Resumo do conteúdo contido na página número 1
Installation instructions
Dishwasher
To prevent accidents and
UV
machine damage,
read these
instructions before
installation or use. M.-Nr. 05 690 921
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Disposal of the packing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Disposal of an old machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resumo do conteúdo contido na página número 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Installation If there is any doubt concerning in- stallation contact the Technical Ser- Installation, maintenance and re- vice Department. pair work should be by a Miele authorized service technician. Work by USA 1-800-999-1360 unqualified persons could be a hazard techserv@mieleusa.com and may void the warranty. CDN 1-800-565-6435 This equipment is not designed for service@miele.ca maritime use or for use in mobile installations such as caravans or air- craft. Howe
Resumo do conteúdo contido na página número 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Electrical safety Child safety Before installation, make sure the Ensure that any plastic wrappings, voltage and frequency listed on the bags etc. are disposed of safely data plate correspond with the house- and kept out of the reach of babies and hold electrical supply. This data must young children. Danger of suffocation! correspond to prevent injury and If the appliance is removed from its machine damage. Consult a qualified installation and will not be used, el
Resumo do conteúdo contido na página número 5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Installation Si vous avez des doutes au sujet de l’installation, contactez le Dé- L’installation et les travaux de répa- partement du service technique Miele. ration et d’entretien doivent être ef- fectués par un technicien de service USA 1-800-999-1360 autorisé Miele. Les travaux effectués techserv@mieleusa.com par des personnes non qualifiées, CDN 1-800-565-6435 pourraient être dangereux et faire annu- service@miele.ca ler la garantie. Cet équipement n’
Resumo do conteúdo contido na página número 6
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Sécurité électrique Sécurité des enfants Avant l’installation, s’assurer que la S’assurer de disposer de tous les tension et la fréquence énumérées emballages de plastique, sacs etc. sur la plaque signalétique correspon- et de les garder hors de la porté des dent à la source d’électricité de la rési- bébés et jeunes enfants. Danger de dence. Ces données doivent corres- suffocation! pondre afin d’éviter de vous blesser et Si l’appareil est retiré de son in
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Caring for the environment Disposal of the packing Disposal of an old machine material Old appliances may contain materials that can be recycled. Please contact The cardboard box and packaging your local recycling authority about the protect the appliance during shipping. possibilty of recycling these materials. These materials are biodegradable and recyclable. Please recycle. Ensure that the appliance presents no danger to children while being stored Ensure that any plastic wrappings, for dispo
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Product and Cut-out Dimensions G 600 Series Dishwashers Removing the leg extensions The black leg extensions can be Full size models G 636 - G 698 removed to reduce the height of the 1 machine to 32 / " - 33" (819 - 838 mm) 4 (see Inset). A = Black leg extension (removable) B = White leg (must be installed on machine). ^ After removing the black leg exten- sions, screw the white legs onto the dishwasher. 1 Machine heights of 33 / " - 34" 4 (845- 864 mm) are not possible using the supplied legs.
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Product and Cut-out Dimensions G 800 Series Dishwashers Machine heights of 35" - 37" (889 - 940 mm) can be obtained if Full size models G 836 - G 898 the supplied legs are removed and extended legs are attached. Contact the Miele Technical Service Department for the appropriate legs (part # 02 702 601). Slimline models G 801 - G 832 9
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Product and Cut-out Dimensions Prefinished models Machine heights between 35" and 37" (889 - 940 mm) can be obtained if the supplied legs are removed and extended legs are attached. Please contact the Miele Technical Service Department for the appropriate legs (part # 02 702 601). ,To ensure stability, this dish- washer should only be installed under a continuous countertop and securely fastened. 10
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Installation 1.Install the steam deflector A stainless steel steam deflector is sup- plied to protect the countertops from steam and condesation when the dish- washer is opened. If the countertop is made of Corian®, granite, marble or other solid, waterproof material, the steam deflector is not required. If the counter is made of different materials, the steam deflector should be positioned so that it cov- ers the edge where the materials are joined. Countertops with wood or ^ Squeeze a bead of
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Installation 2.Install the mounting brackets 3. Install the slide skis To ensure stability, this dishwasher Two slide skis are included and should should be securely attached to the be installed on the feet of the dish- countertop with the two mounting washer before the machine is pushed brackets included. under the countertop. This will allow the machine to slide easier, protect the floor, and allow adjustment of the rear leveling legs from the front of the ma- chine. ^ First, adjust the height
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Installation 4.Install the dishwasher under the countertop The dishwasher must be installed so that the water and electricity supplies can be accessed through an adjacent cabinet. The supplies must not be lo- cated behind the machine. The floor of the cut out where the dish- washer will be installed should be even in height with the surrounding kitchen floor. Plywood can be secured to the floor to make the two areas even. ^ Slide the machine into the opening, making sure the electrical cable and
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Installation 5. Level the legs ^ The rear leveling legs can be ad- ^ Adjust the front leveling legs by justed with a T20 Torx screwdriver by pushing on the feet with a slotted turning the screws at the front of the screwdriver. slide skis. ^ Tipping the machine slightly back- wards, if possible will make adjusting To raise the machine turn clockwise. the front legs easier. Make sure the To lower the machine turn counter machine is level when adjustments clockwise. are complete. Several turns may
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Installation 6. Install the control panel Dishwashers with a selector knob ^ Press the "On/Off" button in and place ^ Position the control panel,c, and the cover,a, over the push button. fasten it from the inside of the door, d, using the six screws provided. ^ Insert the drying vent grill (if applica- ble),b, into its opening. ^ Align and press the knob onto its shaft,e. 15
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Installation Dishwashers with insertable push buttons ^ Press the "On/Off" button in and place ^ Position the control panel,c, and the cover,a, over the push button. fasten it from the inside of the door, d, using the six screws provided. ^ Insert the drying vent grill,b, into its opening. ^ Insert the other button covers,e and f, into their openings. 16
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Installation Dishwashers with fixed push buttons ^ Press the "On/Off" button in and place ^ Position the control panel,c, and the cover,a, over the push button. fasten it from the inside of the door, d, using the six screws provided. ^ Push the drying vent grill,b, into its opening. 17
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Installation 7. Align the control panel ^ After adjusting the control panel height, cut off the plastic screw ex- The control panel should be aligned cess. with the drawer fronts of the adjoining kitchen cabinets by adjusting the filler Control Panel Height 1 strips. 4 / " control panel with- 2 (112 mm): out filler strips, 3 5 / " control panel with 4 (145 mm): four filler strips, 6" using a fifth filler strip (154 mm): (optional accessory). Part numbers for additional filler strips Color Full s
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Installation 8.Install the custom door As long as the panel length calculated is within the Range of Panel Sizes panel listed, the custom panel should fit with- A custom door panel matching the out a problem. kitchen cabinetry can be installed using the provided templates and bracket. Range of Panel Sizes G 636 - G 698 3 Length: 19" - 23 / " (483 - 603 mm) 4 1 Width: 23 / " (598 mm) 2 G 801 - G 832 3 Length: 21" - 25 / " (533 - 654 mm) 4 1 Width: 17 / " (445 mm) 2 G 836 - G 898 3 Length: 21" - 2
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Installation Maximum panel weight A custom door panel must not exceed the listed maximum weight. An over- weight panel will distort the door springs causing the dishwasher door to fall when opened. G 600 G 800 door door panel panel Plastic control 13 lbs 12 lbs panel (5.9 kg) (5.5 kg) Stainless Steel 10.5 lbs 9 lbs control panel (4.8 kg) (4.1 kg) 20