Resumo do conteúdo contido na página número 1
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
HD 265
INSTRUCTIONS POUR L‘USAGE
ISTRUZIONI PER L‘USO
LINEAR
MODO DE EMPLEO
GEBRUIKSAANWIJZING
Resumo do conteúdo contido na página número 2
HD 265 MERKMALE • Geschlossener Hifi - Stereo - Kopfhörer der Spitzenklasse • Auch für professionelles Monitoring geeignet • Funktionales, fortschrittliches Design nach ergonomischen Gesichtspunkten • Neodymmagnete für kraftvolle Dynamik und hohen Schalldruckpegel • Extrem leichte AlCu-Antriebsspulen für hohe Impulstreue • Duofol-Membran zur Verminderung von Partialschwingungen • Ausgewogenes, äußerst exaktes Klangbild mit hervorragendem Baßverhalten • Steckbares, sehr robustes Anschlußkabel aus
Resumo do conteúdo contido na página número 3
HD 265 FEATURES • Enclosed, top-of-the-range hi-fi stereo headphone • Also suitable for professional monitoring • Functional, advanced design which takes account of ergonomics • Neodynium magnets for powerful dynamics and high sensitivity • Extremely light AlCu power coils for high transient fidelity • Duofol membrane to reduce partial oscillations • Well-balanced, exceptionally precise sound with superb bass response • Very sturdy, plug-in connection cable of kevlar fibre-reinforced, OFC copper
Resumo do conteúdo contido na página número 4
HD 265 CARACTERISTIQUES • Casque fermé hifi-stéréo de la catégorie supérieure • Egalement adapté au monitoring professionnel • Design fonctionnel et moderne à l’ergonomie étudiée • Aimants néodymes pour dynamique puissante et niveau de pression acoustique élevé • Bobines d’entraînement AlCu extrêmement légères pour restitution élevée des impulsions • Membrane Duofol assurant la réduction des vibrations partielles • Son équilibré, extrêmement exact, offrant une restitution remarquable des basses
Resumo do conteúdo contido na página número 5
HD 265 CARATTERISTICHE • Cuffia hifi - stereo chiusa di qualità superiore • Adatta anche per il monitoring professionale • Design funzionale e moderno realizzato secondo criteri ergonomici • Magnete al neodimio per una dinamica potente e un elevato livello di pressione acustica • Bobine di comando AlCu estremamente leggere per una elevata fedeltà degli impulsi • Membrana Duofol per la riduzione delle oscillazioni parziali • Spettro acustico equilibrato, estremamente preciso con eccellente compor
Resumo do conteúdo contido na página número 6
HD 265 CARACTERISTICAS • Auricular cerrado Hifi-Stereo de excelente calidad • Apropiado también para operaciones de control profesional • Diseño funcional y moderno, de caracterísitcas ergonómicas • Magnetos de neodimio que logran mayor dinámica y un alto nivel de presión sonora • Bobinas de accionamiento AlCu muy ligeras, que permiten may or fidelidad de impulsos • Membrana Duofol que evita las oscilaciones parciales • Sonido equilibrado y de gran exactitud, con sobresaliente comportamiento de
Resumo do conteúdo contido na página número 7
HD 265 KENMERKEN • Gesloten eerste klas hifi-stereo-hoofdtelefoon • Ook geschikt voor professioneel monitoring • Functioneel, geavanceerd design vanuit ergonomisch zicht • Neodymmagneten voor een krachtige dynamiek en een hoog geluidsdrukniveau • Extreem lichte AlCu-aandrijfspoelen voor een hoge impulsgetrouwheid • Duofol membraan voor het reduceren van aliquottrillingen • Evenwichtig, uiterst exact klankbeeld met uitstekend basgedrag • Insteekbaar, zeer robuust aansluitkabel van koper OFC, vers
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Hörer aufsetzen und einrichten Put on the headphone and adjust the headband Mettre les écouteurs et ajuster l'arceau du casque Applicare e preparare la cuffia Poner y instalar el casco Koptelefoon opzetten en instellen Beim Hören Hände nicht an die Kapseln legen! Do not cover the transducers! Ne pas couvrir les transducteurs! Durante l'ascolto non appogiare le mani sulle capsule! No poner las manos al casco durante la escucha! Tijedens het luisteren niet met de handen aan de oordo