Manual do usuário Topcom SMC-3000

Manual para o dispositivo Topcom SMC-3000

Dispositivo: Topcom SMC-3000
Categoria: Acessórios para automóveis
Fabricante: Topcom
Tamanho: 0.54 MB
Data de adição: 10/28/2014
Número de páginas: 104
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Topcom SMC-3000. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Topcom SMC-3000.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Topcom SMC-3000 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Topcom SMC-3000 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Topcom SMC-3000 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Topcom SMC-3000 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 104 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Topcom SMC-3000, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Topcom SMC-3000. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

SMC-3000 Massage cushion
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO
MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PÍRUKA



/ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBS UGI
MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V.1.0 - 06/08

Resumo do conteúdo contido na página número 2

UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht. ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modific

Resumo do conteúdo contido na página número 3

TOPCOM SMC-3000 1 Intended Purpose The SMC-3000 is a portable shiatsu massage cushion that contains internal electronic motors and gears designed to massage the person sitting on it. The full intensity Shiatsu function imitates a strong, stimulating massage. The massage cushion can be fixed on an office chair or any other suitable seating with backrest (chair, sofa, or similar). With the controller you can vary the type, location, or intensity of massage. 2 What is Shiatsu The translation of

Resumo do conteúdo contido na página número 4

TOPCOM SMC-3000 • Do not place the basic unit in a damp room and at a distance of less than 1.5 m away from a water source. • Do not crush and avoid sharp folds. • Do not use the product for more than 15 minutes at a time. Extensive use could lead to the product’s excessive heating and shorter lifetime. • The zip fastener on the Shiatsu massage device must not be opened. It is only fitted for reasons relating to the manufacturing of the device. • Don't disassemble this product. It doesn't co

Resumo do conteúdo contido na página número 5

TOPCOM SMC-3000 The massage cushion comes with a screw located on the backside of the unit to protect the massage mechanism during shipment. This screw must be removed before use to allow that the massager functions properly. Properly dispose the screw and install the included black plug into the hole that was left by the screw. 4.2 Strapping system The massage cushion can be installed to almost and chair. Slip the straps over the seat or chair and the adjust the fastening straps to secure. The

Resumo do conteúdo contido na página número 6

TOPCOM SMC-3000 6.4 Rolling massage During swing rolling, the massage heads will swing from bottom to top and reverse. • Press the relevant rolling massage button V to select either: – “Full” to enjoy a full back rolling massage. – “Upper” to enjoy only the upper back rolling massage. – “Lower” to select the lower back rolling massage. 6.5 Width adjustment During rolling massage, you can change the distance between the massage heads. With each press on the width button , the massage heads

Resumo do conteúdo contido na página número 7

TOPCOM SMC-3000 9Storage • Do not wrap the power cord around the unit before storing. • Store the massage cushion in its original box and in a safe, dry and cool place. • Store it out of the reach of children. • Avoid contact with sharp edges or pointed objects as this might damage the fabric. • You can use the transportation screw for locking the massage mechanism. Be careful to remove it from the unit when switching it on again. 10 Disposal of the device (environment) At the end of the prod

Resumo do conteúdo contido na página número 8

TOPCOM SMC-3000 1 Beoogd gebruik De SMC-3000 is een draagbaar shiatsu massagekussen met interne elektronische motoren en koppelingen die ontworpen zijn om de persoon die op het kussen zit te masseren. Wanneer de shiatsufunctie op volledig vermogen werkt, geniet u van een stevige, stimulerende massage. Het massagekussen kan bevestigd worden op een kantoorstoel of op eender welk ander geschikt zitvlak met rugleuning (stoel, sofa of iets gelijkaardigs). Met de controller kan u het type, de loca

