Resumo do conteúdo contido na página número 1
Title 24 Compliant
Motion Sensor
Motion Sensor
Motion Sensor
ON/OFF LED
Wall Switch
Indicator
Switch Power
6106
LED Indicator
The 6106 motion sensor wall switch meets Cali-
fornia Title 24 regulations for kitchens, bathrooms,
Motion Sensor
laundry rooms, hallways, dining rooms, and
ON/OFF
bedrooms. The push button turns lights on or off
Button
manually and activates or deactivates the motion
sensor. The motion sensor keeps lights on for a
set period of time after motion is last detect
Resumo do conteúdo contido na página número 2
TESTING WARNING: Turn power off at the 1. Remove the decorative cover plate (secured by circuit breaker before wiring. two small screws). 2. Pinch control panel cover at the indicated points INSTALLING SENSOR as shown in Figure 3. Pull to remove cover. Typical Installation 1. Remove existing wall switch from junction Decorative box. Cover 2. Connect electrical leads of sensor as shown Plate in Figure 2. IMPOR T ANT : Before installing sensor into junction box, make sure there is no wire
Resumo do conteúdo contido na página número 3
3. For test purposes, use a small, phillips screw- COMPLETING INSTALLATION driver to turn the TIME control to the TEST 1. Replace control panel cover and attach the (5 second) position (see Figure 4). Turn the decorative wall plate. In installations where ® power back on at the circuit breaker. the Heath /Zenith motion sensor switch is 4. Verify the switch has power. The bottom LED combined with other switches or outlets on will be lit. an expanded box, you will need to purchase a 5. All
Resumo do conteúdo contido na página número 4
TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Light does not come 1. Circuit breaker or fuse is 1. Turn circuit breaker on. on. turned off. 2. If the lamp being controlled 2. Turn other switch on. has another switch, it may be turned off. 3 Bulb is burned out. 3. Replace light bulb. 4. Poor connection. 4. Verify all wiring connections. 5. ON/OFF button not 5. Press the ON/OFF button. pushed. Light does not turn off. 1. Switch is being triggered 1. Move switch to other switch by air vent or o
Resumo do conteúdo contido na página número 5
FIVE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you. Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other expendable items are not covered
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Detector de movimiento Conforme al título 24 Indicador LED ENCENDIDO/ Interruptor de APAGADO del detector de Pared y Detector movimiento de Movimiento Indicador LED del interruptor 6106 de alimentación El detector de movimiento 6106 cumple con los regla- mentos Título 24 de California para cocinas, cuartos de Botón baño, lavanderías, pasillos, comedores y dormitorios. ENCENDIDO/ El pulsador enciende o apaga manualmente las luces APAGADO del detector de y activa o desactiva al detector
Resumo do conteúdo contido na página número 7
PRUEBA ADVERTENCIA: Apague la energía 1. Quite la placa cubertora decorativa (asegurada en el cortacircuitos antes de hacer las con dos tornillos decorativos). conexiones. 2. Apriete la tapa del panel de control en los puntos indicados en la Figura 3. Hale para retirar la INSTALACION DEL DETECTOR tapa. Instalación típica 1. Quite el interruptor de pared existente de la caja de empalmes. Placa 2. Conecte los hilos eléctricos del detector como cubertora se muestra en la Figura 2. decor
Resumo do conteúdo contido na página número 8
3. Para probar, use un destornillador Phillips INSTALACION COMPLETA pequeño y gire el control de TIEMPO a la 1. Recoloque la tapa del panel de control e instale la posición PRUEBA (TEST) (5 segundos) (vea placa ornamental de pared. En las instalaciones la Figura 4). Vuelva a conectar el disyuntor. donde se combine el interruptor detector de mo- ® 4. Verifique que el interruptor tiene energía. El vimiento Heath /Zenith con otros interruptores LED inferior estará encendido. o enchufes en una
Resumo do conteúdo contido na página número 9
GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS SÍNTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La luz no enciende. 1. El disyuntor o el fusible está 1. Conecte el disyuntor. desconectado. 2. Si la lámpara está controlada 2. Encienda el otro interruptor. desde otro interruptor, este puede estar apagado. 3. Bombilla quemada. 3. Cambie la bombilla. 4. Conexión deficiente. 4. Verifique todas las conexiones del cableado. 5. El botón ENCENDIDO/APA- 5. Presione el botón ENCENDIDO/ GADO no se ha pulsado. APAGADO. La luz no apaga. 1. El
Resumo do conteúdo contido na página número 10
GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud. No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías,
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Détecteur de mouvement Conforme au Title 24 Voyant à DEL d’ACTIVATION/ Interrupteur mural DÉSACTIVATION du détecteur de à détecteur de mouvement mouvement Voyant à DEL de 6106 l’interrupteur L’interrupteur mural à détecteur de mouvement 6108 est conforme à la réglementation californienne Bouton Title 24 pour ce qui est des cuisines, salles de bain, d’ACTIVATION/ salles de lavage, entrées, salle à dîner et chambres DÉSACTIVATION à coucher. Le bouton-poussoir permet d’allumer du détecte
Resumo do conteúdo contido na página número 12
ESSAIS MISE EN GARDE: Couper 1. Enlever la plaque décorative (fixée au moyen l'alimentation au disjoncteur avant de de deux vis). faire le câblage. 2. Pincez le panneau de commande aux endroits indiqués dans la Figure 3. Tirez pour retirer le INSTALLATION DU DÉTECTEUR couvercle. Installation type 1. Enlever l’interrupteur mural existant de la boîte de jonction. 2. Raccorder les fils du détecteur comme illustré à la Plaque Figure 2. I M P O R T A N T : Avant d’installer le détec- décorativ
Resumo do conteúdo contido na página número 13
3. Pour les essais, servez-vous d’un petit tournevis PARACHÈVEMENT DE Phillips pour placer le commutateur TIME en L’INSTALLATION position TEST (5 secondes) (voir la Figure 4). 1. Remettre le couvercle de la commande en Remettez le courant au niveau du disjoncteur. place et fixer la plaque décorative. Dans les 4. Assurez-vous que l’interrupteur reçoit du courant. cas où l’interrupteur à détection de mouvement ® Le voyant à DEL du bas devrait être allumé. Heath /Zenith est combiné à d’autres
Resumo do conteúdo contido na página número 14
DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE PROBABLE SOLUTION L’éclairage ne s’al- 1. Le disjoncteur est désenclenché 1. Réenclenchez le disjoncteur. lume pas. ou le fusible est grillé. 2. Si l’appareil commandé est 2. Ouvrez l’interrupteur. doté d’un autre interrupteur, ce dernier est peut-être fermé. 3. L’ampoule est grillée. 3. Remplacez l’ampoule. 4. Problème de branchement. 4. Vérifiez tous les branchements. 5. Vous n’avez pas appuyé sur le 5. Appuyez sur le bouton-poussoir. bouton-poussoir. L’éclairage ne 1.
Resumo do conteúdo contido na página número 15
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement. Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou à la néglig
Resumo do conteúdo contido na página número 16
NOTE / NOTA ______________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ 598-1232-01 16