Resumo do conteúdo contido na página número 1
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 1 (Schwarz/Black Auszug)
WMS470
BEDIENUNGSANLEITUNG (V 1.00) .S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS (V 1.00) . . . . . . .p. 24
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI (V 1.00) . . . . . . . . . . . . . . .p. 46
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L’USO (V 1.00) . . . .p. 68
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO (V 1.00
Resumo do conteúdo contido na página número 2
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite ii (Schwarz/Black Auszug) ii WMS 470
Resumo do conteúdo contido na página número 3
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite iii (Schwarz/Black Auszug) Fig. 1 11 a Fig. 2 11 13 12 14 11 10 15 Fig. 8 Fig. 9 WMS 470 iii
Resumo do conteúdo contido na página número 4
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite iv (Schwarz/Black Auszug) Fig. 4 Fig. 12 1a 1b 30 29 25 2 26 19 17 3 18 4 27 22 29 20 31 5 6 28 7 Fig. 5 / PT 470 1a 1b 1c 23 iv WMS 470
Resumo do conteúdo contido na página número 5
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite v (Schwarz/Black Auszug) Fig. 3 Fig. 5 / HT 470 1a 16 17 1b 18 23 20 19 1c 21 2 22 3 WMS 470 v
Resumo do conteúdo contido na página número 6
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite vi (Schwarz/Black Auszug) Fig. 10 Fig. 11 ≈10cm ≈10cm Fig. 13 Fig.14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 1a 1b 1a 1b vi WMS 470
Resumo do conteúdo contido na página número 7
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite vii (Schwarz/Black Auszug) Fig. 6 AC B D Fig. 7 A BC D WMS 470 vii
Resumo do conteúdo contido na página número 8
↯ WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 2 (Schwarz/Black Auszug) ...dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Vielen Dank..., Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg! Der Blitz im gleichseitigen Dreieck bedeutet, dass im Gerät gefährliche Spannun- Verwendete Symbole ge
Resumo do conteúdo contido na página número 9
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 3 (Schwarz/Black Auszug) Inhaltsverzeichnis Seite Fig. 1 - 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii - vi 1 Sicherheit und Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Umwelt. . . . . . . . . .
Resumo do conteúdo contido na página número 10
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 4 (Schwarz/Black Auszug) 1 Sicherheit und Umwelt • Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung, starker Staub- und Feuchtig- Sicherheit keitseinwirkung, Regen, Vibrationen oder Schlägen aus. • Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und lassen Sie keine sonstigen Gegen- stände durch die Lüftungsschlitze in das Gerät fallen. • Das Gerät darf nur in trockenen Räumen eingesetzt werden. • Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Ge
Resumo do conteúdo contido na página número 11
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 5 (Schwarz/Black Auszug) 2 Lieferumfang und optionales Zubehör • Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle unten für Ihr Gerät angeführten Teile ent- Sets und Komponenten hält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. WMS 470 D5 Set WMS 470 Presenter Set • 1 x Diversity-Empfänger SR 470 • 1 x Diversity-Empfänger SR 470 • 1 x Sender HT 470 D5 • 1 x Sender PT 470 • 2 x BNC UHF Antennen • 2 x BNC UHF Antennen • 1
Resumo do conteúdo contido na página número 12
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 6 (Schwarz/Black Auszug) 2 Lieferumfang und optionales Zubehör Ladegerät • CU 400 - Ladegerät für PT 470 und HT 470 Optionale Komponenten für Handsender HT 470 • W 3004 - Windschutz • Polar Pattern Converter PPC 1000 (nur für HT 470 C5) • Stativadapter Optionale Komponenten für Taschensender PT 470 • MKG/L - Instrumenten/Gitarrenkabel (Klinke - Mini-XLR) • HC 577 WR - Headsetmikrofon hautfarben (Kugel) • C 520 L - Headset-Vokalmikrofon (N
Resumo do conteúdo contido na página número 13
