C~40°C (32°F ~ 104°F) ÉCHAGER LA PILE: Lorsque il faut remplacer la pile, enleve les vis de l'étui bas et remplacer la pile usée et insérer une nouvelle pile selon la polarité indiquée. Quand vous finissez,prions de presser la touche de [AC]. DESCRIPTION DES TOUCHES E

Resumo do conteúdo contido na página número 12

: Sélécteur de virgule, interrupteur glissé. Utilisé afin de spéifier les positions de virgule pour les résultats de multicipations et de divisions et pour l'entrée sur l'addition et sur la déduction. A : Ajouter la position de mode. Le second affichage le plus bas devient automatiquement la position de virgule sans appuyer la touche. 0,2,3 : Position de virgule spécifiée. Une virgule est toujours posée sur, une position spécifiée de résultat. F : Position de virgule flottante.

Resumo do conteúdo contido na página número 13

SPECIFICHE: 1. Tipo : Calcolatrice elettronica da tavolo a doppia alimentazione. 2. Capacità : 12 cifre con rilevanti segni accompagnatori. 3. Componenti maggiori: 1 MOS/LSI, 1 LCD. 4. Temperatura operativa: 0°C~40°C (32°F ~ 104°F) SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA: Se la batteria di back-up deve essere sostituita, aprire il compartimento in basso per togliere la vecchia batteria e inserirne una nuova con la polarità indicata. Una volta finito, premere il tasto [AC]. IDENTIFICAZIONE D

Resumo do conteúdo contido na página número 14

A : Posizione di modalità Add La seconda cifra più bassa diventa automaticamente la posizione del punto decimale senza premere il tasto del punto decimale. 0,2,3 : Posizione punto decimale specificata Un punto decimale viene sempre messo in una posizione specifica del risultato. F : Posizione fluttuante del punto decimale Modalità di Posizione fluttuante del punto decimale in uso. Selettore di Arrotondamento : Elimina i decimali allo specifico numero di posti. 5/4 :

Resumo do conteúdo contido na página número 15

SPECIFICATIES: 1. Type: Elektronisch rekenmachine met tweevoudige voeding. 2. Capaciteit: 12 getallen met relevant tekensymbool. 3. Hoofdonderdelen: 1 MOS/LSI, 1 LCD. 4. Werkingstemperatuur: 0°C~40°C (32°F ~ 104°F) VERANDEREN VAN DE BATTERIJEN: Indien de back-up batterij moet vervangen worden, opent u het deksel van het onderste compartiment, verwijdert u de batterij en plaats u de nieuwe batterij volgens de aangeduide polariteit in het compartiment. Na het vervangen van de batterij

Resumo do conteúdo contido na página número 16

delingen, optellingen en aftrekkingen. A : Toevoegmodus positie Het tweede laagste cijfer wordt automatisch de positie van het decimaal punt zonder dat u de toets van het decimaal punt indrukt. 0,2,3 : Gespecificeerde positie van het decimaal punt Het decimaal punt wordt steeds op een gespecificeerde positie in het resultaat gezet. F : Drijvend decimaal punt De drijvend decimaal punt modus wordt gebruikt. Afrondschakelaar : Het decimaal getal wordt naar beneden afgero

Resumo do conteúdo contido na página número 17

SPECIFIKATIONER: 1. Type: Solcelle- og batteridrevet elektronisk bordlommeregner. 2. Kapacitet: 10 cifre med relevante medhørende symboler. 3. Hovedkomponenter: 1 MOS/LSI, 1 LCD. 4. Driftstemperatur: 0°C~40°C (32°F ~ 104°F) BATTERISKIFT: Hvis backup-batteriet trænger til at blive skiftet, så åbn det nedre kabinet for at fjerne det gamle batteri og indsætte et nyt batteri med korrekt polaritet. Tryk på [AC] tasten når De er færdig. TASTE OG SWITCH IDENTIFIKATION [+/–] : Fortegn sk

Resumo do conteúdo contido na página número 18

A : Adder modus position Det andet laveste decimal bliver automatisk decimal punkt positionen uden at trykke decimal punkt tasten. 0,2,3 : Specificeret decimal punkt position. Et decimal punkt placeres altid i en specificeret position i et resultat. F : Flydende decimal punkt position Flydende decimal punkt modus anvendes. Rounding Selector : Begrænser antallet af decimaler til det specificerede antal. 5/4 : Afrunder decimaler ned til det specificerede antal decimal

Resumo do conteúdo contido na página número 19

специф ик ации: 1. Тип: На ст о ль ный э л ект ронны й кал ьку л я т ор д у ал ьного пит ания 2. П роиз в од ит ел ьност ь: 12 циф р с рел ев ант ны м и сопров од ит ел ьны ми з наками. 3. Основ ны е ком п онент ы: 1 MOS/LSI, 1 ЖК ди сп ле й 4. Р абочая т ем п ерат у ра: 0°C~40°C (32°F ~ 104°F) Зам е на Бат а рейки: Если су щест ву ет необх о д и м о ст ь замены бат арейки, то ва м след у е т от к ры т ь нижни й от се к и из в лечь ст ару ю бат а ре йк у, затем у станови те нову ю б

Resumo do conteúdo contido na página número 20

де ся ти ч но й д роби в су мме пол у ченой при у м ножени е де ле ни е, сл ож ение или вычи та ни е. A : Пози ци я Допол нит ел ьного реж има В т орая циф ра ни з ш его раз ряд а автоматически ст анов ит ся точкой в де ся ти ч но й д роби без нажат и я на кнопку выво да точки в де ся ти ч но й д роби. 0,2,3 : Опред ел ение поз и ции точки в де ся ти ч но й д роби. Точка в де ся ти ч но й д роби все г да выво ди тся в у к аз аной поз и ции рез у л ьт ат а выч и сле ни я F : П


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Citizen CT-500JS Manual de instruções Calculador 76
2 Citizen CT-500VII Manual de instruções Calculador 98
3 Citizen CT-555W Manual de instruções Calculador 24
4 Citizen CT-666N Manual de instruções Calculador 96
5 Citizen CT-780 Manual de instruções Calculador 71
6 Citizen CT-300J Manual de instruções Calculador 11
7 Citizen CT-555N Manual de instruções Calculador 397
8 Citizen CT-600J Manual de instruções Calculador 84
9 Citizen CX-121N Manual de instruções Calculador 160
10 Citizen SDC-3920 Manual de instruções Calculador 4
11 Citizen SDC-368 Manual de instruções Calculador 69
12 Citizen SDC-3910 Manual de instruções Calculador 9
13 Citizen SDC Manual de instruções Calculador 42
14 Citizen SDC-444S Manual de instruções Calculador 177
15 Citizen SDC-554S Manual de instruções Calculador 72
16 Dodge ES142 Manual de instruções Calculador 2
17 Sony CD-R/RW Manual de instruções Calculador 24
18 Sony EL-W516B Manual de instruções Calculador 2
19 Sony EL-W535B Manual de instruções Calculador 2
20 Sony VGC-RBXX Manual de instruções Calculador 1