Resumo do conteúdo contido na página número 1
H151/N
TM
H161/N
DuoPro
Family of
Headsets
H171/N
Quick Start
H151N
User Guide
P151N
H161N
Guide
P161N
d’Utilisation
pour la Mise en
Route Rapide
Guía Rapida para
el Usuario
Guia de Usuário
de Início Rápido
H171
P171
Resumo do conteúdo contido na página número 2
ABOUT THE DUOPRO FAMILY OF HEADSETS The DuoPro™ family of headsets is designed to meet the needs of users who use headsets most of the day. In summary: 1 Models 151 is an over-the-ear headset. 2 Model 151N is an over-the-ear headset using a (N) noise-canceling microphone. 3 Models 161 and 161N are over-the-head headsets. 4 Models 171 and 171N are convertible over-the-head to over-the-ear headsets. 5 Models P151, P151N, P161, P161N, P171, and P171N are Polaris versions of the above headsets.
Resumo do conteúdo contido na página número 3
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÉS Q UICK START GUIDE These numbers refer to the numbered illustrations in the center of this guide. The center section may be pulled out for easier reference and use. 1. Identify the Components See reference number 1 on illustration 1.1 Cable to Quick Disconnect™ 1.2 Pivot Pin 1.3 Headset Receiver, inside view 1.4 Replaceable Ear Cushion 1.5 Adjustable Headband for over-the-head headsets 1.6 Cable Stabilizer Notch 1.7 Pivot Pin Holder on headband, reve
Resumo do conteúdo contido na página número 4
2. The Convertible Process (171 & 171N models only) See reference number 2 on illustration 2.1 Assembling the Over-the-Ear Headset 2.2 Assembling the Over-the-Head Headset 3. Left Ear Conversion See reference number 3 on illustration 3.1 To convert the headset for the left ear, first pull out the front part of the microphone boom (on noise-canceling models) then rotate it downward facing the opposite direction. Voice tubes simply rotate. 3.2 Then rotate the headset receiver downward to the oppos
Resumo do conteúdo contido na página número 5
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÉS In both configurations, the end of the boom should be placed a distance of two fingers from the corner of your mouth. 5. Additional Features 5.1 Clothing Clip The clothing clip keeps the headset properly seated and free from the cord’s weight. Attach the clothing clip at a comfortable level. 5.2 Quick Disconnect™ Connector This feature allows you to place a call on hold and move away from the phone without removing the headset. When you separate th
Resumo do conteúdo contido na página número 6
TROUBLESHOOTING Callers cannot hear me ■ For Voice Tube models 151, 161, or 171 determine if the voice tube is clogged or positioned improperly. Plantronics recommends replacing the voice tube every six to nine months. For a temporary solution to a clogged voice tube, gently rinse warm water through the voice tube for a minute then manually swing or shake it dry. Make sure the voice tube is completely dry before reattaching. ■ For Noise-Canceling models 151N, 161N, or 171N make sure the microp
Resumo do conteúdo contido na página número 7
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÉS Plantronics Technical Assistance Center For assistance and accessibility information call the Plantronics Technical Assistance Center (TAC) 831.458.7700 x5538 Sunday 5 p.m. till Friday 5 p.m. Pacific Standard Time or visit the Customer Support section of our website at www.plantronics.com or contact your local distributor. PARTS & ACCESSORIES Voice Tube P/N 29960-01 Clear P/N 29960-50 Peaceful Purple The voice tube should be replaced every six t
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Clothing Clip P/N 43220-01 Attaches to headset cable, keeping headset stabilized and comfortably in place. Extension Cable P/N 40703-01 For extra long reach and mobility — connects in seconds to Quick Disconnect™ modules (10 ft.). Cable to QD P/N 26716-01 Connects amplifier to headset. Replace when worn (10 ft.). Cable to QD P/N 27190-01 Connects directly to headset port of headset ready telephones (10 ft.). Information on Accessories Visit our website at www.plantronic
Resumo do conteúdo contido na página número 9
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÉS LIMITED WARRANTY What does this warranty cover? This warranty covers any defects in workmanship or materials in this product purchased in the U.S. or Canada. For warranty information in other countries, contact your local distributor. How long does the coverage last? This warranty runs for two years from the date of purchase. What will Plantronics do? If the product is found defective, we will replace it at no charge. What does this warranty NOT co
Resumo do conteúdo contido na página número 10
INDUSTRY CANADA NOTICE Notice: The Industry Canada label identifies certified equip- ment. This certification means that the equipment meets cer- tain telecommunications network protective, operational and safety requirements. The Department does not guarantee the equipment will operate to the users satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be insta
Resumo do conteúdo contido na página número 11
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÉS number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that sum of the Ringer Equivalence Numbers of all devices does not exceed 5. FCC REGISTRATION INFORMATION FCC Requirements—Part 68 This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. On the underside is a label that contains, among other information, the FCC registration num
Resumo do conteúdo contido na página número 12
QUICK START ILUSTRACIONES DE QUICK ILLUSTRATIONS START ILLUSTRATIONS POUR LA MISE ILUSTRAÇÕES EN ROUTE DE INÍCIO RAPIDE RÁPIDO DuoPro 1.5 1.6 1.7 1.8 1 1.1 1.10 1.2 1.11 1.3 1.9 1.4 1.12
Resumo do conteúdo contido na página número 13
QUICK ILLUSTRATIONS ILUSTRAÇÕES START POUR LA MISE DE INÍCIO ILLUSTRATIONS EN ROUTE RAPIDE RÁPIDO 2.1 2 2.2
Resumo do conteúdo contido na página número 14
ILUSTRACIONES DE QUICK START 3.1 3 3.3 3.2 3.3
Resumo do conteúdo contido na página número 15
© 2001 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, and the Plantronics and logo design combined are registered trademarks of Plantronics Inc. in the 345 Encinal Street United States and various other Santa Cruz, California 95060 countries. DuoPro, Quick Disconnect and the clear color and curvature of the voice tube are trademarks of www.plantronics.com Plantronics Inc. 61332-01 (9.01) 4.1 5.1 5 4 4.2 5.2
Resumo do conteúdo contido na página número 16
International Technical Assistance Center (TAC) INTERNATIONAL TECHNICAL ASSISTANCE CENTER (TAC) Argentina Telecom Argentina 00 800.544.466.0.0 Telefonica de Argentina 00 800.544.466.0.0 ™ Australia Telstra 0011 800.544.466.0.0 Optus 0011 800.544.466.0.0 Brazil AT&T 0008010 800.544.466.0 Canada 1800.544.4660 China China Telecom 00 800.544.466.0.0 Costa Rica ICE 00 800.544.466.0.0 Hong Kong HKTI 001 800.544.466.0.0 Japan IDC 0061 800.544.466.0.0 KDD 001 800.544.466.0.0 Japan Telecom 0041 800.544.
Resumo do conteúdo contido na página número 17
H151/N H161/N H171/N 345 Encinal Street Santa Cruz, California 95060 (800) 544-4660 www.plantronics.com © 2001 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, and the Plantronics and logo design combined are registered trademarks of Plantronics Inc. in the United States and various other countries. DuoPro, Quick Disconnect and the clear color and curvature of the voice tube are trademarks of Plantronics Inc. Patent Pending. Printed in USA. 61332-01 (01-02)
Resumo do conteúdo contido na página número 18
EARLOOP ADJUSTMENTS + ©2001-2002 Plantronics Inc. All rights reserved. Printed in USA 61883-01 (02-02)