Resumo do conteúdo contido na página número 1
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
CASTELLANO
SUOMI
SVENSKA
HD-ILA TV
HD-65DS8DDU
HD-58DS8DDU
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting
Project (1991 to 1996) Number : 4345, 4346
LCT2236-001A-A
L LCT2236-001A-U_Cover.indd 2 CT2236-001A-U_Cover.indd 2 2 2/27/2007 5:02:44 PM /27/2007 5:02:44 PM
Resumo do conteúdo contido na página número 2
ENGLISH CASTELLANO Apreciado cliente, Dear Customer, Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding la compatibilidad electromagnética. electromagnetic compatibility and electrical safety. El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es: European representative of Victor Company of Japan, Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Te
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Information for Users on Disposal of Old Equipment Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, ENGLISH FRANÇAIS à l’intention des utilisateurs [European Union] [Union européenne] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet mén
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä Information till användare gällande kassering av gammal SUOMI SVENSKA utrustning [Euroopan unioni] [Europeiska gemenskapen] Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som talousjätteisiin, kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa vanligt hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten
Resumo do conteúdo contido na página número 5
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH Erweitern Sie die Welt der schönen Bilder Digitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T) Digitale Kanäle Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF / UHF) und analoges Kabelfernsehen Analoge Kanäle Multimedia-Anwendungen mit JVC Inhalt Ausstrahlung über DVB-T/VHF/UHF Das Wichtigste zuerst! Digitalkamera Warnung ··········································· 2 Vorsichtsmaßregeln ························· 3 Ersetzen der Lampe ········
Resumo do conteúdo contido na página número 6
DEUTSCH Bitte folgen Sie den Anweisungen unten Warnung Lassen Sie den Fernseher nicht herunterfallen! Folgen Sie beim Aufstellen Über die Entsorgung Stellen niemals Gegenstände auf Befolgen Sie die unten stehenden Anweisungen, um den Anweisungen in dieser dieses Fernsehgeräts! dem Fernsehgerät ab! Verletzungen zu vermeiden. Anleitung! 1 Entfernen Sie die Ständer am Fernseher nur gemäß den Folgen Sie den Durch Abstellen von Anweisungen im Abschnitt „Installation“ (S. 8). unter „Informatio
Resumo do conteúdo contido na página número 7
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH Bitte folgen Sie den Anweisungen unten Vorsichtsmaßregeln D Diieses Fernsehger eses Fernsehgerä ätt verwendet eine Lampe zum Projizieren des Bildes auf den Bildschirm. Durch verwendet eine Lampe zum Projizieren des Bildes auf den Bildschirm. Durch F Fehlbedienung kann die Lebensdauer der Lampe verk ehlbedienung kann die Lebensdauer der Lampe verkü ür rzt oder eine zt oder eine F Fehlfunktion ehlfunktion v verursacht werden. erur
Resumo do conteúdo contido na página número 8
DEUTSCH Vor dem Ersetzen der Lampe lesen Sie alle Anweisungen. Ersetzen der Lampe Das Fernsehgerät verwendet eine Lampe zum Projizieren des Bildes auf den Bildschirm. Wenn die Schalten Sie das Warten Sie, Ziehen Sie den Lampe durchgebrannt ist oder das Bild dunkel wird, muss sie ersetzt werden. Fernsehgerät bis die LAMP- Netzstecker ab Vor dem Ersetzen der Lampe lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig. 1 aus Anzeige zu Wenn Sie sich bezüglich des Lampenwechsels nicht sicher sind Wenden Sie si
Resumo do conteúdo contido na página número 9
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH Bauen Sie die NEUE Lampeneinheit ein Stellen Sie den Lampen-Timer zurück 4 6 Auspacken 1 Menüleiste anzeigen 1 Niemals die „Programmierung“ wählen Lampenglasoberfl äche 2 berühren! 1 wählen Ölspuren von der Haut können Die Lampe nicht Temperaturunterschiede beim Erwärmen der Lampe auf fallenlassen! Programmierung Arbeitstemperatur verursachen, Nicht Glasoberfl äche der 2 weiter wodurch sie bersten kann. Lampe anstoßen! Dadur
Resumo do conteúdo contido na página número 10
DEUTSCH Bezeichnungen der Teile Stummschaltung Ein / Aus Sender / Seite wechseln Audioeingang- Fernbedienungssensor Lautstärke Anschlüsse Sender / Seite wechseln LAMP-Anzeige Senderinformationen (S. 13) Videos usw. betrachten. (S. 17) Stromanzeige Farbtasten EIN: Leuchtet (Weiß) PC IN- Menü auf dem Umschalten zwischen „TV AUS: Leuchtet nicht Anschluss Bildschirm anzeigen / VCR / DVR / DVD / HC“ (S. 21) REC: Leuchtet (S. 18) / einstellen Videoeingang- So ändern Sie die Helligkeit der Zwisch
Resumo do conteúdo contido na página número 11
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH Grundanschlüsse Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden. Anschluss anderer Geräte „Anschluss externer Geräte“ (S. 9) Anschluss der Antenne Anschluss eines VCR / DVD-Recorder ANTENNE EXT -2 (S ) ANTENNE EXT-2 EXT-1 EXT -1 (S ) Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken. Vid
