Resumo do conteúdo contido na página número 1
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
™
Toast-R-Oven Classic
Countertop Oven/Broiler
Horno-asador de mostrador
Four-rôtissoire de comptoir
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Can
Resumo do conteúdo contido na página número 2
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 2 GROUNDED PLUG IMPORTANT SAFEGUARDS As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. Consult When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is
Resumo do conteúdo contido na página número 3
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. Important: For warranty verification, please do not remove line cord sticker. GETTING STARTED • Remove packing materials and any stickers. • Remove the slide rack and bake pan from oven. •Wash in sudsy water, rinse and dry with a cloth or paper towel. • Replace slide rack in oven. • Select a location for the unit. Do not place unit under cab
Resumo do conteúdo contido na página número 4
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 6 BROILING GUIDE Care and Cleaning NOTE: When BROILING foods, slide the bake pan underneath the slide rack using the This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. rack guides. Turn Bake/Broil temperature dial to BROIL. Do not preheat. Broiling times Cleaning Your Oven are approximate. For best results do not undercook ground beef, fish or poultry. IMPORTANT: Before cleaning any part, be sure the ove
Resumo do conteúdo contido na página número 5
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 8 BAKING GUIDE INSTRUCCIONES IMPORTANTES NOTE: When BAKING foods, use lowest rack position and place bake pan on top of slide rack. Preheat oven for 5 minutes before placing food in oven. Use recommended times as a guide. DE SEGURIDAD FOOD AMOUNT TEMPERATURE/TIME PROCEDURE Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, incluyendo las siguientes: Chicken pieces to fit bake pan 375°F (191°C) Arrange in bake ❑
Resumo do conteúdo contido na página número 6
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 10 ❑ A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no cubra la bandeja para los residuos Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. como ninguna otra superficie del aparato con papel de aluminio. ❑ Para interrumpir el tostado, asado u horneado de los alimentos, gire el control a la posición de apagado (OFF). CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. ENCHUFE DE TIERRA Como medida de seguridad, este producto cuenta con un e
Resumo do conteúdo contido na página número 7
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 12 Nota: Asegúrese de permitir una holgura mínima de 2,54 cm (1 pulg) entre el borde superior Como usar del recipiente de cocinar y los elementos calefactores superiores. 3. Cocine los alimentos según el tiempo señalado en la guía. Supervise los alimentos cuando Este producto es para uso doméstico solamente. se cumpla el tiempo mínimo de cocción recomendado en la guía. Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta d
Resumo do conteúdo contido na página número 8
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 14 GUIA DE HORNEAR GUIA DE ASAR Nota: Para HORNEAR, la parrilla corrediza se debe colocar en el carril inferior con la bandeja de NOTA: Para asar los alimentos, deslice la bandeja de hornear debajo de la parrilla corrediza con la hornear encima de la parrilla corrediza. Antes de cocinar, el horno se debe precalentar por 5 ayuda de las guías de la parrilla. Ajuste el control de temperatura a la posición para asar (BROIL). minutos. Se recomienda obse
Resumo do conteúdo contido na página número 9
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 16 ALIMENTO CANTIDAD TEMPERATURA/ PROCEDIMIENTO IMPORTANTES MISES EN GARDE DURACIÓN Papas o camotes De 1 a 6 Cocinar a Acomodar en la Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles medianos 204 °C (400 °F) bandeja de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. de 1 a 1-1/4 hora. directamente ❑ Lire toutes les directives. sobre la parrilla ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et
Resumo do conteúdo contido na página número 10
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 18 ❑ Pour arrêter le grillage, le rôtissage ou la cuisson, régler les commandes à la Le produit peut différer légèrement de celui illustré. position d’arrêt (OFF). CONSERVER CES INSTRUCTIONS. FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente d
Resumo do conteúdo contido na página número 11
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 20 4. À la fin de la cuisson, utiliser des mitaines et retirer la grille coulissante avec le plat de cuisson, Utilisation puis régler le sélecteur de température à la position d’arrêt (OFF). L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Entretien et nettoyage Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation. L’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En co
Resumo do conteúdo contido na página número 12
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 22 GUIDE DE CUISSON GUIDE DE RÔTISSAGE NOTE : Lors de la CUISSON, utiliser la fente inférieure de l'appareil et placer le plat de cuisson sur la grille coulissante. NOTE : Lors du RÔTISSAGE, faire glisser le plat de cuisson sous la grille en se servant des guides. Placer le sélecteur de Réchauffer l'appareil pendant cinq minutes avant d'y placer l'aliment. Utiliser les durées de cuisson indiquées à titre de température à la position de rôtissage (B
Resumo do conteúdo contido na página número 13
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 24 NEED HELP? ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate • Por dos años a partir de la fecha original de compra. "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of ¿Cómo se puede obtener servicio? purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a • Conserve el recibo original de compra. service center. You ma
Resumo do conteúdo contido na página número 14
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 26 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para (Válida sólo para México) solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones Duración o partes en el país donde el producto fué comprado. Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. Argentina Guatemala Perú ¿Qué cubre esta gara
Resumo do conteúdo contido na página número 15
TRO390BPub1000001817RV1 5/16/05 9:40 AM Page 28 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000001817-01 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. M