Resumo do conteúdo contido na página número 1
see Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
operating Instructions Tl 0502
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
1/2 inch Impact
Wrench
Table of Content
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Operating Instructions able to create sparks resulting in the better control of the tool in Important safety Instructions ignition of the dust or fumes . unexpected situations . (Continued) c . Keep bystanders, children, and GEnEral e . Use safety equipment. A dust mask, visitors away while operating the non-skid safety shoes and a hard a . To reduce the risks of tool. Distractions are able to result in hat must be used for the applicable electric shock, fire, and the loss of cont
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Tl 0502 Never use Do not drop or Important safety Instructions throw the tool. gasoline (Continued) Dropping or throwing the tool can or other flammable liquids Tool Us E an D Car E result in damage that will make the tool to clean the tool. Never use unusable or unsafe. If the tool has been the tool in the presence of a . Use clamps or another practical way dropped or thrown, examine the tool flammable liquids or gases. Vapors to secure and support the workpiece closely for
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Operating Instructions Disconnect the Impact wrenches require lubrication Important safety Instructions impact wrench from throughout the life of the tool and (Continued) the air supply before lubricating. must be lubricated in two separate 1 . Disconnect the impact wrench from areas: the air motor and the impact O the air supply . mechanism . Air tool oil is recommended CO Do not use any type of 2 reactive gases, including, but because this oil cleans, lubricates and 2 . Remove
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Tl 0502 Tool rE paIr no TE: It is not recommended to install opEra TInG Ins Tr UCTIons a quick coupler between the tool and (Continued) Only qualified personnel should repair the whip hose . 2 . An oiler can be the tool and they should use genuine used to provide oil Campbell Hausfeld replacement parts Using fittings or air hoses which are circulation through and accessories, or parts and accessories too small can create a pressure drop the tool . A filter can which perform equivalentl
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Operating Instructions Troubleshooting Chart Stop using tool immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could occur. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center. symptom possible Cause(s) Corrective a ction Tool runs slowly or will not 1 . Grit or gum in tool 1 . Flush the tool with air tool oil, gum solvent, operate or an equal mixture of SAE 10 motor oil and kerosene . If air tool oil is not used, l
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Tl 0502 Impact Mechanism Troubleshooting Guide symptom possible Cause(s) Corrective a ction Impacts slowly or will not 1 . Lack of lubrication 1 . Lubricate the air motor and the impact impact mechanism . (See Lubrication section of this manual) 2 . Tool regulator set in wrong position 2 . Adjust the regulator on the tool to the maximum setting 3 . In-line regulator or compressor 3 . Adjust regulators in the air system regulator set too low Impacts rapidly but will not 1 . Worn impact mechani
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Operating Instructions l imited Warranty 1 . DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Year . 2 . WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400 3 . WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld product . 4 . WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: This Campbell Haus
Resumo do conteúdo contido na página número 9
voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit. Instructions d’Utilisation Tl 0502 Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages matériels
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Instructions d’utilisation L’outil peut produire des étincelles d . Ne pas trop se pencher. Garder bon Importantes instructions menant à une inflammation de pied et bon équilibre en tout temps. de sécurité (suite) poussières ou de fumées . Ceci permet d’avoir un meilleur GÉnÉral ITÉ : contrôle de l’outil dans les situations c . Garder les spectateurs, les enfants et a . Pour réduire les risques imprévues . les visiteurs loin en utilisant l’outil. de chocs électriques, Les distracti
