Resumo do conteúdo contido na página número 1
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Space-Saving Blender
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes and to register
your product online!
Mélangeur
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
Licuadora
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com,mx para
recetas deliciosas y para registrar su
producto en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851
Resumo do conteúdo contido na página número 2
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 11. Blades are sharp; handle carefully–especially when assembling, 2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, disassembling or cleaning inside blender jar. plug, base, or motor in water or other liquid. 1
Resumo do conteúdo contido na página número 3
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. Use for food The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over, a or liquids only. longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug cord may be used. The electrical rating of the extension cord (one wide blade) that redu
Resumo do conteúdo contido na página número 4
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 4 Parts and Features Filler Cap Lid Jar Space Saving Jar Storage Cutting Blades with Permanently Affixed Gasket Jar Nut Base Control Panel Cord Storage 4
Resumo do conteúdo contido na página número 5
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 5 Using the Blender 1 2 3 4 OFF Button 5 6 7 8 5
Resumo do conteúdo contido na página número 6
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 6 Electrical Shock Hazard. w WARNING Disconnect power before cleaning. Cleaning the Blender Do not immerse cord, plug or base in any liquid. 3 4 1 2 Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. To remove stubborn spots, use a mild, non-abrasive cleanser. 5 6
Resumo do conteúdo contido na página número 7
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 7 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Blender leaks. • Make sure blender jar is seated correctly on the base. • Make sure jar nut is fully tightened on jar. • Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar. Ice not crushed. • See “Blending Tips” below. Does not blend well. • Make sure enough liquid has been added. If mixture is too thick, continue to add liquid until mixture is blended to desired consistencey. A minimum of 8
Resumo do conteúdo contido na página número 8
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 8 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLU
Resumo do conteúdo contido na página número 9
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:07 AM Page 9 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 12. Ne pas utiliser un récipient de mélangeur brisé, écaillé ou 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas craqué. immerger le cordon, l
Resumo do conteúdo contido na página número 10
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:07 AM Page 10 AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus ATTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger de
Resumo do conteúdo contido na página número 11
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:07 AM Page 11 Pièces et caractéristiques Capuchon de remplissage Couvercle Récipient Rangement compact du récipient Lames coupantes avec joint d’étanchéité fixé en permanence Écrou de récipient Base Tableau de commande Rangement du cordon 11
Resumo do conteúdo contido na página número 12
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:08 AM Page 12 Utilisation du mélangeur 1 2 3 4 Bouton OFF (Arrêt) 5 6 7 8 12
Resumo do conteúdo contido na página número 13
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:08 AM Page 13 Danger d’électrocution. w AVERTISSEMENT Débranchez le courant avant de nettoyer. Nettoyage du mélangeur N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. 3 4 1 2 Essuyez la base du mélangeur, le panneau de commande et le cordon à l’aide d’un linge ou d’une éponge humide. Pour faire disparaître les taches tenaces, utilisez un nettoyant doux non-abrasif. 4 13
Resumo do conteúdo contido na página número 14
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:08 AM Page 14 En cas de panne CAUSE PROBABLE/SOLUTION PROBLÈME • Assurez-vous que le récipient du mélangeur repose correctement sur la base. Le mélangeur coule. • Assurez-vous que l’écrou de récipient est serré à fond sur le récipient. • Assurez-vous que le couvercle avec le capuchon de remplissage est enfoncé fermement sur le récipient. La glace n’est pas broyée. • Consultez la section « Conseils pour le mélange » ci-dessous. Ne mélange pas • Assurez-vous d’ajo
Resumo do conteúdo contido na página número 15
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:08 AM Page 15 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SANS
Resumo do conteúdo contido na página número 16
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descar- ga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 12. Las cuchillas tienen filo, manéjelas con cuidado especialmente al 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del ensamblarla, desensamblarla o al limpiar el v
Resumo do conteúdo contido na página número 17
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 17 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. El largo del cable que se utiliza con este artefacto se eligió para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta Si es necesario un cable más largo, deberá utilizarse un cable de con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo extensión aprobado. La clas
Resumo do conteúdo contido na página número 18
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 18 Piezas y Características Tapón de llenado Tapa Jarra Almacenamiento de la jarra que ahorra espacio Cuchillas de corte con junta permanentemente sujeta Tuerca de la jarra Base Panel de control Almacenamiento del cable 18
Resumo do conteúdo contido na página número 19
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 19 Cómo manejar 1 2 3 4 Botón OFF (apagado) 5 6 7 8 19
Resumo do conteúdo contido na página número 20
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 20 Peligro de descarga eléctrica. w ADVERTENCIA Desconecte la energía antes de limpiar. Limpieza No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido. 3 4 1 2 Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos. Para quitar suciedad rebelde, utilice un limpiador suave no abrasivo. 5 20