Resumo do conteúdo contido na página número 9

TOPCOM SMC-3000 3.2 Elektrische schok • Gebruik het product niet als de kabel of stekker beschadigd is. • Gebruik het product niet als het niet correct werkt, als het gevallen of beschadigd is. • Elektrische toestellen moeten altijd hersteld worden door een daartoe gekwalificeerde persoon. Slechte reparaties kunnen leiden tot een aanzienlijk gevaar voor de gebruiker. Als een herstelling nodig is, neemt u contact op met onze klantendienst of met een erkende verdeler. • Demonteer dit product nie

Resumo do conteúdo contido na página número 10

TOPCOM SMC-3000 • Als het materiaal of de stof die het massagemechanisme bedekt, gescheurd of beschadigd is, mag u het toestel niet langer gebruiken. • Steek nooit enig lichaamsdeel (vingers of hand) in het apparaat. 4 Installatie 4.1 Transportschroef Verwijder de transportschroef aan de achterkant van het product voor gebruik. Indien u deze schroef niet verwijdert, kan dit blijvende schade veroorzaken aan het massagekussen. In dat geval wordt geen garantie verleend. Het massagekussen wordt ge

Resumo do conteúdo contido na página número 11

TOPCOM SMC-3000 5 Beschrijving van de knoppen I Demoknop II Swingmassageknoppen (volledige rug/bovenrug/onderrug) DEMO DEMO I Shiatsu Swing III Drukpuntmassageknop hoger IV Drukpuntmassageknop lager Spot Spot IX FULL FULL FULL FULL II V Rollende massageknoppen III UPPER UPPER UPPER UPPER (volledige rug/bovenrug/onderrug) VI Breedteknop rollende massage IV LLOWER OWER LLOWER OWER VII Trillende zitting knop V UPPER UPPER VIII Aan/uitknop FULL FULL Rolling IX Shiatsumassageknoppen (volledige rug/b

Resumo do conteúdo contido na página número 12

TOPCOM SMC-3000 • 'Upper' om alleen de bovenrug een shiatsumassage te geven. • 'Lower' om alleen de onderrug een shiatsumassage te geven. 6.7 Drukpuntmassage (Shiatsu) • Druk op de hoger- III of lagerknop IV voor de drukpuntmassage om een bepaald punt op uw lichaam een kneedmassage te geven. • Houd de knop hoger III of lager IV ingedrukt om het massagemechanisme omhoog of omlaag te bewegen. • Laat de knop los wanneer u het gewenste massagepunt hebt bereikt. Voor uw veiligheid wordt het toestel

Resumo do conteúdo contido na página número 13

TOPCOM SMC-3000 Sommige materialen waaruit het product is vervaardigd kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt. Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te hergebruiken, levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu. Wend u tot de plaatselijke overheid voor meer informatie over de inzamelpunten bij u in de buurt. 11 Topcom-garantie 11.1 Garantieperiode Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperi

Resumo do conteúdo contido na página número 14

TOPCOM SMC-3000 1 Utilisation Le SMC-3000 est un coussin masseur Shiatsu transportable qui contient des engrenages et des moteurs électroniques internes conçus pour masser la personne qui est assise dessus. La fonction Shiatsu pleine intensité imite un massage fort et stimulant. Le coussin de massage peut être fixé sur une chaise de bureau ou toute autre chaise adaptée avec un dossier (chaise, canapé ou similaire). Grâce au contrôleur, vous pouvez varier le type, l'emplacement ou l'intensité

Resumo do conteúdo contido na página número 15

TOPCOM SMC-3000 3.2 Choc électrique • N'utilisez pas ce produit lorsque le cordon ou la prise est endommagé. • N'utilisez pas ce produit s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou a été endommagé. • Seul un personnel qualifié est autorisé à réparer les appareils électriques. De mauvaises réparations peuvent entraîner des dangers considérables pour l’utilisateur. En cas de réparations nécessaires, veuillez contacter notre service client ou un revendeur agréé. • Ne démontez pas ce pr

