Resumo do conteúdo contido na página número 1
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:35 PM Page 1
TVCR
MODELLNR.:
14PV135/01, 14PV235/01
21PV385/01
Tack för inköpet av den här TV-Video Kombin från Philips. Den tillhör en av de mest avancerade och
lättskötta TV-Video Kombin (TVCR) på marknaden. Läs noga igenom denna bruksanvisning innan
TV-Video Kombin tas i bruk. Här återfinns viktig information och noteringar om driften. TV-Video
Kombin bör inte slås på direkt efter flyttning från ett kallt till ett varmt ställe, eller vice versa, eller
på ställ
Resumo do conteúdo contido na página número 2
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:35 PM Page 2 KORTFATTAD ÖVERSIKT Fjärrkontrollen REC I Tryck en gång för att spela in TV-kanalen som är vald, eller tryck upprepade gånger för att starta en inspelning. REC STANDBY/ON STANDBY/ON y y För att slå på eller av apparaten eller för att avbryta en menyfunktion. 1 2 3 0..9 Tryck på dessa för att välja kanaler. 4 5 6 SLEEP För val av frånslagstid i steg om 30 minuter. SYSTEM Ingen funktion för dessa modeller. 7 8 9 SLEEP SYSTEM STATUS/EXIT Att visa eller
Resumo do conteúdo contido na página número 3
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 3 TV-Video Kombin framsida VIDEO AUDIO P STANDBY / ON [14PV135/14PV235] y y Beredskapsläge: För att slå på eller av apparaten eller för att avbryta en menyfunktion. + – 5 5 Volym: Används i kombination med , för att reglera volymnivån. P- Programnummer: Välj programnummer. Tryck under uppspelning för att justera spårning. Avlägsna P+ vertikala störningar i en stillbild genom att trycka. I Inspelning: Att spela in det nu valda programmet. B Avspelning:
Resumo do conteúdo contido na página número 4
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 4 Tekniska data 14PV135 14PV235 Spänning: 220-240V/50Hz Strömförbrukning: 52W Strömförbrukning (beredskapsläge): Mått i cm (BxDxH): 40.1x37.9x38.0 under 5W Vikt utan förpackning i kg: 10.5 Återspolningstid: under 260 sekunder 21PV385 (kassett E-180) Antal bildhuvuden: 2 Strömförbrukning: 65W In/avspelningstid: Mått i cm (BxDxH): 51.2x51.0x49.5 3 timmar (i läget SP med kassett E-180) Vikt utan förpackning i kg: 20.6 6 timmar (i läget LP med kassett E-1
Resumo do conteúdo contido na página número 5
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 5 2. Viktiga driftsföreskrifter Att slå på enheten Att använda bildskärmsmenyer Slå på denna TV-Video med tangenten Det går att kontrollera/ändra många funktioner STANDBY/ON y y . och inställningar på din videobandspelare med PLAY B-K STOP C-L hjälp av menyskärmen. De enskilda funktionerna Om du trycker på , PROG P+ väljs med fjärrkontrollen på följande sätt: FWD 1- B REW0- s PROG P– eller 0..9 då , , MENU Återkalla menyn: med . enheten är i vänteläge
Resumo do conteúdo contido na página número 6
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 6 5.Kontrollera ’TID’. Ändra tiden med 5. Manuell TV-kanalsökning 0..9 siffertangenterna om så behövs. I vissa fall kan det hända att inte alla TV-kanaler 6.Kontrollera ‘DAG.’, ‘MÅNAD’, och ‘ÅR’. Ändra 6. vid behov med siffertangenterna 0..9 . hittas och sparas under den första installationen. 7. 7.När all information är korrekt ska du lagra I detta fall måste de saknade eller kodade tv- med ett tryck på STATUS/EXIT . kanalerna sökas och lagras manuell
Resumo do conteúdo contido na página número 7
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 7 [14PV235/ 21PV385] Användning av satellitmottagaren Klockan nollställs automatiskt Det går att ta emot kanaler från Om du lagrar en TV-kanal som sänder VPS/PDC eller Teletext på programnumret satellitmottagaren via scart-uttaget EXT1 / AV1. ‘P01’, kommer datum och tid att uppdateras Välj kanalnumret ‘AV1’ genom att mata in 0, 0, 1 hela tiden. Då kommer tidsförändringar, såsom 0..9 med siffertangenterna på fjärrkontrollen. sommar- och vintertid, att s
Resumo do conteúdo contido na página número 8
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 8 4.Kontrollera tiden intill ‘TID’. Ändra tiden med Inställning av klockan 4. 0..9 om så behövs. Om displayen visar fel tid eller ‘--:--’, måste du 5. 5.Kontrollera och justera ‘DAG’, ’MÅNAD’ och ställa in tid och datum manuellt. ‘ÅR’ på samma sätt. 6.Välj ’SMART CLOCK’ PÅ eller AV med [14PV235/ 21PV385] 6. Om en TV-kanal som sänder VPS/PDC eller Teletext FWD 1- B . [14PV235/ 21PV385] sparas under programnumret 'P01', kommer STATUS/EXIT 7. 7.Tryck på f
