Resumo do conteúdo contido na página número 1
Wireless Router
Quick Installation Guide
Guide d'installation rapide
Installationsanleitung
Guida per l'installazione rapida
Guía breve de instalación
Beknopteinstallatiegids
Hõzlõ Kurulum Kõlavuzu
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
R24.0713.00
rev 1.2 07/07
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Installation ........................................................................................ 1 Connect Wireless Devices ....................................................................4 Troubleshooting .................................................................................4 Additional Information ........................................................................ 5
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Resumo do conteúdo contido na página número 5
English English Installation Package Contents ! USRobotics Wireless Router ! Installation CD-ROM ! 3.3V DC Power Supply ! Quick Installation Guide ! Ethernet cable Physical Features Front Symbol Name State Condition Power Off Not receiving power. Solid Receiving power. WLAN Off Wireless connection is disabled. (Wireless Net- Solid Wireless connection is enabled. work) Flashing Sending and receiving data. WAN Off No Internet connection established. (Internet) Solid Internet connection is establ
Resumo do conteúdo contido na página número 6
3.3VDC Reset 3.3VDC Reset 3.3VDC Reset 3.3VDC Reset 3.3VDC Reset English Installation Instructions Step One: Connect Your Router 1. Connect your DSL or Cable modem to the router: A. Power off your computer and your DSL or Cable modem. B. Do one of the following: .If your modem connects to your computer with an Ether- net cable: Locate the Ethernet cable that connects your DSL or Cable modem to your computers Ethernet adapter, and disconnect it from your computer only: do not disconnect th
Resumo do conteúdo contido na página número 7
English Notice: If you are installing the Wireless Router and a USRobotics Wireless PCI Adapter or Wireless USB Adapter, refer to the Quick Installation Guide or User Guide for the adapter to continue the installation of your wireless products. Step Two: Configure the Basic Connection Settings 1. Start your Web browser. 2. In the location or address line, type http://192.168.2.1 and press ENTER to access the router configuration pages. Note: The router's default IP address is http://192.16
Resumo do conteúdo contido na página número 8
English Congratulations. You have successfully completed the installation procedure. You can verify your Internet connection by registering your Wireless Router at www.usr.com/ productreg/. Connect Wireless Devices 1. Ensure that each wireless device that will be connected to the network is set to infra- structure mode. For instruction in changing your adapters wireless mode, see your wireless devices documentation. 2. Set the Network name or SSID in the wireless devices settings to the Net
Resumo do conteúdo contido na página número 9
English Additional Information For regulatory and warranty information, see the User Guide on the USRobotics Installation CD-ROM. For operation and configuration information, see the User Guide on the USRobotics Installation CD-ROM. The User Guide contains detailed information on the use and con- figuration of your Wireless Router. For expanded troubleshooting and additional information, see: 1. See the User Guide on the USRobotics Installation CD-ROM. 2. Go to the Support section of the USR
Resumo do conteúdo contido na página número 10
English 6
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Français Français Installation Contenu de la boîte ! USRobotics Wireless Router ! CD-ROM d'installation ! Alimentation 3.3 VCC ! Guide d'installation rapide ! Câble Ethernet Caractéristiques matérielles Face avant Le routeur comporte les voyants DEL de statut suivants : Symbole Nom Etat Condition Alimentation Eteint Hors tension. Continu Sous tension. WLAN Eteint La connexion sans fil est désactivée. (réseau sans fil) Continu La connexion sans fil est activée. Clignotant Envoi ou réception de
Resumo do conteúdo contido na página número 12
