Manual do usuário Kodak ADVANTIX 5800 MRX

Manual para o dispositivo Kodak ADVANTIX 5800 MRX

Dispositivo: Kodak ADVANTIX 5800 MRX
Categoria: Câmera vídeo
Fabricante: Kodak
Tamanho: 0.49 MB
Data de adição: 4/23/2013
Número de páginas: 38
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Kodak ADVANTIX 5800 MRX. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Kodak ADVANTIX 5800 MRX.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Kodak ADVANTIX 5800 MRX diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Kodak ADVANTIX 5800 MRX no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Kodak ADVANTIX 5800 MRX em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Kodak ADVANTIX 5800 MRX Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 38 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Kodak ADVANTIX 5800 MRX, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Kodak ADVANTIX 5800 MRX. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

Kodak
5800MRX Zoom
Camera
1

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Camera Identification 3 4 2 1 5 6 7 12 9 11 10 8 2

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Camera Identification 15 14 16 13 17 18 19 20 21 22 23 24 26 25 3 EXP LEFT DATE SELECT ENTER TITLE OPEN

Resumo do conteúdo contido na página número 4

LCD Panel 28 29 27 30 0-00-00 200 ISO OFF FILL 32 36 35 34 33 31 4

Resumo do conteúdo contido na página número 5

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits provide reasonable protection against interference in residential u

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Appareil-photo KODAK ADVANTIX 5800MRX Zoom Bienvenue dans l’univers avant-gardiste du système Advanced Photo System et merci d’avoir acheté cet Appareil-photo KODAK ADVANTIX. Besoin d’aide pour utiliser votre appareil-photo? Appelez : Kodak (Canada seulement), du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (HNE), au numéro 1 800 465-6325, poste 36100. Dans la région de Toronto, composez le (416) 766-8233, poste 36100. Kodak (É.-U. seulement), sans frais, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h (HNE), au numéro

Resumo do conteúdo contido na página número 7

personnalisant un. Le ou les titres choisis Cet appareil-photo possède les seront imprimés au dos de la photo. caractéristiques du système Advanced Protection contre la double exposition Photo System décrites ci-après : • Vous ne courez aucun risque d’exposer accidentellement votre film une seconde Choix de trois formats fois. Votre appareil vérifie l’indicateur de • Vous avez le choix de trois formats différents : l’état du film sur la cassette afin de prévenir classique (C), groupe/HDTV (H) ou

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Ce symbole sur l’emballage de film vous garantit qu’il est compatible avec cet appareil-photo. Assurez-vous que le laboratoire de traitement auquel vous confiez vos films affiche ce symbole; vous profiterez ainsi de toutes les caractéristiques du système Advanced Photo System. Indicateur de l’état du film Non exposé Un voyant passe d’un symbole à l’autre pour indiquer l’état du film à l’intérieur de la cassette. Partiellement exposé Totalemente exposé Négatifs développés 8 1 2 4 3

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Table des matières Utilisation de la télécommande .................... 21 Description de l’appareil-photo .................... 10 Remplacement de la pile de la télécommande . 21 Fixation de la dragonne ............................... 11 Impression de la date et de l’heure .............. 22 Chargement des piles .................................. 11 Réglage des données de date et d’heure ....... 22 Indicateur de piles faibles ................................ 12 Choix de la langue .................

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Description de l’appareil-photo (Pour consulter les schémas de votre appareil, dépliez les rabats des couvertures avant et arrière de ce manuel) 1 DÉCLENCHEUR 20 BOUTON DE TITRE 2 INTERRUPTEUR MARCHE-ARRÊT 21 BOUTON DE REMBOBINAGE 3 FLASH 22 BOUTON DE SAISIE 4 BOUTON DE SÉLECTION DU FORMAT 23 BOUTON DE SÉLECTION 5 VISEUR 24 ÉCROU DE TRÉPIED 6 FENÊTRE DE MISE AU POINT AUTOMATIQUE 25 BOUTON DE DATE 7 TÉMOIN RETARDATEUR/TÉLÉCOMMANDE 26 COUVERCLE DU COMPARTIMENT DES PILES 8 TÉLÉCOMMANDE 9 OBJECTIF P

