Resumo do conteúdo contido na página número 1
ATION
VENTIL VENTILATION
INSTALLATION MANUAL
MANUAL
INSTALLATION
MODEL: VCI 230/236/248 DS
MODELS: CVS2
Resumo do conteúdo contido na página número 2
PAGE 2
Resumo do conteúdo contido na página número 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read All Instructions Before Using the Appliance. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, Caution: For general ventilating use only. Do not use to OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOW- exhaust hazardous or explosive materials and vapors. ING: To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be A. Installation work and electrical wiring must be sure to duct air outside. Do not vent exhaust air into do
Resumo do conteúdo contido na página número 4
VTI 610 D VTI 610 D VTR 630 D VTR 1500 VTI 1010 D VTR 1030 D (+ Accessories) VTR 1500 VTR 1330 E Accessories BAFFLT-30 Wired Remote Control VCI 2 REM BAFFLT-36 BAFFLT-48 PAGE 2
Resumo do conteúdo contido na página número 5
IMPORTANT INFORMATION: Additional gas cooktop information: Old appliances are not worthless junk. Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances. Before disposing of your old appliance, render it unusable. When installing gas cooktops, comply with the relevant national statutory regulations. You received your new appliance in a protective shipping carton. All packaging materials are environmen- Always comply with the currently valid regulations and tally friendly and
Resumo do conteúdo contido na página número 6
BEFORE INSTALLATION BEFORE INSTALLATION EXHAUST-AIR MODE For optimum hood efficiency: The exhaust air is discharged upwards through a duct or ❑ Short, smooth ductwork. directly through an exterior wall to the outdoors. ❑ As few bends in the ductwork as possible. Exhaust air should neither be directed into a smoke or D ❑ Diameter of ductwork to be as wide as exhaust flue (chimney) that is currently used for other pur- possible with no tight bends in ductwork. poses nor into a duct that is used fo
Resumo do conteúdo contido na página número 7
BEFORE INSTALLATION Preparing the wooden framework Step 1: PREPARING THE CUTOUT ❑ The wall must be flat and vertical. ❑ Make sure that the wall is capable of providing a firm hold for mounting screws and plugs. Weight in kg: 24,5. Preparing the installation with mounting brackets 4 x 1/4" holes Step 2: PREPARING THE INSTALLATION There are two mounting methods: Installation in wooden framework or Installation with the mounting brackets provided. – Remove mounting brackets by removing screws –A
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Step 3: ELECTRICAL CONNECTION ELECTRICAL INSTALLATION Check your local building codes for proper method of WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE installation. In the U.S., if there are no applicable local GROUNDED codes, this unit should be installed in accordance with the The hood should only be connected to a grounded socket National Electric Code ANSI/NFPA No. 70, Current Issue. that has been installed according to relevant regulations. (In Canada, installation must be in accordance with the CAN
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Step 4: CONNECTING THE UNIT Operating mode with external blower in combination with VTI 610 D, VTI 1010 D, VTR 630 D, There are two operating modes: VTR 1030 D, VTR 1500 only. with flange mounted blower or with external blower Operating mode with flange mounted blower in combination with VTI 610 D only. Remove blower assembly pipe socket. Remove hood pipe socket. Keep the screws! Match the hood exhaust opening with the blower intake opening. Mount the blower by using the initial holes and
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Step 5: INSTALLATION Step 6: VERIFY INSTALLATION, OPERATION AND COOKTOP ALIGNMENT The hood is particularly suitable for installation in a flue or chimney. Before performing this procedure, verify that all packing To ensure optimum extraction performance materials were removed and that the grease filters have (especially important for kitchen island solutions): been properly installed. Refer to the Care and Use Manual for instructions regarding filter installation. ❑ Install the hood as high as
Resumo do conteúdo contido na página número 11
