Resumo do conteúdo contido na página número 1
KHM72 & KHM92
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
W10434747B_Final2.indd 1 3/18/13 11:16 AM
Resumo do conteúdo contido na página número 2
HaNd MIxER INSTRUCTIONS ® WelcoMe to tHe World of KitcHenAid . We’re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.kitchenaid.com, or by mail using the attached Product Registration Card. PROOf Of PURCHaSE
Resumo do conteúdo contido na página número 3
HaNd MIxER INSTRUCTIONS Table of ConTenTs HaNd MIxER SafETY Important safeguards .................................................................................................4 Electrical requirements .............................................................................................5 TROUblESHOOTINg If Hand Mixer malfunctions or fails to operate ..........................................................5 PaRTS aNd fEa TURES Hand Mixer parts and accessories ..................
Resumo do conteúdo contido na página número 4
HaNd MIxER SafETY HaNd MIxER SafETY TROUblESHOOTINg IMPORTaNT SafEgU aRdS When using electr_ical appliances, basic safety pr_ecautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put Hand Mixer in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug Hand Mixer from the outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cl
Resumo do conteúdo contido na página número 5
HaNd MIxER SafETY HaNd MIxER SafETY Electr_ical r_equir_ements Volts: 120 A.C. only. Hertz: 60 Hz NOTE: This Hand Mixer has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way. This product is designed for household use only. TROUblESH
Resumo do conteúdo contido na página número 6
PaRTS aNd fEa TURES PaRTS aNd fEa TURES Hand Mixer_ par_ts and accessor_ies Over_sized beater_ Soft gr_ip handle digital speed contr_ol ejector_ button air_ vents Cor_d str_ap (included with 9-Speed models) Non-tip Swivel lock heel r_est power_ cor_d Stor_age bag (included with exclusive models, see “Accessory guide” section) TM TM TM Tur_bo beater_ Tur_bo beater_ II ar_tisan beater_ accessor_y accessor_y accessor_y (Included with Professional Models only) liquid blender_ doug
Resumo do conteúdo contido na página número 7
PaRTS aNd fEa TURES PaRTS aNd fEa TURES accessor_y guide Included with Model accessor_y Uses KHM7210 KHM7211 KHM926 KHM929 KHM9212 cookie dough Turbo Beater™ cake batter * * cookie dough Turbo Beater™ II cake batter * * Artisan Beater™† cookie dough cake batter * Liquid blender rod smoothies diet drink mixes chocolate milk * * * iced tea milkshakes soups sauces Dough hooks yeast bread doughs * * * * 16-Tine pro whisk whipped cream whipped egg whites * * * * sauces pudd
Resumo do conteúdo contido na página número 8
SETTINg UP Y OUR HaNd MIxER SETTINg UP Y OUR HaNd MIxER attaching the accessor_ies IMPORTaNT: Be sure to read and follow Unplug the Hand Mixer from the 1 the specific instructions in this manual for electrical outlet. proper use of the Hand Mixer. b d d C Paired accessories (beaters, optional dough Insert the accessory shaft with the collar 2 hooks) include one accessory with a collar (D) into the larger opening (B) of the (D), and one without (C). Single accessories Hand Mixer. Align the f
Resumo do conteúdo contido na página número 9
SETTINg UP Y OUR HaNd MIxER SETTINg UP Y OUR HaNd MIxER Removing the accessor_ies If the Hand Mixer is running, stop the Unplug the Hand Mixer from the 1 2 Hand Mixer by sliding the Power switch electrical outlet. to the “O” (Off) position. Press the Ejector Button to release 3 the accessories from the Hand Mixer, then remove them. 9 W10434747B_Final2.indd 9 3/18/13 11:16 AM English
Resumo do conteúdo contido na página número 10
USINg Y OUR HaNd MIxER USINg Y OUR HaNd MIxER Oper_ating the Speed Contr_ol ® This KitchenAid Hand Mixer will beat faster and more thoroughly than most other electric hand mixers. Therefore, the beating time in most recipes must be adjusted to avoid over beating. Beating time is faster due to larger beater sizes. To help determine the ideal beating time, observe the batter or dough and beat only until it has the desired appearance described in your recipe, such as “smooth and creamy”. To sel
Resumo do conteúdo contido na página número 11
USINg Y OUR HaNd MIxER USINg Y OUR HaNd MIxER Speed contr_ol guide - 7-Speed Hand Mixer_s The 7-Speed Hand Mixer always starts on the lowest speed (Speed 1). Move to higher speeds as needed, the speed setting indicator control will light up with the corresponding number for each speed. Speed attachment descr_iption For slow stirring, combining, and starting all 1 mixing procedures. Use this speed to stir in nuts, chocolate chips, shredded cheese, onions, olives, and other chunky ingredients