Resumo do conteúdo contido na página número 9
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 9 Speciella Text-TV-funktioner VÄLJA KL LAGRA s/ B [14PV235/ 21PV385] LJUS < > BILD < > Ett antal specialfunktioner kan användas när FÄRG < > SKÄRPA < > Text-TV-avkodaren är påslagen. FÄRGTON < > o l p : Förstora texten SLUTET=EXIT :Välj TELETEXT-undersida STATUS/EXIT 4. 4.Tryck på för att avsluta. :Visa dold information p l o :Stoppa sidändring Hur läser jag Text-TV? :Återgå ti
Resumo do conteúdo contido na página número 10
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 10 2.Om du vill söka i extra snabb hastighet, tryck 3.Stoppa avspelning med ett tryck på STOP C-L 2. 3. FWD 1- B på eller igen. REW0- s (Detta eller på STOP/EJECTvideobandspelaren. fungerar inte med kassetter inspelade i SP- 4. 4.Mata ut kassetten med ett tryck på läge med NTSC-standard.) STOP/EJECT när avspelning är stoppad. PLAY B-K 3. 3.Tryck på för att återuppta Automatisk urkoppling av specialfunktioner avspelning. Ett flertal funktioner (t.ex. p
Resumo do conteúdo contido na página número 11
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 11 MENU 1. 1.Tryck på . Huvudmenyn visas. Inspelning med automatiskt frånslag PLAY B-K STOP C-L 2. 2.Använd eller för att välja (punktinspelning) ‘INSPEL. INSTÄLLNING’ och tryck sedan på FWD 1- B . 1. 1.Sätt i en kassett. PLAY B-K STOP C-L 3. 3.Använd eller för att välja 2.Använd P+ P– eller 0..9 för att välja 2. ‘BANDHASTIGHET’. programnumret du vill spela in. VÄLJA KL TRYCK B 3. 3.Tryck på . REC I 4. 4.Varje ytterligare tryck på REC I förlänger →BAND
Resumo do conteúdo contido na página número 12
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 12 7. Programmerad inspelning (TIMER) Val av inspelning Allmän information EN GÅNG/DAGLIGEN/VECKOVIS Använd en TIMER programmering för att ‘EN GÅNG’: Engångsinspelning automatiskt starta och stoppa en inspelning vid ‘DAGLIGEN’: Upprepade dagliga inspelningar önskad tidpunkt och datum. TV-Video Kombin (Måndag till Fredag) ställs på det rätta programnumret och startar ‘VECKOVIS’: Upprepade veckoinspelningar inspelning vid den inställda tidpunkten. Denna
Resumo do conteúdo contido na página número 13
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 13 5.Tryck på CLEAR om du vill makulera denna 5. Problem med och lösningar för inspelning. programmerade inspelningar 6. 6.Tryck på STATUS/EXIT för att avsluta . 7.Stäng av med STANDBY/ON y y 7. . Kassetten matas ut så snart du trycker på y y knapp STANDBY/ON Att ändra programmerad inspelning • En kassett utan säkerhetsflik matades in. Häv (TIMER) raderingsskyddet (kapitlet ‘Manuell inspelning’, MENU 1. 1.Tryck på . Huvudmenyn visas. avsnitt ‘Att förh
Resumo do conteúdo contido na página número 14
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 14 8. Övriga funktioner 5. 5.Tryck på STATUS/EXIT för att avsluta. Att slå på och av statusvisning 6. 6.Sätt i en kassett. PLAY B-K Utöver vanliga menyer finns det även en 7. 7.Tryck på för att starta kontinuerlig statusskärm som visar information om avspelning. nuvarande driftsförhållanden (räkneverk, Din TV/videobandspelarekombination återspolar avspelning, inspelning, TV-kanal o.dyl.) på TV- automatiskt bandet och börjar spela det från början om ett
Resumo do conteúdo contido na página número 15
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 15 9. Innan du kallar på en tekniker De flesta problem som uppstår kan lösas med en enkel åtgärd. Gå igenom följande lista innan du kontaktar din handlare. TV-Video Kombin reagerar inte på några justera om sig själv automatiskt. Om du vill tangenttryck: starta omjustering direkt, ska du stänga av • Den är inte strömförsörjd: kontrollera att den TV-Video Kombin och sedan starta om den är ansluten till ett vägguttag. igen efter ca 30 minuter. • Barnlåset
Resumo do conteúdo contido na página número 16
T6460EZ_EUX(SW).qx3 04.1.28 4:36 PM Page 16 PHILIPS NORGE AS PHILIPS AUSTRIA GMBH PHILIPS PORTUGUESA, S.A. Sandstuveien 70, Triesterstrasse 64 Consumer Information Centre PO Box 1, Manglerud 1101 Wien Rua Dr. António Loureiro Borge, nr. 5 N-0612 Oslo AUSTRIA Arquiparque, Miraflores NORWAY Tel: 0810 001 203 P-2795 L-A-VEHLA Phone: 2274 8250 PORTUGAL Phone: 021-4163063 OY PHILIPS AB PHILIPS INFO CENTER PHILIPS CE, The Philips Centre, Linnoitustie 11, Alexanderstrasse 1 420 - 430 London Road, 02