Resumo do conteúdo contido na página número 1
Resumo do conteúdo contido na página número 2
-- Inhaltsübersicht Index Seite 1. General. . . . . . . . . .. Page 1 1. Allgemeines. . . . . . . . . 1 1 2. Beschreibung. . . . . . . . 2. Description . . . . . . . . . 2.1 MechanischerAufbau. . . 1 2.1 Construction ... . . . 1 2 2 2.2 Schaltung. . . . . . . . 2.2 Circuitry . . . . . . . . 2.2.1 AF Section 4 2.2.1 Niederfrequenz- 4 Schaltung . . . . . 2.2.2 HFSection 6 2.2.2 Hochfrequenz- U 6 Schaltung . . . . . 3. Technische Daten. . 9 10 3. Technical Data . . 12 12 4. Bedienungshinweise. 4. O
Resumo do conteúdo contido na página número 3
1. General 1. Allgemeines Das Studio-Gerät SK 1007 ist als Sen- The SK 1007 was developed as trans- der für drahtlose Mikrofonanlagen in mitter for wireless microphone systems Rundfunk-, Fernseh- und Filmstudios for use in Radio, Television and Film entwickelt worden. Das Gerät ist so studios. It is so small that it can be klein gehalten, daß es in der Tasche carried in the pocket or, if necessary, getragen oder erforderlichenfalls in der be hidden in the clothing. Kleidung verborgen werden kann
Resumo do conteúdo contido na página número 4
das Wiederfinden einer schon bewähr- microphone sensitivity control can be adjusted by means of a small screw- ten Einstellung erleichtert. Zur Betäti- gung des Reglers ist ein kleiner Schrau- driver which again precludes inadvert- benzieher erforderlich. Dadurch wird ant operation. The 6 pin socket @ facilitates the connection of low and auch hier eine ungewollte Bedienung verhindert. Die auf der Frontplatte an- medium impedance dynamic micro- phones. Series 5 condensor micro- geordnete 6 polig
Resumo do conteúdo contido na página número 5
8 ~ PI!S (} 0
Resumo do conteúdo contido na página número 6
2.2.1 AF Section 2.2.1 Niederfrequenzteil The AF section contains the micro- Der Niederfrequenzteil enthält den Mi- krofonverstärker, den Begrenzerverstär- phone pre-amplifier, the limiter ampli- fier and the clipping diodes. The modu- ker und eine Stufe mit Clipperdioden. Der Modulationsverstärker ist mit Sili- lation amplifier uses low noise transis- zium-Transistoren bestückt. Dabei wer- tors and has a high feedback factor so den vorwiegend rauscharme PNP-Typen that distortion is small. The t
Resumo do conteúdo contido na página número 7
ö c a. NF Verstärker dynamisches Mikrofon Clipper I\.) DynamicMicrophone AFAmplifier Clipper UJ 0" (") ;1'; (f) .. . (") [)---.) :T T I C> ** PJ a. a. CD (f) -I PJ (f) Kondensator - Mikrofon g. CD Condensor Microphone KAM 1-5 ::J (f) CD ::J ..L a. I KD- (f) T 1<1 Cf) A MK 12 .... HF Versorgungsteil Steuerstufe Regelung 0 0 --J HF Seetion Regulation Control stage .. . VI IC> I I C>I U-lr1' Oszillator Treiberstufe Endstufe Filter Verdoppler Oscillator Doubler Driver Filter Amplifier 01
Resumo do conteúdo contido na página número 8
2.2.2 HFSection 2.2.2 Hochfrequenzteil Der vierstufige Hochfrequenzteil des The four stage HF section contains the Taschensenders besteht aus dem frei- free running Colpitts oscillator (T 1), laufenden Oszillator, der Verdoppler- the frequency doubler stage (T 2), the stufe, einer Treiberstufe und der End- driver stage (T 3) and the final ampli- stufe. Der freilaufende Oszillator ist in fier (T 4). The oscillator frequency is one half the transmitter frequency. The Colpitts-Schaltung aufgebaut,
Resumo do conteúdo contido na página número 9
L pSAOWSJ P!I ~uswpBdwo:) A.JSHBq lj~!M LOO~ >iS JSH!WSUBJ.L Is>pspWJ!lj:)sq\f wsuswWOUS5qB ~!W "LOO~ >iS" JSpusSUSlj:)SB.L 8 PI!8 "1 ~.
