Resumo do conteúdo contido na página número 1
DIGITAL MIXING ENGINE
Manual de instrucciones
ES
Resumo do conteúdo contido na página número 2
DME64_OME.book Page 2 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert CAUTION the user to the presence of uninsulated RISK OF ELECTRIC SHOCK “dangerous voltage” within the product’s DO NOT OPEN enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF The exclamation point within an equilateral ELECTRIC S
Resumo do conteúdo contido na página número 3
DME64_OME.book Page 3 Monday, July 5, 2004 10:32 AM FCC INFORMATION (U.S.A.) not guarantee that interference will not occur in all installations. If 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! this product is found to be the source of interference, which can be This product, when installed as indicated in the instructions con- determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi- tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not nate
Resumo do conteúdo contido na página número 4
DME64_OME.book Page 4 Monday, July 5, 2004 10:32 AM PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos: Suministro de energía/C
Resumo do conteúdo contido na página número 5
DME64_OME.book Page 5 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Conexiones Atención: manejo • Antes de conectar el dispositivo a otros dispositivos, desconecte la • No inserte los dedos o la mano en ninguno de los huecos o aberturas del alimentación de todos ellos. Antes de apagar o encender los dispositivos, dispositivo (conductos de ventilación, ranuras de disco, puertos, etc.). baje el volumen al mínimo. • No inserte ni deje caer objetos extraños (papel, etc.) en ninguno de los • Asegúrese
Resumo do conteúdo contido na página número 6
DME64_OME.book Page 6 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Prólogo Prólogo Gracias por haber elegido un sistema de mezclas digital Yamaha DME64N/24N. Mediante el software DME Designer suministrado, los sistemas DME64N y DME24N se pueden configurar fácilmente para realizar una amplia gama de aplicaciones de procesamiento de audio, como instalaciones de sonido institucionales, submezclas, control de sistemas de altavoces, matriz y encaminamiento, procesamiento de efectos múltiples y muchas m
Resumo do conteúdo contido na página número 7
DME64_OME.book Page 7 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Contenido Contenido Acerca de la documentación. . . . . . . . . . . . . . . . 8 Funcionamiento del panel y pantallas 38 Accesorios suministrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Los botones y las pantallas del panel . . . . . . . . 38 Configuración de la E/S de los sistemas Pantalla principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 DME64N y DME24N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Introducción Pa
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Introducción DME64_OME.book Page 8 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Introducción Acerca de la documentación Con los sistemas DME64N/24N se incluyen los siguientes manuales. Manual de instrucciones del DME64N/24N (este documento) En este documento se describen las especificaciones, la instalación y el manejo del DME64N/24N. Guía de instalación de DME Designer En este documento se describe la instalación de la aplicación de software DME Designer y de los controladores oport
Resumo do conteúdo contido na página número 9
DME64_OME.book Page 9 Monday, July 5, 2004 10:32 AM El sistema de mezclas digital configurable DME64N/24N Descripción general del sistema de audio DME64N/24N El sistema de mezclas digital configurable DME64N/24N Además de las funciones básicas de mezcla y de salida de matriz, el DME64N/24N incluye una gama completa de módulos de procesamiento (ecualizadores, compresores, reverberación y retardo, efectos, etc.) que se pueden combinar mediante el software DME Designer para utili
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Descripción general del sistema de audio DME64N/24N DME64_OME.book Page 10 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Ejemplos de sistemas Ejemplos de sistemas DME24N individual: Instalación en una sala de reuniones Aquí se muestra un ejemplo de un DME24N individual utilizado para controlar el sonido en cuatro zonas separables. Los preamplificadores de micrófono y convertidores A/D integrados permiten conectar directamente un máximo de 8 entradas de micrófono, mientras que las 8 salidas analógica
Resumo do conteúdo contido na página número 11
DME64_OME.book Page 11 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Ejemplos de sistemas Varios DME64N: Sistema para grandes estadios o salas de múltiples aplicaciones En este sistema, el audio en directo procedente de los micrófonos se mezcla con música de fondo y otras fuentes en la sala de control central mediante una mesa de mezclas digital Yamaha DM1000. Un DM1000 equipado con una tarjeta de E/S digital MY16-AE y un concentrador/puente de red NHB32-C puede enviar la salida de la sala de contr