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Tl 0502 h . Utiliser seulement des accessoires Ne jamais Importantes instructions transporter l'outil identifiés par le fabricant pour le de sécurité (suite) par le tuyau à air. Ne jamais tirer sur modèle précis d'outil. Utiliser un le tuyau pour déplacer l'outil ou le une autre personne afin d’éviter accessoire non prévu pour une compresseur. Garder le tuyau à air tout risque de blessure grave . utilisation avec le modèle précis à l’écart de la chaleur, l’huile et les j . Ne pa
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Instructions d’utilisation C’est pourquoi cet orifice DOIT êTRE Importantes instructions MoDE D’EMplo I RECOUVERT D’UN TORCHON avant de sécurité (suite) Gra Issa GE d’alimenter en air comprimé. MANQUE Utiliser seulement de l’air comprimé DE COUVRIR L’ORIFICE DE SORTIE PEUT L’utilisateur est responsable du RÉSULTER EN BLESSURE GRAVE. propre, sec, contrôlé à une pression graissage correct . Un graissage incorrect nominale ou dans la plage de 4 . Brancher la clé à chocs à de l’outil pneu
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Tl 0502 opÉra TIon DU rÉGU la TEUr Ins Tr UCTIons DE MoDE D’EMplo I Ma InTEnan CE DE (suite) Cette clé à chocs est équipée de l’ UTIl Isa TEUr plusieurs aiguisages de puissance 6 . Si l’huile est sale, recommencer (vitesse) . Utiliser l’interrupteur l’opération précédente jusqu’à ce sUppor T TECHnIQUE que l’huile qui s’écoule soit claire . sur l’arrière de l’outil pour choisir Pour tout renseignement sur le l’aiguisage avant de faire fonctionner Poser la vis et la serrer . L’huile qu
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Instructions d’utilisation Guide de Dépannage Cesser d’utiliser immédiatement l’outil si l’un des problèmes suivants apparaît. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifié ou par un Centre De Service Autorisé. problème Cause solution L’outil tourne trop lentement 1 . Présence de grenaille ou de gomme 1 . Rincer l’outil avec de l’huile pour outils ou ne fonctionne pas dans l’outil pneumatiques, dissolvent de gommes, ou un mélange en parties égales d’huile pour moteu
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Tl 0502 Guide de Dépannage du Mécanisme de Choc problème Cause solution Chocs lents ou 1 . Graissage insuffisant 1 . Graisser le moteur pneumatique et le mécanisme de choc . (Voir la section absence de chocs Graissage de ce manuel) 2 . Régulateur de l’outil réglé à une 2 . Régler la position du régulateur de l’outil position incorrecte au réglage maximum 3 . Régulateur sur canalisation ou du 3 . Régler les régulateurs du système compresseur réglé trop bas d’alimentation en air Chocs rapid
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Instructions d’utilisation Garantie l imitée 1 . DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An . 2 . GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3 . BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld . 4 . PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cet outil pneumatique Campbell Hausfeld . 5 . COUVER
Resumo do conteúdo contido na página número 17
ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto. Manual de Instrucciones de operación Tl 0502 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto ¡ aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas ins
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Manual de Instrucciones de Operación polvo, líquidos o gases inflamables. No lleve la herramienta con su dedo Instrucciones de seguridad La herramienta puede crear chispas sobre el interruptor ni conecte la Importantes (Continúa) y provocar la ignición de polvo o herramienta al suministro de aire GEnEral vapores . con el interruptor en la posición de a . Para reducir el riesgo de encendido . c . Mantenga alejados a los choque eléctrico, incendio observadores, niños y visitantes d
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Tl 0502 un servicio a la herramienta antes Siempre ajuste Instrucciones de seguridad la herramienta con de usarla . Muchos accidentes son Importantes (Continúa) un conector o acoplador de mangueras causados por herramientas que no Evite trabajar con colocado en o cerca de la herramienta tienen un mantenimiento adecuado . esta herramienta de un modo tal que se descargue todo Si la herramienta sufre un daño, hay el aire comprimido en la herramienta por largos periodos. Deje de usa
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Manual de Instrucciones de Operación Desconecte la llave Instrucciones de seguridad Use de impacto de la importantes (Continúa) solamente una fuente de fuente de aire antes de lubricarla. No haga ninguna aire comprimido de presión 6,21 bar 1 . Desconecte la llave de impacto de la modificación a la regulada para limitar la fuente de aire . herramienta sin obtener primero la presión de aire suministrada aprobación por escrito de Campbell a la herramienta. La presión regulada