Resumo do conteúdo contido na página número 10
0> Hub Deviation [kHz] 80 Einsatz der / /' +-- Clippung -p/ -- THD 40 /' 1Start 01 clipping / Kges [%] D~V~~; 10I 20 I " I I / ~Öyl 1,,~0711 / ~/ ~I 10 -Klirrfaktor--/ I .~I " .>::-0;, f?~ r Distortion I / ","" I tj 5 / .;S" I """,0 -<' / ~o 1 I o~ I U 5 / I / i I / 1 0 -80 -70 -60 -50 -40 -30 -20 -10 0 [dBv] 1mV 10 mV 0,1mV 100 mV 1V Bild 4 ft' ~'
Resumo do conteúdo contido na página número 11
3. Technische Daten des Taschensenders SK 1007 Trägerfrequenz eine Frequenz im Bereich von (je nach Bestellung). . . . . . . . . . . 26 . . . 45 MHz Frequenzkonstanz bei Temperaturen :I:15 kHz von + 10° bis + 40° besser als. . 100 mW HF-Ausgangsleistung . . . . . . ca. 10 mW . . . . . . . . . . . Strahlungsleistung Strahlungsleistung der Ober- und Nebenwellen. 4 X10-9 Watt (entspr. den Bestimmun- gen d. DBP) FM :S)Modulationsart. . . . . . . . . 40 kHz Normalhub. . . . . . . . . . . . . . . 75 k
Resumo do conteúdo contido na página número 12
3. TechnicalData Carrierfrequency. . . . . . . . . . . . one frequency in the 26 . . . 45 MHz (to be quoted when ordering) range Frequency stability by temperatures between+ 10°and + 40° . . . . . . . ::t 15 kHz HFOutputpower. . . . . . . . 100 mW Radiatedpower. . . . . . . . . . . . . ca. 10 mW FM Modulation mode. . . . . . . . Normal deviation . . . . . . 40 kHz Max. deviation. . . . . . . . . . . . . 75 kHz ~ Noise deviation. . . . . . . . . . . . . ;;;::100 Hz AF input sensitivity for 40 kHz
Resumo do conteúdo contido na página número 13
P1 Bu2 Bu3 Bu1 81 001' ~~@ 0 ~ L4 C3 L1, L2 L3 P2 L5 L7 L6 ~ Lageplan der Abgleich- und Bedienungselemente Positionof TuningandOperatingelements Bild 5 11
Resumo do conteúdo contido na página número 14
4. Bedienungshinweise 4. Operating tips Im Gegensatz zu dem Vorläufermodell Contrary to earlier models the screen SK 1005wird die Abschirmung des Mi- of the microphone cable does not act krofonkabels beim SK 1007 nur als Ge- as aerial but only as counterweight. gengewicht benutzt. Der Sender ist also The SK 1007 must therefore be ope- nur betriebsfähig, wenn die mitgelieferte rated with the aerial provided plugged Antenne in die dafür vorgesehene into the aerial socket. For good results Buchse g
Resumo do conteúdo contido na página número 15
~ .~ '. Bild 6 Mikroport-Empfänger EM 1008 Mikroport Receiver EM 1008 ~ Bild 7 Mikroport-Taschenempfänger T 203 Mikroport Pocket Receiver T 203 13
Resumo do conteúdo contido na página número 16
An die 6polige Tuchelbuchse können All medium and low impedance micro- alle mittel- und niederohmigen dynami- phones can be connected to the 6 pin schen Mikrofone angeschlossen werden. microphone socket. Special mention should be made however of the direc- Besonders geeignet für den Reportage- sender sind das MD 405 T mit Nieren- tional microphone MD 405 T and the charakteristik und das Lavalier-Mikrofon MD 214-1. MD 214-1. Die symmetrischen Sennheiser Tran- Sennheiser condensor microphones of s
Resumo do conteúdo contido na página número 17
s~ G \:13 Ja6u1'1~dw3-1i\I.:I :g PI!S ~ ~.