Resumo do conteúdo contido na página número 1
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Model Serial www.philips.com/support Country Number Tariff Austria 0820 901114 €0.20/min Belgium 070 222 303 €0.17/min Chech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 08 9165 0005 €0.23/min Germany 0180 5 356 767 €0.12/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 199 404 041 €0.25/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.20/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 135
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Resumo do conteúdo contido na página número 5
GB FR NL DE IT DK NO SU SF R U ES PT Wstęp GR Dziękujemy za zakup naszego odbiornika telewizyjnego. TR Niniejsza instrukcja została opracowana, aby ułatwić instalację i użytkowanie Twojego odbiornika. Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją. HU Spis treści PL CZ SK Wskazówki dotyczące utylizacji Opakowanie tego produktu może być poddane recyklingowi. Skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje na temat waściwego sposobu utylizacji. Utylizacja zużytego produktu Twój odb
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Wymogi bezpieczeństwa 10 cm 10 cm 10 cm X Do czyszczenia ekranu i obudowy telewizora Pozostaw co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni używaj miękkiej czystej ściereczki, lekko wokół odbiornika aby zapewnić swobodny zwilżonej wodą lub łagodnym środkiem przepływ powierza. Telewizor powinien zostać czyszczącym. Nie wycieraj telewizora zbyt ustawiony na równej, stabilnej powierzchni. mokrą ściereczką. Do czyszczenia nigdy nie Nigdy nie zakrywaj otworów wentylacyjnych na używaj czyszczących ma
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Przygotowanie Włączanie telewizora 1 Podłączenie 3 26” 26” 32” 37”/42”/50” 32” • Używając dostarczonego przewodu antenowego, podłącz gniazdo antenowe 75Ω :z gniazdem znajdującym się od spodu telewizora. • Podłącz wejście kabla zasilania do telewizora, a wtyczkę do gniazdka naściennego (220–240 V, 50/60 Hz). • Należy się upewnić, czy kabel zasilający jest podłączony do gniazdka telewizora i gniazda w ścianie. Ostrzeżenie! 37”/42”/50” Jeśli mocowanie odbiornika jest ruch
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Instalacja i opis telewizora LCD 11 4 Headphone R Audio In AUDIO IN 32” L 3 VIDEO Video In IN S-VIDEO S-Video 2 EXT3/SVHS3 7 6 5 EXT 4 AUDIO R L Pr Pb Y L IN 1 R HDMI 1 HDMI 2 DVI AC in ~ EXT 2 /SVHS2 EXT 1 (AUDIO IN) 9 10 8 2 37”/42”/50” 3 4 EXT3/SVHS3 1 11 7 6 EXT 4 5 UWAGA: To jest 5 AUDIO R L Pr Pb Y urządzenie1 klasy. L IN Należy podłączyć je do gniazda R HDMI 2 HDMI 1 sieciowego z uziemieniem. DVI EXT 2 /SVHS2 EXT 1 (AUDIO IN) MAINS ~ AC in ~
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Instalacja i opis telewizora LCD 1 2 4 3 11 Headphone R Audio In AUDIO IN L VIDEO Video In IN S-VIDEO S-Video 26” EXT3/SVHS3 7 6 5 EXT 4 AUDIO R L Pr Pb Y L IN R HDMI 2 HDMI 1 DVI AC in ~ EXT 2 /SVHS2 EXT 1 (AUDIO IN) 10 8 9 1 POWER .: służy do włączania i wyłączania 8 Gniazda HDMI 1/HDMI 2: służą do podłączenia do Set- Top box, odtwarzacza/nagrywarki DVD, telewizora. odbiornika/urządzenia HD lub komputera. 2 VOLUME –/+: służy do regulacji poziomu 9 Gniazda EXT1 i E
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Przyciski pilota 7 Active Control (Patrz str. 14). 8 MENU Aby wywołać lub opuścić menu. 1 9 Kursory 2 AUX Te cztery przyciski umożliwiają poruszanie się 15 3 w menu. 16 4 10 OK 17 Potwierdza wybór. 5 18 11 Volume ( – VOL + ) 6 Służy do regulacji poziomu głośności. 19 7 12 Wstępna regulacja obrazu 20 8 i dźwięku Służy do przejścia do wstępnych ustawień obrazu 9 i dźwięku (str. 14). 10 13 / Klawiatura numeryczna 21 Do bezpo
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Przyciski pilota (inne funkcje) Pilot pozwala Ci również sterować głównymi funkcjami niektórych modeli Philips DVD. UWAGA : Funkcje niedostępne w urządzeniu Philips DVD-R. Naciśnij przycisk aby wybrać tryb : DVD lub AUX. , Kontrolka na pilocie zaświeci się, wskazując wybrany tryb. Gaśnie automatycznie po 20 sekundach bezczynności (powrót do trybu TV). W zależności od wyposażenia, działają następujące przyciski: tryb czuwania pauza szybkie cofanie wywoływanie menu zatrzymanie wybór programów o
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Sortowanie programów Naciśnij przycisk . Na ekranie 3 Wybierz Sortowanie i naciśnij 1 wyświetli się Menu TV. / , aby wybrać tryb sortowania. 4 Za pomocą przycisków wybierz Menu TV program, którego numer chcesz zmienić Instalacja Obraz i potwierdź wybór przyciskiem / . Dźwięk Język Funkcje (Znak kursora znajduje się teraz po lewej Instalacja Kraj stronie). Stroj. Automat Za pomocą przycisków wybierz nowy 5 Stroj. Ręczne Sortowanie numer i potwierdź wybór przyciskiem Nazwa / .