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Fixation de la dragonne Chargement des piles 1. Glissez une des Cet appareil-photo utilise extrémités sous deux Piles au lithium de l’ATTACHE DE LA 3 volts KODAK KCR2 (ou DRAGONNE (12). l’équivalent), lesquelles fournissent l’alimentation nécessaire à toutes les fonctions de l’appareil. 1. Ouvrez le COUVERCLE DU COMPARTIMENT DES PILES (26). 2. Faites-la • Vous pouvez retirer glisser à et remplacer les l’intérieur et piles, que l’appareil bouclez les soit éteint ou non. deux 2. Insérez les piles

Resumo do conteúdo contido na página número 12

3. Refermez bien le couvercle. • Gardez les piles hors de la portée des enfants. • Après avoir remplacé les piles, vous devrez régler à nouveau la date et l’heure. • N’essayez pas de démonter, de recharger ou de court-circuiter les piles, ou de les Indicateur de piles faibles exposer à des températures élevées ou aux flammes. Il est temps de remplacer les piles lorsque – • Conservez les piles dans leur emballage • le SYMBOLE DES PILES (28) «clignote» et que d’origine jusqu’à ce que vous les util

Resumo do conteúdo contido na página número 13

2. Insérez la cassette complètement dans le Chargement du film COMPARTIMENT DU Il vous est possible de charger un film FILM (19). dans votre appareil, que celui-ci soit éteint • Assurez-vous que ou non. l’indicateur de l’état du film est à l 1. Retournez l’appareil vers le bas et (position 1) dans le appuyez sur le LOQUET DU cas d’une nouvelle COMPARTIMENT DU FILM (17) pour ouvrir cassette, ou à w le COMPARTIMENT DU FILM (18). (position 2) s’il s’agit • Le couvercle ne s’ouvrira que si le d’une

Resumo do conteúdo contido na página número 14

CAMERA ON CAMERA ON C H P 2. Appuyez Pour prendre des photos successivement sur le Vous pouvez prendre des photos de formats BOUTON DE SÉLECTION classique (C), groupe/HDTV (H)* et DU FORMAT (4) pour panoramique (P) sur la même cassette de film. choisir le format désiré Vos frais de traitement photo varieront en (C, H ou P). Le cadre fonction du ou des formats choisis pour le du viseur se déplace développement (entendu que les plus grandes pour délimiter la prise photos coûtent plus cher). de vue

Resumo do conteúdo contido na página número 15

• En appuyant partiellement sur le Formats des photos déclencheur, les limites du cadre CH P s’adaptent automatiquement pour la Classique Groupe (HDTV) Panoramique correction de parallaxe requise, en fonction de la distance du sujet. 88,9 mm x 127 mm 88,9 mm x 152 mm 88,9 mm x 216 mm ou ou à 4. Lorsque le TÉMOIN 102 mm x 152 mm 102 mm x 178 mm 102 mm x 292,7 mm /FLASH APPAREIL (3,5 po x 5 po (3,5 pox6po (3,5 po x 8,5 po (13) passe au PRÊT ou ou à vert, enfoncez 4 po x 6 po) 4 po x 7 po) 4 po x 1

Resumo do conteúdo contido na página número 16

CAMERA ON 2. Faites glisser le Pour prendre des photos BARILLET DU au flash ZOOM (15) vers la gauche en position Dans des conditions de faible lumière, à grand-angulaire l’intérieur, ou à l’extérieur dans des lieux pour vous éloigner ombragés ou par temps couvert, il faut utiliser du sujet. Ou faites un flash. Votre appareil-photo est doté d’un glisser le BARILLET flash automatique activé au besoin, ainsi que DU ZOOM (15) vers d’un flash d’appoint automatique pour la droite en position certaines

