Resumo do conteúdo contido na página número 1
Operating Instructions
42”/46”/50”/54” Class 1080p Plasma HDTV
(41.6/46.0/49.9/54.1 inches measured diagonally)
Manual de instrucciones
Televisión de alta definición de 1080p y clase 42”/46”/50”/54” de Plasma
(41,6/46,0/49,9/54,1 pulgadas medidas diagonalmente)
Model No.
Número de modelo
TC-P42G10
TC-P46G10
TC-P50G10
TC-P54G10
Quick Start Guide
(See page 8-18)
Guía de inicio rápido
(vea la página 8-18)
For assistance (U.S.A./Puerto Rico), please call:
1-877-95-VIERA (958-4372)
or visit us at
Resumo do conteúdo contido na página número 2
¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación multimedia (Imagen: TC-P50G10) VIERA CAST™ es una VIERA Link™ es una marca de fábrica de marca de fábrica de El logotipo SDHC es una marca comercial. Panasonic Corporation. Panasonic Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. DOLBY y el símbolo de la D doble son marcas HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de comerciales de Dolby Laboratories. Multimedios de Alta Definición son marcas come
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Guía de inicio Funciones Preguntas Visión rápido avanzadas frecuentes, etc. Índice Asegúrese de leer Precauciones para su seguridad ················· 4 Disfrute de multimedia Notas ···························································· 7 Guía de inicio rápido Tarjeta de memoria SD Accesorios/Accesorio opcional ········ 8 Conexión básica ·····························11 Cámara de vídeo Identificación de los controles ······· 15 Configuración por primera vez ······ 16 Ordenador ¡Disfru
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Precauciones para su seguridad El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la ADVERTENCIA finalidad de avisar al usuario de que hay piezas en el interior del producto RIESGO DE DESCARGA que si las tocan las personas éstas pueden recibir una descarga eléctrica. ELÉCTRICA NO ABRIR El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no de avisar al usuario de la existe
Resumo do conteúdo contido na página número 5
ADVERTENCIA/PRECAUCION No haga nada que pueda dañar el cable de alimentación de eléctrico. ADVERTENCIA Cuando desenchufe el cable de alimentación de eléctrico, sujete del enchufe y no el cable. Las piezas pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia si No utilice el cable de alimentación si la clavija o el propio se tragan por accidente. cable están dañados. Guarde las piezas pequeñas donde no puedan alcanzarlas los Cambie el cable o póngase en contacto con un centro de niños pequ
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Precauciones para su seguridad (Continuación) Transporte la televisor de plasma solamente en posición vertical. El panel de la pantalla está hecho de cristal. No ejerza Transportar la unidad con su pantalla hacia arriba o hacia una presión fuerte o golpee el panel de la pantalla. abajo puede dañar el sistema de circuitos interno. Esto podría causar daños que pueden resultar en lesiones. Con ayuda de un paño seco, limpie el polvo del cable de El televisor es pesado. Deberá ser manejado po
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Notas ■ No muestre una imagen fija durante mucho tiempo Esto hará que la imagen permanezca en la pantalla de plasma (“Retención de imagen”). Esto no se considera como una falla de funcionamiento y no está cubierto por la garantía. Para impedir la “Retención de imagen”, el salvapantallas se activa 12 4 : 3 automáticamente después de pasar unos pocos minutos si no se envían señales ó no se realizan operaciones. (pág. 63) Imágenes fijas típicas Números de canales y otros logotipos • Imagen vis
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Accesorios/Accesorio opcional Accesorios Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios Paño de limpieza Transmisor de Pilas para el transmisor mando a distancia de mando a distancia (2) N2QAYB000322 Pila AA Cable de CA Pedestal Ensamblaje (pág. 9) TBLX0102 TBLX0091 (TC-P54G10) (TC-P42G10) TBLX0092 (TC-P46G10, TC-P50G10) Manual de instrucciones Tarjeta del cliente (para EE. UU.) Guía de configuración rápida Tarjeta para el plan de asistencia al cliente (para EE. U
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Guía de inicio Accesorios/Accesorio opcional rápido Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma ■Montaje del pedestal Fije firmemente con los tornillos de ensamblaje A . (4 tornillos en total) Apriete firmemente los tornillos. A Accesorios Soporte Tornillo de montaje R (4 de cada uno) A L Soporte (para 42”/46”/50”) M5 × 18 (plateado) Adelante (para 54”) M5 × 25 (plateado) B Base (para 42”/46”/50”) (Imagen: TBLX0091) M5 × 25 (negro) (para 54”) M5 × 30 (negro) ■Insta
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Accesorios/Accesorio opcional (Continuación) Conexión del cable de alimentación de CA Para colocar Para colocar Mantenga presionados los dos Insértelo firmemente cierres laterales y tire hasta que las lengüetas hacia abajo. de ambos lados queden fijadas en posición haciendo un ruido seco. Referencia de las conexiones Terminal de antena Terminal de contactos Terminal HDMI rojo azul verde verde Haga que concuerden los colores de Inserte firmemente. Apriete firmemente a mano. las clavijas