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 7 (Schwarz/Black Auszug) 3 Allgemeines Das drahtlose Mikrofonsystem WMS 470 besteht aus dem stationären Diversity-Empfänger Einleitung SR 470, den Handsendern HT 470/C5 mit Mikrofonkopf C 5 und HT 470/D5 mit Mikrofon- kopf D 5 sowie dem Taschensender PT 470. Empfänger und Sender arbeiten in einer Schalt- bandbreite von max. 30 MHz (pro Frequenzset) im UHF-Trägerfrequenzbereich von 500 MHz bis 865 MHz. Innerhalb dieser Schaltbandbreite kön
Resumo do conteúdo contido na página número 14
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 8 (Schwarz/Black Auszug) 3 Allgemeines 8 Infrarot-Sendediode: Überträgt die am Empfänger eingestellte Frequenz an den Hand- oder Taschensender sowie den am Empfänger eingestellten Audio-Eingangspegel an den Handsender. Die Infrarot-Sendediode hat einen sehr engen Abstrahlwinkel (ca. 10°) und eine Reich- weite von max. 20 cm, um zu vermeiden, dass mehr als ein Sender auf die selbe Fre- quenz abgestimmt wird. 9 Ausgangspegelregler: Mit dies
Resumo do conteúdo contido na página número 15
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 9 (Schwarz/Black Auszug) 3 Allgemeines 22 Ladekontakte: Die versenkt angeordneten Ladekontakte ermöglichen Ihnen, einen Akku mit Hilfe des optionalen Ladegeräts CU 400 aufzuladen, ohne den Akku aus dem Bat- teriefach herausnehmen zu müssen. 23 Frequenzaufkleber: Am Schaft des Handsenders ist eine Haftetikette mit dem zur Ver- fügung stehenden Trägerfrequenzbereich und den Zulassungsinformationen angebracht. 17 - 20, 22: Siehe Kapitel "Han
Resumo do conteúdo contido na página número 16
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 10 (Schwarz/Black Auszug) 4 Inbetriebnahme • Bevor Sie Ihr Wireless-System in Betrieb nehmen, kontrollieren Sie, ob Sender und Empfänger auf dieselbe Frequenz eingestellt sind. A AC CH HT TU UN NG G Empfänger Rackmontage • Wenn Sie einen oder mehrere Empfänger in ein 19"-Rack einbauen, montieren Sie ent- weder die mitgelieferten Antennen an der Frontplatte (dazu benötigen Sie das optionale Frontmontage-Set) oder verwenden Sie abgesetzte A
Resumo do conteúdo contido na página número 17
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 11 (Schwarz/Black Auszug) 4 Inbetriebnahme Antennenkabel für Frontmontage • Mit dem BNC-Frontmontagekabel (AKG-Teilenr. 0110E01890) können Sie die λ/4-An- tennen an der Frontplatte montieren. Reflexionen des Sendersignals an Metallteilen, Wänden, Decken, etc. oder Abschattungen Empfänger durch menschliche Körper können das direkte Sendersignal schwächen bzw. auslöschen. positionieren Stellen Sie den Empfänger bzw. die abgesetzten Antenne
Resumo do conteúdo contido na página número 18
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 12 (Schwarz/Black Auszug) 4 Inbetriebnahme Sender Handsender und Taschensender: Batterie einlegen 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel (1). Siehe Fig. 5 auf Seite iv und 2. Legen Sie die mitgelieferte Batterie (2) entsprechend den Symbolen im Batteriefach in v. das Batteriefach ein. Wenn Sie die Batterie falsch einlegen, wird der Sender nicht mit Strom versorgt. 3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel (1). • Anstelle der mitgelieferten Al
Resumo do conteúdo contido na página número 19
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 13 (Schwarz/Black Auszug) 4 Inbetriebnahme Optionaler externer MUTE-Schalter Der optionale externe Mute-Schalter RMS 4000 ermöglicht es, den Sender auch dann Siehe Fig. 16 auf Seite vi. stummzuschalten, wenn die Bedienelemente nicht oder nur schwer zugänglich sind. 1. Stecken Sie das Kabel (1) des externen Mute-Schalters an die REMOTE MUTE-Buchse (2) des Senders an. 2. Stecken Sie den externen Mute-Schalter in eine Jacken- oder Hemdtasche
Resumo do conteúdo contido na página número 20
WMS470_F031016_Hex_final 22.12.2010 14:18 Uhr Seite 14 (Schwarz/Black Auszug) 5 Bedienungshinweise 1. Schalten Sie den Empfänger ein, indem Sie die POWER-Taste an der Frontplatte drücken. Empfänger einschalten Am Display erscheint die eingestellte Frequenz sowie das Symbol "LOCK", der Empfän- Siehe Fig. 1 auf Seite iii. ger befindet sich im LOCK-Modus. Wenn der Sender nicht eingeschaltet ist oder der Empfänger aus anderen Gründen (z.B. Abschatt ungen) kein HF-Signal empfängt, leuchtet die