Resumo do conteúdo contido na página número 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
27" (68.6 CM) AND 30" (76.2 CM) ELECTRIC BUILT-IN
MICROWAVE/OVEN COMBINATION
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE L'ENSEMBLE FOUR À
MICRO-ONDES ET FOUR CONVENTIONNEL
ÉLECTRIQUES ENCASTRÉS DE 27" (68,6 CM) ET
30" (76,2 CM)
Table of Contents/Table des matières
BUILT-IN MICROWAVE/OVEN COMBINATION SAFETY......................1 SÉCURITÉ DE L'ENSEMBLE FOUR À
MICRO-ONDES ET FOUR CONVENTIONNEL ENCASTRÉS................ 7
INSTALLATION REQUIREMENTS ...............................
Resumo do conteúdo contido na página número 2
INSTALLATION REQUIREMENTS Product Dimensions Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. 27" (68.6 cm) and 30" (76.2 cm) Ovens Read and follow the instructions provided with any tools listed here. A Tools needed ■ Phillips screwdriver ■ Measuring tape ■ Hand or electric drill (for wall cabinet installations) ■ 1" (25 mm) drill bit (for wall cabinet installations) ■ Level B Parts needed E ■ UL listed or CSA approved conduit connector ■ UL listed wire connec
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Cabinet Dimensions Electrical Requirements If codes permit and a separate ground wire is used, it is 27" (68.6 cm) and 30" (76.2 cm) Ovens recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local A codes. Check with a qualified electrical installer if you are not sure the oven is properly grounded. B This oven must be connected to a grounded metal, permanent wiring system. Be sure that the electrical connection and wire si
Resumo do conteúdo contido na página número 4
■ If the house has aluminum wiring follow the procedure below: 2. Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors and/or tools 1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail designed and UL listed for joining copper to aluminum. leads. Follow the electrical connector manufacturer's recommended procedure. Aluminum/copper connection must conform with local codes and industry accepted wiring practices. INSTALLATION INSTRUCTIONS 3. Grasp the ed
Resumo do conteúdo contido na página número 5
4. Install a UL listed or CSA approved conduit connector to the 5. Connect the green (or bare) ground wire (H) from the oven junction box. cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box) using a UL listed wire connector. 6. Install junction box cover. A 3-Wire Cable from Home Power Supply - U.S. Only IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply A. UL listed or CSA approved conduit connector where local codes permit a 3-wire connection. 5. Route the flexible conduit f
Resumo do conteúdo contido na página número 6
2. Push against seal area of front frame to push oven completely into cabinet and center oven into cabinet cutout. A A. Push trim into place and replace screw. 3. On models with shipping feet, use a Phillips screwdriver to remove screws attaching the shipping feet. 9. Use the 8-18 x ³⁄₈" screws, located in the screw bag assembly, 4. Push oven completely into cabinet and center oven into to attach each trim piece to oven. cabinet cutout. 10. Replace oven racks. 5. Securely fasten oven to cabi
Resumo do conteúdo contido na página número 7
4. Press START. Microwave oven should begin cooking, and the If you need Assistance or Service: microwave oven interior light should be on. Please reference the “Assistance or Service” section of the Use Let microwave oven complete cooking time. A tone will sound and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased 4 times at the end of the cooking time, and the microwave your built-in and microwave ovens. oven will shut off. 5. Open microwave oven door and slowly remove container.
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Dimensions du produit Vue latérale du placard Fours de 27" (68,6 cm) et 30" (76,2 cm) A A B E C D B E A. Profondeur de l'ouverture 23¼" (59,1 cm) min. B. Profondeur du four encastré 23" (58,4 cm) C. Façade du four D. Four encastré E. Placard C D Spécifications électriques Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les Modèles de 27" (68,6 cm) Modèles de 30" (76,2 cm) codes le permettent, il est recommandé qu'un électricien qualifié A. Largeur de l'encastrement A. Larg
Resumo do conteúdo contido na página número 9
■ Un modèle de 7,3 à 9,6 kW/240 volts (5,5 à 7,2 kW/208 volts) ■ L'installateur doit fournir un connecteur de conduit doit être alimenté par un circuit indépendant de 40 A. Un (homologation UL ou CSA). modèle de 7,2 kW ou moins à 240 volts (5,4 kW ou moins à ■ Si le domicile est équipé d'un câblage en aluminium, suivre les 208 volts) doit être alimenté par un circuit indépendant de instructions suivantes : 30 A. 1. Connecter une section de câble en cuivre massif aux ■ On recommande d'utilis
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Raccordement électrique Tableau des options de raccordement électrique AVERTISSEMENT Câblage de la maison : Voir la section : 4 conducteurs Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution du domicile Risque de choc électrique ½" (1,3 cm) Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. 3 conducteurs Câble à 3 conducteurs depuis Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 8. le point de distribution du domicile Relier le four à la terre. Le non-respect de ces instructions
Resumo do conteúdo contido na página número 11
2. Pousser contre la zone du joint du châssis avant pour Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution du introduire complètement le four dans le placard et centrer le four dans l'ouverture. domicile - É.-U. seulement IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution du domicile lorsque les codes locaux autorisent un tel raccordement. A B C G H D 3. Sur les modèles avec pieds installés pour l'expédition, utiliser un tournevis Phillips pour ôter les vis fi
Resumo do conteúdo contido na página número 12
7. Faire glisser l'extrémité supérieure de chaque tringle de 9. Utiliser les vis à tête plate n° 8-18 x ³⁄₈" fournies dans le sachet garniture, vers le haut, dans les rails latéraux du four. de vis, pour fixer chaque pièce de garniture sur le four. 10. Réinstaller les grilles du four. 11. Réinstaller la porte du four - insérer les extrémités des charnières dans les ouvertures destinées à les recevoir, sur le châssis du four. 12. Enfoncer les charnières aussi loin qu'elles peuvent aller et ou