Resumo do conteúdo contido na página número 17

2. Enfoncez Distances entre le sujet et le flash partiellement le Sensibilité Grand-angulaire Téléphoto DÉCLENCHEUR (1); ISO du film (26 mm) (130 mm) lorsque le TÉMOIN APPAREIL/FLASH 50 0,8 m à 4,3 m 1,2 m à 2,1 m PRÊT (13) passe (2,5 pi à 14 pi) (4 pi à 7 pi) au vert et que le 100 0,8 m à 6,1 m 1,2 m à 3,1 m PANNEAU DE (2,5 pi à 20 pi) (4 pi à 10 pi) MESSAGES 200 0,8 m à 8,5 m 1,2 m à 4,3 m TEXTUELS (30) affiche «PRÊT», enfoncez (2,5 pi à 28 pi) (4 pi à 14 pi) complètement le déclencheur. • Le

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Flash d’appoint Sélection du mode de flash et du À l’intérieur comme à l’extérieur, la lumière mode de mise au point à l’infini vive projetée sur les sujets éclairés à contre- jour peut créer des ombres marquées (en Outre le flash automatique, vous pouvez choisir particulier sur les visages) dans les scènes les modes flash d’appoint, désactivation du flash très contrastées. Utilisez le flash d’appoint ou mise au point à l’infini (sans flash). pour adoucir ces ombres. Appuyez sur le BOUTON DE SÉL

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Désactivation du flash nuit, nous vous recommandons dans ce cas d’utiliser un trépied et un film de Pour photographier sans le flash, en particulier sensibilité élevée. dans les endroits où on l’interdit (théâtres et musées, par exemple), pour photographier des scènes dans la lumière crépusculaire, ou des sujets éloignés qui excèdent la portée du Mode infini flash, ou encore pour reproduire l’effet de la Pour bénéficier de la netteté maximale lorsque lumière ambiante, utilisez la fonction de vou

Resumo do conteúdo contido na página número 20

3. Enfoncez complètement le Utilisation DÉCLENCHEUR (1). Le TÉMOIN DU du retardateur RETARDATEUR (7), à l’avant de l’appareil, clignotera pendant le compte à rebours Vous pouvez paraître sur les photos que vous du retardateur. prenez grâce au retardateur. Une fois que • Pour annuler la sélection du retardateur vous avez appuyé sur le déclencheur, le avant le déclenchement de l’obturateur, retardateur électronique retient le appuyez de nouveau sur le bouton de déverrouillage de l’obturateur penda


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Kodak 160VC Manual de instruções Câmera vídeo 0
2 Kodak 250D Manual de instruções Câmera vídeo 0
3 Kodak 2393 Manual de instruções Câmera vídeo 6
4 Kodak 400NC Manual de instruções Câmera vídeo 1
5 Kodak 3100AF Manual de instruções Câmera vídeo 3
6 Kodak 400UC Manual de instruções Câmera vídeo 1
7 Kodak 400VC Manual de instruções Câmera vídeo 1
8 Kodak 2302 Manual de instruções Câmera vídeo 5
9 Kodak 5219 Manual de instruções Câmera vídeo 1
10 Kodak 5231TM Manual de instruções Câmera vídeo 4
11 Kodak 5302TM Manual de instruções Câmera vídeo 0
12 Kodak 7219 Manual de instruções Câmera vídeo 1
13 Kodak 7231TM Manual de instruções Câmera vídeo 0
14 Kodak 65MM Manual de instruções Câmera vídeo 0
15 Kodak 800 Manual de instruções Câmera vídeo 2
16 Edelbrock 1125 Manual de instruções Câmera vídeo 0
17 Sony HXC-100 Manual de instruções Câmera vídeo 61
18 Sony DXC-990 Manual de instruções Câmera vídeo 7
19 Sony MHS-TS55/S Manual de instruções Câmera vídeo 4
20 Sony DXC-990P Manual de instruções Câmera vídeo 9