Resumo do conteúdo contido na página número 1
840168601 ENv05.qxd 1/23/08 8:38 AM Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Stay or Go™
Visit hamiltonbeach.com for
Personal Blending Jar
delicious recipes and to register
your product online!
Récipient individuel du mélangeur
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
Vaso Personal
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas y para registro
de su producto en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
a
Resumo do conteúdo contido na página número 2
840168601 ENv05.qxd 1/23/08 8:38 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using your Personal Blending Jar, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read these and all Important Safeguards and instructions 8. Never place cutting blades on base without jar properly provided with your Blender. attached. 2. Close supervision is necessary when any appliance is 9. Screw on jar nut firmly. Injury can result if moving used by or near children. blades accidentally b
Resumo do conteúdo contido na página número 3
840168601 ENv05.qxd 1/23/08 8:38 AM Page 3 Parts and Features Top Lid Jar Bottom Lid 3
Resumo do conteúdo contido na página número 4
ON 840168601 ENv05.qxd 1/23/08 8:38 AM Page 4 Before First Use: Wash all parts in hot, soapy water. Using the Personal Blending Jar Dry thoroughly. 1 2 3 4 Cutting assembly may vary from what is shown above. Cutting assemblies are included with your blender and may be removed from your blender jar. 7 6 8 5 See your blender’s Use and Care Hold jar in place while blending. for operating instructions. 4
Resumo do conteúdo contido na página número 5
840168601 ENv05.qxd 1/23/08 8:38 AM Page 5 (cont.) Using the Personal Blending Jar 9 10 11 Care and Cleaning DISHWASHER SAFE 5
Resumo do conteúdo contido na página número 6
840168601 ENv05.qxd 1/23/08 8:38 AM Page 6 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDI
Resumo do conteúdo contido na página número 7
840168601 FRnv01.qxd 1/23/08 10:56 AM Page 7 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser utiliser votre récipient individuel du mélangeur, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité, en particulier les mesures suivantes : 1. Bien lire les consignes suivantes, ainsi que toutes les mesures 9. Visser fermement l’écrou du récipient. Les lames mobiles de précaution et instructions fournies avec le mélangeur. exposées accidentellement peuvent causer une blessure. 10. S
Resumo do conteúdo contido na página número 8
840168601 FRnv01.qxd 1/23/08 10:56 AM Page 8 Pièces et caractéristiques Couvercle supérieur Récipient Couvercle inférieur 8
Resumo do conteúdo contido na página número 9
ON 840168601 FRnv01.qxd 1/23/08 10:56 AM Page 9 Avant la première utilisation : lavez toutes les pièces dans l'eau chaude Utilisation du récipient individuel du mélangeur et savonneuse. Bien sécher. 1 2 3 4 Le bloc de coupe peut différer de celui illustré ici. Le bloc de coupe est compris avec le mélangeur; il est possible qu'il ne soit pas rattaché au récipient du mélangeur. 7 6 8 5 Consultez le mode d'emploi du Tenez le récipient en place mélangeur pour les instructions pendant le mélan
Resumo do conteúdo contido na página número 10
840168601 FRnv01.qxd 1/23/08 10:56 AM Page 10 (suite) Utilisation du récipient individuel du mélangeur 9 10 11 Nettoyage LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE 10
Resumo do conteúdo contido na página número 11
840168601 FRnv01.qxd 1/23/08 10:56 AM Page 11 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SAN
Resumo do conteúdo contido na página número 12
840168601 SPnv01.qxd 1/23/08 10:53 AM Page 12 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice su Vaso personal para licuar, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1. Lea todas estas instrucciones importantes de seguridad 9. Nunca coloque las cuchillas de corte de la unidad en la base suministradas con su Vaso para licuar. sin que el vaso esté debidamente ajustado. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el 10. Fije firmement
Resumo do conteúdo contido na página número 13
840168601 SPnv01.qxd 1/23/08 10:53 AM Page 13 Piezas y características Tapa superior Vaso Tapa inferior
Resumo do conteúdo contido na página número 14
ON 840168601 SPnv01.qxd 1/23/08 10:53 AM Page 14 Antes de usar por primera vez: Lave todas las piezas con Uso del Vaso personal para licuar agua jabonosa caliente. Séquelas por completo. 1 2 3 4 El sistema de cuchillas puede variar con respecto a la figura superior. El sistema de cuchillas viene incluido con la licuadora y se puede desmontar del vaso. 7 6 8 5 Vea el instructivo de uso y cuidado Sostenga el vaso en su posición de su licuadora para instrucciones mientras licua. de operación. 14
Resumo do conteúdo contido na página número 15
840168601 SPnv01.qxd 1/23/08 10:53 AM Page 15 (cont.) Uso del Vaso personal para licuar 9 10 11 Limpieza RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS 15
Resumo do conteúdo contido na página número 16
840168601 SPnv01.qxd 1/23/08 10:53 AM Page 16 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesori
Resumo do conteúdo contido na página número 17
840168601 SPnv01.qxd 1/23/08 10:53 AM Page 17 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nues
Resumo do conteúdo contido na página número 18
840168601 SPnv01.qxd 1/23/08 10:53 AM Page 18
Resumo do conteúdo contido na página número 19
840168601 SPnv01.qxd 1/23/08 10:53 AM Page 19 19
Resumo do conteúdo contido na página número 20
840168601 SPnv01.qxd 1/23/08 10:53 AM Page 20 840168601 1/08