3.3VDC Reset 3.3VDC Reset 3.3VDC Reset 3.3VDC Reset Français Configuration requise ! Un ordinateur équipé d'un périphérique Ethernet ! Un modem DSL ou câble Ethernet ! Un navigateur Web conforme HTML 4.01 avec activation Javascript ! Utilisateurs Safari : Safari 1.2 ou version ultérieure Autres utilisateurs : un navigateur Web compatible HTML 4.01 avec activation Javas- cript Instructions d'installation Etape un : Connexion de votre routeur 1. Connectez votre modem DSL ou câble au routeur : A. M
Resumo do conteúdo contido na página número 13
3.3VDC Reset Français B. Branchez l'périphérique secteur fourni sur le port 3.3 VCC du rou- teur. C. Branchez l'périphérique secteur dans une prise d'alimentation standard. Remarque : Ce produit est prévu pour être fourni avec une connectique dali- mentation directe marquée UL Class 2, de puissance 3.3 volts continu, 2000 mA. D. Allumez votre ordinateur. Attention ! Si vous installez le Wireless Router avec l'USRobotics Wireless PCI Adapter ou le Wireless USB Adapter, reportez-vous au Gu
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Français une connexion Internet. En cas de questions sur vos paramètres de connexion PPTP , contactez votre FAI. 1. Dans les pages de configuration du routeur, cliquez sur l'onglet Internet et déplacez-vous vers le bas jusqu'à la section Point-to-Point Tunneling (PPTP). 2. Cochez la case My ISP uses a PPTP connection (Mon FAI utilise une connex- ion PPTP). 3. Entrez votre domaine ou l'adresse IP de votre serveur PPTP dans le champ Domain (Domaine), puis indiquez le Username (nom d'utilisateu
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Français sez le même type de sécurité sans fil. Pour déterminer comment modifier ces paramè- tres, reportez-vous à la documentation de votre périphérique sans fil. 6. Redémarrez votre modem DSL ou câble. Attendez que le modem ait entièrement redémarré. 7. Appuyez sur le bouton Reset (Réinitialiser) situé à l'arrière de votre routeur pendant 1 seconde pour redémarrer votre routeur. Attendez que le modem ait entièrement redémarré. Remarque : Si vous maintenez le bouton Reset enfoncé pendant 7 s
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Français 12
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Deutsch Deutsch Installation Packungsinhalt ! USRobotics Wireless Router ! Installations-CD-ROM ! Netzteil, 3.3 V Gleichspannung ! Installationsanleitung ! Ethernet-Kabel Funktionen Vorderseite Am Router befinden sich die fol- genden Status-LEDs: Symbol Name Zustand Funktion Power Aus Keine Stromzufuhr. An Stromzufuhr aktiv. WLAN Aus Die Wireless-Verbindung ist deaktiviert. (Wireless- An Die Wireless-Verbindung ist aktiviert. Netzwerk) Blinkt Daten werden gesendet oder empfangen. WAN Aus Keine
Resumo do conteúdo contido na página número 18
3.3VDC Reset 3.3VDC Reset 3.3VDC Reset 3.3VDC Reset Deutsch Systemanforderungen ! Computer mit installiertem Ethernet-Gerät ! Ein Ethernet-Kabel-Modem oder Ethernet-DSL-Modem ! Ein HTML 4.01-kompatibler Webbrowser mit aktiviertem JavaScript ! Benutzer von Safari: Safari 1.2 oder höher Alle anderen Benutzer: HTML 4.01-kompatibler Webbrowser mit aktiviertem JavaS- cript Installationsanleitung 1. Schritt: Anschließen des Routers 1. Schließen Sie Ihr DSL- oder Kabelmodem an den Router an: A. Schalte
Resumo do conteúdo contido na página número 19
3.3VDC Reset Deutsch A. Schalten Sie das Modem ein. Warten Sie darauf, dass die Modem-LEDs konstant leuchten, und schalten Sie den Router ein. B. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an den 3.3VDC- Anschluss des Routers an. C. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. Hinweis: Dieses Produkt ist für den Anschluss an eine registrierte Steckdose der Klasse 2 mit einer Nennspannung von 3.3 V DC und einer Nennstromstärke von 2000 mA ausgelegt. D. Schalten Sie den Computer ein. Hinweis: W
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Deutsch Bei Einsatz von PPTP (Point-to-Point-Tunneling): Wenn Ihr ISP eine PPTP-Verbindung verwendet, müssen Sie zum Abschluss des Installationsverfahrens und zum Herstellen einer Internetverbindung die folgenden Schritte durchführen. Wenden Sie sich bei Fragen zu den PPTP-Verbindungseinstel- lungen bitte an den ISP. 1. Auf den Konfigurationsseiten des Routers klicken Sie auf die Registerkarte Inter- net und scrollen nach unten zum Abschnitt Point-to-Point Tunneling (PPTP). 2. Aktivieren Sie