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Descripción general del sistema de audio DME64N/24N DME64_OME.book Page 12 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Ejemplos de sistemas DME64N individual: Refuerzo de sonido Para aplicaciones de refuerzo de sonido en directo, se puede conectar un DME64N a una mesa de mezclas digital Yamaha PM5D, por ejemplo, para proporcionar una potencia de procesamiento significativamente ampliada. En este tipo de aplicación, el DME64N podría utilizarse para aportar un máximo de 64 salidas de matriz adiciona
Resumo do conteúdo contido na página número 13
DME64_OME.book Page 13 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Red de sistemas de audio DME64N/24N Red de sistemas de audio DME64N/24N Para facilitar la comprensión y conceptualización de un sistema DME64N/24N, se emplean los términos "área" y "zona (Zone)". El "área" es todo el espacio en el que presta servicio el sistema, mientras que las "zonas" son las divisiones de procesamiento de audio dentro del área. Se puede utilizar un ordenador para controlar todo el área, así como las zonas indiv
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Descripción general del sistema de audio DME64N/24N DME64_OME.book Page 14 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Control del sistema de audio DME64N/24N Control del sistema de audio DME64N/24N Para facilitar la comprensión y el control de un sistema DME64N/24N, se emplean los términos "componente", "parámetro", "escena" y "parámetro definido por el usuario". Componentes y parámetros (Components & Parameters) Los módulos de audio individuales (ecualizadores, compresores, etc.) se den
Resumo do conteúdo contido na página número 15
DME64_OME.book Page 15 Monday, July 5, 2004 10:32 AM DME Designer DME Designer La aplicación de software DME Designer que se incluye con el DME64N/24N se puede utilizar para crear configuraciones y para controlar todo el área. Un sistema DME64N/24N de una red no se puede configurar completamente desde el DME64N/24N. Las configuraciones y los datos de las escenas se deben crear en un ordenador que ejecute la aplicación DME Designer, y después transferirse desde el ordenador al DME64N/24
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Controles y conectores DME64_OME.book Page 16 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Panel frontal Controles y conectores Panel frontal DME64N ^ ) & ¡ 9 º ™ *( ! @#$% SCENE SCENE HOME HOME UTILITY UTILITY LEVEL LEVEL MUTE MUTE CANCEL CANCEL ENTER ENTER £ 1 2 4 5 6 3 DME24N ^ ) & ¡ 9 º 1 £ ™ *( ! @#$% SCENE HOME HOME UTILITY UTILITY LEVEL LEVEL MUTE MUTE CANCEL CANCEL ENTER ENTER 2 7 4 8 5 6 3 7 8 1 Conector [USB] 3 Indicador [96kHz] [88.2kHz] [48kHz] Si es necesario, aquí se puede conecta
Resumo do conteúdo contido na página número 17
DME64_OME.book Page 17 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Panel frontal 5 Indicador [MIDI] # Botón [UTILITY] Se enciende mientras tiene lugar una comunicación de Muestra la pantalla de nivel de salida. Si se mantiene pulsado este botón durante más de 2 segundos mientras se datos a través del conector [MIDI]. Cuando se reciben muestra la pantalla principal, aparecerá la pantalla de datos, el indicador se enciende en verde; mientras se utilidades. Si se pulsa mientras aparece la pantalla de tr
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Controles y conectores DME64_OME.book Page 18 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Panel posterior Panel posterior DME64N 4 65 7 ) 1 2 3 9 DME24N 3 4 67 5 1 2 9 8 1 Conector [AC IN] NOTA El conector de alimentación de CA del dispositivo, con tres Asegúrese de que el dispositivo está conectado correctamente a un bornes. Se conecta a la toma de corriente mediante el cable punto de puesta a tierra (a través de una conexión de CA de tres de alimentación de CA suministrado. Consulte la sección borne
Resumo do conteúdo contido na página número 19
DME64_OME.book Page 19 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Panel posterior 4 Conectores [MIDI IN] [MIDI OUT] [MIDI 9 Ranuras de E/S En estas ranuras se pueden conectar tarjetas mini-YGDAI THRU] de Yamaha o de otra marca para ampliar el sistema. El Estos conectores MIDI estándar manejan la recepción y DME64N dispone de cuatro ranuras de E/S y el transmisión de datos MIDI: [MIDI IN] recibe datos DME24N de una. MIDI, [MIDI OUT] transmite datos MIDI y [MIDI En cada ranura se puede conectar una t
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Preparación DME64_OME.book Page 20 Monday, July 5, 2004 10:32 AM Procedimiento de configuración Preparación Procedimiento de configuración Siga los pasos descritos a continuación para preparar el DME64N/24N. 1. Instale las tarjetas de E/S necesarias. Consulte la sección "Instalación de tarjetas de E/S" de la página 22 para obtener detalles. 2. Conecte el cable de alimentación de CA. Asegúrese de apagar todos los dispositivos antes de conectar la unidad a la toma de corriente. Fije la pinza del