Resumo do conteúdo contido na página número 12
DEUTSCH Installation Vorsicht beim Aufstellen Bei Anbringen des Fernsehgeräts direkt an der Wand Den hinteren Sockel entfernen, und das Fernsehgerät anbringen, wie Bei der Aufstellung des Fernsehgeräts befolgen Sie die folgenden unten beschrieben. Anweisungen: Stellen Sie das Fernsehgerät auf einer ebenen und stabilen Oberfläche auf. VORSICHT: Entfernen Sie den Sockel auf einer ebenen und stabilen Oberfläche. Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus! Um Brände oder Stromschl
Resumo do conteúdo contido na página número 13
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH Videorecorder / DVD-Spieler / andere Gerät Anschluss externer Geräte Videos sehen EXT-1 „DVI“-Geräte anschließen Ausgang Eingang Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. (S. 33) Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. · Composite-Signal · Composite-Signal / : Richtung des · Ton L / R RGB / S-VIDEO (Mit diesem Fernsehgerät werd
Resumo do conteúdo contido na página número 14
DEUTSCH Anfangseinstellungen Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können Die Fernbedienung Start später bearbeitet werden. funktioniert nicht! (In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale 1 Kanäle, analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge Kanäle angezeigt.) Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt. Es kann auch die Netztaste am Gerät verwendet Vergewissern Sie sich, werden. dass der Modus auf „TV
Resumo do conteúdo contido na página número 15
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH Anfangseinstellungen (Fortsetzung) Beim Ändern der Sprache Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet Bestätigen Sie die Sprache wählen > Sprache Sprache für Bildschirmmenüs bei 3 Betrachtung analoger Menüs und Überprüfen Sie folgende Punkte Kanäle, (ohne DTV-Menü) Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen? Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne. Befindet sich ein Sendemast für Digitalfer
Resumo do conteúdo contido na página número 16
DEUTSCH Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät! SEITE Digitale Kanäle Videos / DVDs SEITE betrachten 17 sehen Senderinformationen lesen PC-Bildpositionseinstellung Einen Sender wählen 13 Qualitativ hochwertige Videos Radio hören (S-VIDEO) sehen Den angeschlossenen Geräten SEITE Analoge Kanäle Namen zuweisen Videos überspielen betrachten 16 Senderinformationen lesen SEITE Lieblingskanäle (Favoriten) speichern Einrichten des 22 Fernsehgerätes Bildeinstellung Bild Einstellungen Tonein
Resumo do conteúdo contido na página número 17
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH Beim Einschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 1 Minute, bis das Bild mit voller Helligkeit projiziert wird. Digitale Kanäle betrachten Beim Ausschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 5 Sekunden, bis der Bildschirm dunkel wird. Anschließend wird etwa 1 Minute lang ein Abkühlvorgang ausgeführt wird. Auf „TV“ einstellen „Über die LAMP-Anzeige“ (S. 6) 1 Stummschaltung Symbole Name des Senders Symbole Bei jeder 5 ZDF Ein
Resumo do conteúdo contido na página número 18
DEUTSCH EPG verwenden (Elektronischer Programmführer) Sie können aus der achttägigen Programmliste eine Sendung auf einem digitalen Kanal suchen, deren Informationen ablesen und die Sendung reservieren. Genre-Liste anzeigen 1 Auf TV / RADIO Auf digitale Kanäle umschalten umschalten 1 Genre auswählen Kategorie 2 1 wählen Schnellsuche Alle EPG anzeigen Allgemein 1 wählen Nur Film Nachrichten (rot) 2 Einstellen / 2 Sendungen Unterhaltung Fernseher Radio Kategorie Sport Abbruch Kinder anzeigen
Resumo do conteúdo contido na página número 19
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH Teletext aufrufen Dieses Fernsehgerät kann Fernsehsendungen und Teletext auf demselben Sender in zwei Fenstern anzeigen. Aktuelle Seite halten Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten Aktuelle Beim Fernsehen 1 Seite halten HALTEN Freigeben Drücken Sie „ “ erneut. 2 Fernseher TEXT Verborgene Informationen (Antworten Teletextseite eingeben auf Quizfragen usw.) anzeigen Verborgene Seiten anzeigen ANZEIGEN TEXT Eine
Resumo do conteúdo contido na página número 20
DEUTSCH Beim Einschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 1 Minute, bis das Bild mit voller Helligkeit projiziert wird. Analoge Kanäle betrachten Beim Ausschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 5 Sekunden, bis der Bildschirm dunkel wird. Anschließend wird etwa 1 Minute lang ein Abkühlvorgang ausgeführt wird. „Über die LAMP-Anzeige“ (S. 6) Auf „TV“ einstellen 1 Stummschaltung Senderinformationen Zeit ZDF 1 (Keine Anzeige) 12 : 00 Einschalten Senderinformationen Die weiße Einschaltleuchte