Resumo do conteúdo contido na página número 1
Model: 11-8200
LIT. #: 98-0418/11-04
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Resumo do conteúdo contido na página número 3
CONTENTS ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . .
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Resumo do conteúdo contido na página número 5
QUICK GUIDE: BUSHNELL IMAGEVIEW 11-8200 INSTALL BATTERIES Insert 2 AAA alkaline batteries as indicated inside the battery compartment on the bottom of the ImageView. ADJUST THE BINOCULAR FOR COMFORTABLE VIEWING Adjust the center focus knob while viewing a distant object through the binocular, until it appears sharp. Move the left and right sides of the binocular closer together or farther apart until you see a single circular image. Rotate the right eyepiece (diopter adjustment) to change t
Resumo do conteúdo contido na página número 6
QUICK GUIDE TAKE A PHOTO (TIPS FOR BETTER QUALITY PHOTOS) Holding the ImageView as steadily as possible with both hands wrapped around the binocular, lightly press down the SNAP button using the flat end of a finger. Leaning against a wall, tree, etc. to brace yourself can also help insure the camera does not move as you take the photo. Make sure you are at least 30 feet or more away from your photo subject. Unlike the binocular optics (which will focus down to about 15 ft.), the camera foc
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Congratulations on your purchase of a Bushnell ImageView binocular. Before using the product, please read these instructions and take time to familiarize yourelf with the different parts and features of the product. BINOCULAR INSTRUCTIONS TURNING THE CAMERA ON AND OFF Binocular Focus Insert 2 AAA alkaline batteries as indicated on the inside of the battery compartment, located on the bottom of the camera unit. Turn the camera on by pressing and holding the MODE button until the dis
Resumo do conteúdo contido na página número 8
TAKING A PICTURE With the camera turned on, press the SNAP button to take a new photo. For best results, hold the ImageView steady using both hands, and lightly press down the SNAP button using the flat end of your finger rather than “punching” it with a fingertip. Be sure you are at least 30 feet away from your subject as the camera focus is preset for optimum results with distant objects (ie: sports, wildlife, etc.). CHANGING OPERATIONAL MODES Pressing the MODE button briefly will cycle th
Resumo do conteúdo contido na página número 9
this mode until you change it, or until the camera’s memory is full. This is indicated by the display showing “FUL” and a beep alarm. • High/Low Quality (LQ) : When “LQ” is displayed, pressing “OK” will set the camera to low resolution mode (320x240 pixels)-the “LQ” icon will stop blinking. LQ mode will allow you to fit more photos in the memory before you stop to download them, with the tradeoff of less quality per photo. To reset the camera to high resolution, return to the LQ mode, and p
Resumo do conteúdo contido na página número 10
• Delete All ( ) : When this mode is selected, the word “ALL” appears next to the trash can icon, and the number of total photos in memory will blink in the display. Press and hold the SNAP button to erase the entire memory contents. You will hear a tone that becomes higher as the photos are deleted. When the process is complete, the photo number display will reset to zero. If no button is pressed for 5 seconds, the camera returns to stand-by. “Delete All” is a quick way to clear the
Resumo do conteúdo contido na página número 11
USING THE IMAGEVIEW WITH YOUR COMPUTER System Requirements: Pentium 166MMX or equivalent minimum (Recommended Pentium II 266) Windows 98/ME/2000/XP Minimum 32MB of RAM USB Port (do not connect the camera through a USB hub) Minimum 200 MB of hard drive space, with additional 65MB for IE and Direct X CD-ROM driver Super VGA monitor and video card SOFTWARE INSTALLATION DO NOT CONNECT THE IMAGEVIEW CAMERA TO THE COMPUTER BEFORE INSTALLING THE DRIVER SOFTWARE (Windows 98/98SE only) Insert the suppli
Resumo do conteúdo contido na página número 12
DOWNLOADING PHOTOS Be sure you have first installed the driver if you use Windows 98/98SE Connect the camera is connected to your PC with the supplied USB cable. it will be recognized as a "mass storage device", which will act just like an external hard drive. Open Windows Explorer or “My Computer,” the camera will be shown as a new "Removable Disk" icon. Open this "Disk", and locate your photos (.jpg files) inside the folders. Click on an individual photo file, or use "Edit>Select All
Resumo do conteúdo contido na página número 13
BINOCULAR INSTRUCTIONS Your Bushnell binocular is a precision instrument designed to provide many years of pleasurable viewing. This portion of the booklet will help you achieve optimum performance by explaining how you can adjust the binocular to your eyes, and how to care for this instrument. Read the instructions carefully before using your binocular. EYE ADJUSTMENTS (Figure 1) How to Adjust For Distance Between Your Eyes Fig. 1 The distance between the eyes, called “interpupillary dist
Resumo do conteúdo contido na página número 14
FOCUSING Fig. 2 1. Adjust interpupillary distance. (Figure 1) 2. Set the “diopter setting” (Figure 2) to zero and view a distant object. 3. Keep both eyes open at all times. 4. Using a lens cover or your hand, cover the objective (front) lens of the same side of the binocular that has the “diopter setting.” This DIOPTER SETTING is usually the right side. 5. Using the center focus wheel, focus on a distant object with fine detail (e.g., brick wall, tree branches, etc.) until it appears
Resumo do conteúdo contido na página número 15
INSTRUCTIONS FOR CARE OF BINOCULARS Your Bushnell binocular will provide years of trouble-free service if it receives the normal care you would give any fine optical instrument. Non-waterproof models should not be exposed to excessive moisture. 1. If your binocular has roll-down, flexible eyecups, store it with the eyecups up. This avoids excessive stress and wear on the eyecups in the down position. 2. Avoid banging and dropping. 3. Store in a cool, dry place. 4. CAUTION: Looking direct
Resumo do conteúdo contido na página número 16
WARRANTY / REPAIR TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Depar
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Français Model: 11-8200 LIT. #: 98-0418/11-04 11
Resumo do conteúdo contido na página número 18
12
Resumo do conteúdo contido na página número 19
GUIDE RAPIDE : IMAGEVIEW 11-8200 BUSHNELL INSTALLATION DES PILES Introduisez 2 piles alcalines de type AAA, comme indiqué dans le compartiment de piles, au bas de l’ImageView. RÉGLAGE DES JUMELLES POUR UNE OBSERVATION CONFORTABLE Tout en observant un objet distant dans les jumelles, réglez la molette de mise au point centrale jusqu’à ce que l’objet paraisse net. Écartez ou rapprochez les côtés gauche et droit des jumelles de façon à voir une seule image circulaire. Tournez l’oculaire droit (
Resumo do conteúdo contido na página número 20
GUIDE RAPIDE POUR PRENDRE UNE PHOTO (CONSEILS POUR OBTENIR DES PHOTOS DE MEILLEURE QUALITÉ) Tout en tenant l’ImageView aussi immobile que possible, avec les deux mains enveloppant les jumelles, appuyez légèrement avec l’extrémité plate d’un doigt sur le bouton SNAP. Prenez appui contre un mur, un arbre, etc. pour vous assurer que l’appareil photo ne bouge pas pendant que vous prenez la photo. Vérifiez que vous vous tenez à au moins 9 mètres du sujet de la photo. À la différence de l’optique