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Guía de inicio Conexión básica (Antena + TV) rápido Accesorios/Accesorio opcional Conexión básica Conexión de antena (Para ver la televisión) Ejemplo 1 TV Antena de VHF/UHF Antena de VHF/UHF NTSC (National Television System Committee): • Emisión convencional ATSC (Advanced Television Systems Committee): • TV por Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta definición cable digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV), la emisión de datos, el audio multi
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Conexión básica (Continuación) Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir) Ejemplo 2 TV Grabadora DVD Equipo de AV Antena de VHF/UHF Si la fuente tiene una señal de resolución más alta (ej. Grabadora DVD (480p/720p/1080i/1080p), la conexión se puede hacer ó Videograbadora) usando un cable de vídeo componente o de HDMI. (pág. 14) Videograbadora La conexión se puede hacer utilizando un cable RF ó video compuesto/S Vídeo. (pág. 14) Para conectar la terminal de la ant
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Guía de inicio Conexión básica (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite) rápido (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora) Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de satélite Ejemplo 3 TV Puede disfrutar de los programas de Receptor de alta definición suscribiéndose a los Grabadora DVD Antena de VHF/UHF satélite servicios de compañías de emisión ó Videograbadora por satélite de alta definición. La conexión se puede hacer utilizando HDMI o video compon
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Alta definición Definición estándar Conexión básica (Continuación) Conexiones del cable AV A Para utilizar terminales HDMI Equipo de AV HDMI 1 HDMI 2 HDMI AV OUT ej. Reproductor de disco Blu-ray La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. Para una señal de 1080p se requiere una conexión de HDMI. Para las “Conexiones VIERA Link™”, consulte la pág. 39. B Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE L blanco blan
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Guía de inicio Identificación de los controles rápido Conexión básica (Conexiones del cable AV) Identificación de los controles Controles/indicadores del televisor Ranura de tarjeta SD Parte delantera del TV Parte posterior de esta unidad Selecciona canales en orden. Subida/bajada del volumen El botón Sensor del control POWER remoto Visualiza el Conector 3 de entrada HDMI Dentro de unos 7 metros menú principal enfrente del televisor Terminales PC Terminales VIDEO IN 2 Indicador de alime
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 36-37) se pone en “No”. Encienda el televisor con el interruptor POWER. ó ó (TV) (mando a distancia) * Este ajuste será omitido la próxima vez si usted selecciona “Hogar”. Seleccione su idioma. Language English Español Français Seleccione Aceptar Asegúrese de seleccionar “Hogar”.
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Guía de inicio Configuración por primera vez rápido Seleccione “Programa auto” Ajuste ANT/Cable Siguiente Entrada ANT Cable Programa auto Seleccione Seleccione el modo de exploración (Todos los canales/Sólo analógico/Sólo digital) Programa auto Aceptar Todos los canales Sólo analógico Sólo digital Seleccione Sl i OK Programa auto Inicie la exploración de los canales. Progreso 8% Los canales disponibles (análogos/digitales) se Número de canales análogos 10 establecen automáticamente. N
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Configuración por primera vez (Continuación) Configuración de Reloj Ajuste inicial Modo Siguiente Idioma Manual: Ajuste manualmente el reloj. Ajuste ANT/Cable (Año/Mes/Día/Hora/Minuto) Configuración de red Seleccione Auto: El reloj se ajusta Ajuste de VIERA CAST automáticamente a través Reloj del servicio de Internet. Títulos de entradas Sólo está disponible cuando el televisor está Ajuste Manual integrado en una red. Reloj Establezca Establezca primero Modo Manual “Configuración de red
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Guía de inicio Para ver la televisión Visión rápido Configuración por primera vez Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (pág. 11-14) Para ver la televisión y otras funciones Conecte la alimentación Nota Si el modo no es TV, pulse y ó seleccione TV. (pág. 26) (TV) Seleccione un número de canal Para introducir directamente el ■ Arriba número de un canal digital ó Cuando se sintonicen
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Para ver la televisión (Continuación) Otras funciones útiles (Utilícelas después de ) ■ ■ Visualice ó elimine la bandera de canales. Canal reioj Recuperación THE NEWS 15-2 12:30 PM de ABC-HD 30 CC SPA TV-G 1080i Estándar 4:3 información Identificador Indicación Resolución Modo de Tiempo restante del de emisora SAP de señales imagen temporizador de apagado Subtítulos Nivel de clasificación Relación de aspecto Pulse FORMAT para cambiar entre los modos de aspecto. (pág. 57) ■ Cambio de la relac