Resumo do conteúdo contido na página número 1
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 1
Desktop
Optical Mouse
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL USUARIO
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 2 SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE Introduction Congratulations on your purchase of the Saitek Desktop Optical Mouse. The Desktop Optical has a comfortable and compact design and comes complete with an optical sensor that works on any surface, and delivers total accuracy of movement. Features • Designed for left- and right-handers • Works on any surface • Precision optical technology • Scroll wheel • Three buttons INSTALLING YOUR NEW MOUSE On
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 4 CUSTOMISING YOUR NEW MOUSE Information for Customers in the United States: FCC Compliance and Advisory Statement After successfully installing your Saitek mouse you can customise it by clicking on Start on the Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for Windows® Taskbar, Control Panel, then Mouse. There are many options in the Mouse compliance could void the user's authority to oper
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 6 Conditions of Warranty SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE 1 Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchase submitted. Introduction 2 Operating instructions must be followed. Félicitations ! Vous venez d'acheter la souris Saitek Desktop Optical Mouse. La souris Desktop Optical bénéficie d'un design confortable et compact, et est fournie avec un détecteur optique qui 3 Specifically excludes any damages associated with le
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 8 Pour trouver votre équipe locale du Support Technique Saitek, merci de vous référer à la feuille " POUR CUSTOMISER VOTRE NOUVELLE SOURIS Centre de Support Technique " qui vous a été fournie dans l'emballage de ce produit. Après avoir installé avec succès votre souris Saitek, vous pouvez la customiser en cliquant sur Conditions de garantie " Paramètres " dans la barre de tâches Windows, puis sur " Panneau de configuration ", puis sur " S
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 10 restrictions de durée de la garantie, auquel cas les restrictions décrites ci-dessus ne vous sont SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE pas applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR Einleitung RESPONSABLES POUR DES DEGATS SPECIFIQUES OU RESULTANT D'UNE INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Saitek Optical Mouse. Diese optische Maus besitzt ein IMPLICITE, QUELLE Q
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 12 5 Folgen Sie den Bildschirmanweisungen bis die Installation fertig gestellt ist. Klicken Sie unsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur Verfügung, die Sie telefonisch anschließend auf Beenden und entfernen Sie die CD. um Rat und Hilfe bitten können. 6 Sie können nun Ihre neue Saitek Mouse benutzen. Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls Sie Probleme oder Fragen haben.
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 14 SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE PERSONALIZACIÓN DEL NUEVO RATÓN Introducción Tras instalar con éxito el ratón de Saitek, lo puede personalizar haciendo clic en Inicio en la barra de tareas de Windows®, Panel de control y luego Ratón. En la ventana de Propiedades del ratón Enhorabuena por la compra del ratón óptico para ordenadores de sobremesa de Saitek. El ratón hay muchas opciones, incluyendo la selección de punteros nuevos, el ajuste de
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 16 Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja MOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto. DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños Condiciones de la garantía especiales,
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 18 SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE PERSONALIZZAZIONE DEL NUOVO MOUSE Introduzione Dopo aver installato il Saitek Mouse è possibile personalizzarlo facendo clic su Avvio nella barra degli strumenti di Windows®, Pannello di controllo, poi Mouse. Nella finestra Proprietà Mouse sono Congratulazioni per aver acquistato il mouse ottico Saitek. Il mouse ottico Saitek è dotato di design disponibili molte opzioni, inclusa la selezione di nuovi puntato
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 20 Condizioni della garanzia 1 Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della prova d'acquis- to. 2 Seguire le istruzioni per il funzionamento. 3 Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato, abuso, negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie, incorrette tensioni o cor- renti elettriche, riparazione, modificazione o manutenzione effettuata da q
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 22
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 24 Desktop Optical Mouse V.1.0 22/03/04 www.saitek.com © 2004 Saitek Ltd. Made and printed in China. All trademarks are the property of their respective owners. PM11A