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Strojenie ręczne To menu umożliwia zapisywanie w pamięci 6 Opcja Szukanie: poszczególnych programów pojedynczo, po kolei. Naciśnij przycisk / . Rozpocznie się przeszukiwanie. Z chwilą odnalezienia Naciśnij przycisk . 1 programu, przeszukiwanie zostanie zatrzymane. Wyświetlona zostanie nazwa Za pomocą kursora wybierz opcję 2 programu (jeśli została nadana). Przejdź do Instalacja, a następnie naciśnij / , aby następnego etapu. Jeżeli znasz częstotliwość, przejść do menu Instalacja.
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Użytkowanie ustawienia obrazu i dźwięku 1 Naciśnij przycisk . Opis poszczególnych ustawień obrazu 2 Naciśnij przycisk , aby wybrać Obraz lub Jasność: zmienia stopień jasności obrazu. Dźwięk. Kolor: zmienia intensywność barwy. Naciśnij przycisk / , aby wyświetlić 3 menu Obraz lub Dźwięk. Kontrast: zmienia różnicę pomiędzy barwami jasnymi i ciemnymi. Menu TV Ostrość: zmienia ostrość obrazu. Obraz Obraz Temp. barw: zmienia równowagę barw. Dźwięk Dostępne są opcje Zimna (barwy niebiesk
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Funkcje Kontrast + i NR (redukcja szumów) 1 Ustawienia poszczególnych funkcji Naciśnij przycisk . Kontrast +: Za pomocą kursora wybierz opcję 2 – Optymalne ustawienie kontrastu dla Funkcje, a następnie naciśnij / , zapewnienia lepszej jakości obrazu. aby przejść do menu Funkcje. – Wybierz opcję Wyłącz, aby włączyć tą funkcję. 3 Użyj przycisków , aby wybrać NR (redukcja szumów) : Kontrast + lub NR (redukcja szumów) – łagodzi zakłócenia obrazu wynikające i przycisków
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Funkcja PIP (Picture-in-Picture) “ Użyj przycisków , aby wybrać PIP. Funkcja PIP (Picture-in-Picture) pozwala na wywołanie okna PIP na twoim PC (komputerze) ‘ Użyj przycisku / , aby wejść w menu PIP. lub urządzeniu HD (Wysokiej Rozdzielczości) podczas oglądania programu TV. PIP WAŻNE Rozmiar PIP Wył. Poziomo Aby wywołać okienko PIP na twoim PC, należy Pionowo wykonać następujący krok : HDMI Wejścia HDMI 1 lub HDMI 2 MUSZĄ być podłączone do wyjścia DVI komputera. Do podł
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Formaty 16:9 Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz w formacie 4:3 ma czasami czarny pas na górze i dole ekranu (format letterbox). Funkcja 16:9 pozwala wyeliminować czarne pasy, poprawiając wykorzystanie ekranu. Naciśnij przycisk (lub ), aby wybrać odpowiedni tryb wyświetlania. Twój telewizor wyposażony jest również w funkcję automatycznego przełączania, która automatycznie dobiera odpowiedni format, jeżeli wraz z programem transmitowa
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Funkcje wstępnego ustawiania obrazu i dźwięku Funkcja Smart Picture umożliwia wybranie Opis poszczególnych ustawień obrazu spośród pięciu ustawień obrazu: Wzbogacony, Wzbogacony: Ustawienia zapewniające jasny ostry Naturalny, Stonowany, Multi Media obraz o dużym kontraście, zalecane i Osobiste. przy użytkowaniu telewizora w jasnym pomieszczeniu lub w celu zademonstrowania wysokiej jakości obrazu przy dostępie do Naciśnij przycisk kilkakrotnie, aby mocnego sygnału transmis
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Teletekst Teletekst jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne. Wiadomości podawane w teletekście odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten umożliwia również odbieranie napisów dialogowych u dołu ekranu, co jest pomocne dla osób z upośledzeniem słuchu lub osób nieznających języka, w którym nadawany jest program (nadawanie w sieciach kablowych, w kanałach satelitarnych i in.). Tego przycisku używa się, aby włączyć lub wyłączyć Wywołanie 1 wyświetlanie tele
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Tryb monitora komputerowego Telewizor może być wykorzystywany jako monitor Opis Funkcji komputerowy. Format: WAŻNE! – Wybiera pomiędzy pełnym ekranem, a formatem lokalnym ekranu komputera. Aby włączyć tryb monitora komputerowego, PIP (Picture-in Picture): wykonaj następujące czynności: – Wyświetla okienko PIP, aby można było równocześnie oglądać programy TV. & Wejście HDMI 1 lub HDMI 2 MUSI być podłączone do wyjścia DVI komputera. Do * Rodzaj wyboru: Po podłączeniu komputera PC podłą