Resumo do conteúdo contido na página número 12
USINg Y OUR HaNd MIxER cmd + shift click to change copy CaRE aNd ClEaNINg Speed contr_ol guide - 9-Speed Hand Mixer_s The 9-Speed Hand Mixer always starts on the lowest speed (Speed 1). Move to higher speeds as needed, the speed setting indicator control will light up with the corresponding number for each speed. Speed attachment descr_iption 1 For slow stirring, combining, and starting all mixing procedures. Use this speed to stir in nuts, chocolate chips, shredded cheese, onions, olives,
Resumo do conteúdo contido na página número 13
USINg Y OUR HaNd MIxER cmd + shift click to chang CaRE aNd ClE E copyaNINg Cleaning the Hand Mixer_ body Electrical Shock Hazard NOTE: Do not immerse Hand Mixer Do not put in water. in water. Doing so can result in death or electrical shock. Always unplug Hand Mixer before Wipe Hand Mixer with a damp cloth. 1 2 cleaning. Wipe power cord and cord Dry with a soft cloth. strap with damp cloth. Dry with a soft cloth. Cleaning the accessor_ies Always remove accessories from Hand Mixer before
Resumo do conteúdo contido na página número 14
cmd + shift click to change copy WaRRaNTY aNd SERVICE WaRRaNTY aNd SERVICE ® Kitchenaid Hand Mixer_ War_r_anty for_ the 50 United States, the distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Hand Mixers operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. length of War_r_anty: One Year Full Warranty from date of purchase. Kitchenaid Will Pay Hassle-Free Replacement of your Hand Mixer. for_ You
Resumo do conteúdo contido na página número 15
cmd + shift click to chang WaRRaNTY a E copyNd SERVICE WaRRaNTY aNd SERVICE Hassle-fr_ee Replacement War_r_anty – 50 United States, distr_ict of Columbia, and Puer_to Rico We’re so confident the quality of our If your Hand Mixer should fail within the products meets the exacting standards of first year of ownership, simply call our KitchenAid that, if your Hand Mixer should toll-free Customer Satisfaction Center at fail within the first year of ownership, 1-800-541-6390 Monday through
Resumo do conteúdo contido na página número 16
ba TTEUR à MaIN INSTRUCTIONS ® Bienvenue dAns le Monde de KitcHenAid . Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d’utiliser et d’entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif numéro 1. Ne pas oublier d’enre
Resumo do conteúdo contido na página número 17
ba TTEUR à MaIN INSTRUCTIONS Table Des Ma TIÈRes SÉCURITÉ dU ba TTEUR à MaIN Consignes de sécurité importantes .........................................................................18 Spécifications électriques .........................................................................................19 dÉP aNNagE Si le batteur à main fonctionne mal ou ne fonctionne pas .......................................20 PIÈCES ET CaRa CTÉRISTIQUES Pièces et accessoires du batteur à main .........
Resumo do conteúdo contido na página número 18
SÉCURITÉ dU ba TTEUR à MaIN SÉCURITÉ dU ba TTEUR à MaIN dÉP aNNagE CONSIgNES dE SÉCURITÉ IMPORTaNTES lor_s de l’utilisation d’appar_eils électr_iques, il faut toujour_s obser_ver_ cer_taines pr_écautions élémentair_es de sécur_ité, y compr_is les suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le batteur à main dans de l’eau ou tout autre liquide. 3. Une surveillance attentive s’impose lorsqu’un appareil ménager est utilisé par o
Resumo do conteúdo contido na página número 19
SÉCURITÉ dU ba TTEUR à MaIN SÉCURITÉ dU ba TTEUR à MaIN 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 8. Ne pas utiliser le batteur à main à l’extérieur. 9. Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d’une table ou d’un plan de travail. 10. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière. 11. Retirer tous les accessoires du batteur à main avant de le
Resumo do conteúdo contido na página número 20
PIÈCES ET CaRa CTÉRISTIQUES PIÈCES ET CaRa CTÉRISTIQUES Pièces et accessoir_es du batteur_ à main Commande de vitesse Poignée avec pr_ise lar_ge bouton numér_ique confor_table éjecteur_ de batteur_ Évents attache-cor_don (fourni avec les modèles à 9 vitesses) Suppor_t Cor_don ar_r_ièr_e anti- d’alimentation basculement pivotant et blocable Sac de r_angement (fourni avec les modèles exclusifs; voir la section “Guide d’accessoires”) accessoir_e Tur_bo accessoir_e Tur_bo accessoir_e ar_