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC Mise en garde : pour la ventilation générale seulement. ÉLECTRIQUE OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE, Ne pas utiliser l'appareil pour évacuer des matières ou RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : vapeurs explosives ou dangereuses. A. Tout travail d'installation ou câblage électrique doit Pour réduire
Resumo do conteúdo contido na página número 12
VTI 610 D VTI 610 D VTR 630 D VTR 1500 VTI 1010 D VTR 1030 D (+ Accessoires) VTR 1500 VTR 1330 E Accessoires BAFFLT-30 Télécommande à distance câblée VCI 2 REM BAFFLT-36 BAFFLT-48 PAGE 2
Resumo do conteúdo contido na página número 13
INFORMATION IMPORTANTE : Renseignements supplémentaires sur Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans- valeur. Leur élimination par recyclage permet de la table de cuisson à gaz : récupérer de précieuses matières premières. Avant de mettre au rebut un appareil usagé, rendez-le inutilisable. Lorsque vous installez des tables de cuisson, veillez à respecter la réglementation légale nationale pertinente. Votre nouvel appareil vous a été livré dans une caisse d'expédition de protection
Resumo do conteúdo contido na página número 14
AVANT L'INSTALLATION AVANT L'INSTALLATION MODE D'ÉVACUATION D'AIR : Pour un rendement optimal de la hotte : L'air vicié doit être évacué vers le haut par un conduit ❑ Système de gaines courtes et lisses d'aération ou directement à l'extérieur à travers le mur ❑ Les gaines doivent comporter le moins de coudes extérieur. possible. L'air vicié ne doit jamais être acheminé vers un conduit D ❑ Le diamètre des gaines doit être aussi large que de cheminée ou d'évacuation (cheminée) en service pour pos
Resumo do conteúdo contido na página número 15
AVANT L'INSTALLATION Préparation de la charpente en bois Étape 1 : PRÉPARATION DE LA DÉCOUPE ❑ Le mur doit être plat et vertical. ❑ Assurez-vous que le mur puisse offrir un support solide aux vis et pièces d'ancrage nécessaires à l'installation. Poids en kg : 24,5. Préparation de l'installation avec des supports de fixation 4 trous de 1/4 po Étape 2 : PRÉPARATION DE L'INSTALLA- TION Il existe deux méthodes de montage : L'installation dans une charpente de bois ou l'installation au moyen des su
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Étape 3 : RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE Consultez les codes du bâtiment locaux pour choisir la AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS méthode d'installation qui convient le mieux. Aux À LA TERRE États-Unis, s'il n'existe aucun code local applicable, cet La hotte doit être raccordée uniquement à une prise appareil doit être installé conformément à l'édition en électrique avec mise à la terre montée conformément à la cours du Code national de l'électricité ANSI/NFPA N° 70.
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Étape 4 : BRANCHEMENT DE L'APPAREIL Mode de fonctionnement avec ventilateur externe Il existe deux modes de fonctionnement : en association avec les modèles VTI 610 D, VTI 1010 D, VTR 630 D, VTR 1030 D, VTR 1500 uniquement. avec ventilateur monté sur bride ou avec ventilateur externe Mode de fonctionnement avec ventilateur monté sur bride en association avec le modèle VTI 610 D uniquement. Retirez le système de gaines de l'ensemble du ventilateur. Retirez le système de gaines de la hotte. Co
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Étape 5 : INSTALLATION Étape 6 : VÉRIFIEZ L'INSTALLATION, LE FONCTIONNEMENT ET L'ALIGNEMENT DE La hotte convient parfaitement à l'installation dans un LA PLAQUE DE CUISSON conduit (cheminée). Pour garantir un rendement d'évacuation optimal Avant d'effectuer cette procédure, vérifiez que toutes les (particulièrement important pour les solutions d'îlots de matières d'emballage ont été retirées et que les filtres à cuisine) : graisse sont correctement mis en place. Reportez-vous au manuel d'utili
Resumo do conteúdo contido na página número 19
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, Precaución: Solamente para uso general de ventilación. DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS, No use la campana para extraer materiales y vapores SIGA ESTAS INDICACIONES: peligrosos o explosivos. A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico Para reducir el riesgo de incendio y para h
Resumo do conteúdo contido na página número 20
VTI 610 D VTI 610 D VTR 630 D VTR 1500 VTI 1010 D VTR 1030 D (+ accesorios) VTR 1500 VTR 1330 E Accesorios BAFFLT-30 Control remoto con cable VCI 2 REM BAFFLT-36 BAFFLT-48 PÁGINA 2