Resumo do conteúdo contido na página número 16

TOPCOM SMC-3000 • Si le matériau ou le tissu couvrant le mécanisme de massage se déchire ou est endommagé, interrompez l'utilisation. • Ne mettez jamais vos doigts ou vos mains à l'intérieur de l'appareil. 4 Installation 4.1 Vis de transport Retirez la vis de transport placée à l'arrière du produit avant toute utilisation. Si vous ne la retirez pas, le coussin de massage sera endommagé de manière permanente. Le coussin de massage est fourni avec une vis située à l'arrière de l'appareil afin de

Resumo do conteúdo contido na página número 17

TOPCOM SMC-3000 5 Description des touches I Touche Démo II Touches Massage par compression (complet/supérieur/bas) DEMO DEMO I Shiatsu Swing III Touche Massage par percussion haut IV Touche Massage par percussion bas Spot Spot IX FULL FULL FULL FULL II V Touches Massage par roulement (complet/supérieur/bas) III UPPER UPPER UPPER UPPER VI Touche Largeur de massage par roulement VII Touche Assise vibrante IV LLOWER OWER LLOWER OWER VIII Touche Alimentation V UPPER UPPER IX Touche Massage Shiatsu

Resumo do conteúdo contido na página número 18

TOPCOM SMC-3000 • “Full” pour profiter d'un massage Shiatsu complet du dos. • “Upper” pour profiter d'un massage Shiatsu uniquement dans le haut du dos. • “Lower” pour choisir le massage Shiatsu du bas du dos. 6.7 Massage par percussion (Shiatsu) • Appuyez sur la touche de massage par percussion vers le haut III ou le bas IV pour arrêter le massage par pétrissage en un point donné. • Maintenez la touche vers le haut III ou vers le bas IV enfoncée pour déplacer le mécanisme de massage vers le h

Resumo do conteúdo contido na página número 19

TOPCOM SMC-3000 7 Mise au rebut de l'appareil (environnement) Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets ménagers ordinaires mais déposez-le dans un point de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole indiqué sur ce produit, sur le mode d'emploi et/ou sur la boîte est là pour vous le rappeler. Certains matériaux qui composent le produit peuvent être réutilisés s'ils sont déposés dans un point de recyclage. En réutil

Resumo do conteúdo contido na página número 20

TOPCOM SMC-3000 1 Einsatzbereich Das SMC-3000 ist ein tragbares Shiatsu-Massagekissen, mit integrierten Elektromotoren und mit Vorrichtungen, die dazu vorgesehen sind, die darauf sitzende Person zu massieren. Bei voller Intensität imitiert das Produkt eine starke stimulierende Shiatsu-Massage. Das Massage-Kissen kann an einem Bürostuhl oder an beliebigen anderen, dafür geeigneten Sitzmöbeln mit Rückenlehne (Stuhl, Sofa o. ä.) montiert werden. Mithilfe der Steuerung können Sie die Art und die


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Topcom NM-500-H Manual de instruções Acessórios para automóveis 4
2 Topcom MM 1000 Manual de instruções Acessórios para automóveis 3
3 Topcom Shiatsu SFM-1000H Manual de instruções Acessórios para automóveis 8
4 Topcom TMC-2010H Manual de instruções Acessórios para automóveis 6
5 Topcom SMC-1000H Manual de instruções Acessórios para automóveis 1
6 Topcom SMC-2000H Manual de instruções Acessórios para automóveis 3
7 Sony RM-X32 Manual de instruções Acessórios para automóveis 2
8 Sony MV-100CAR Manual de instruções Acessórios para automóveis 1
9 Sony DC-FX1 Manual de instruções Acessórios para automóveis 0
10 Sony RM-X33 Manual de instruções Acessórios para automóveis 13
11 Sony RM-X38 Manual de instruções Acessórios para automóveis 3
12 Sony DCC L50 Manual de instruções Acessórios para automóveis 1
13 Sony CDX-T69X Manual de instruções Acessórios para automóveis 4
14 Sony 9 Manual de instruções Acessórios para automóveis 1
15 Sony RM-X1S Manual de instruções Acessórios para automóveis 156