Resumo do conteúdo contido na página número 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome PhotoFrame
10FF2 Series
7FF2 Series
5FF2 Series
FI Käyttöoppaat 1
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Sisällys 1. Tärkeää 3 20 5. PhotoFrame-kehyksesim uu käyttö 1.1 Turvallisuusvarotoimet ja huolto 3 20 5.1 Valikkonavigointi 1.2 PhotoFrame-kehyksen hoito 3 20 5.2 Kuvavalikko 1.3 Kierrätys 4 20 5.2.1 Kierto, suurennus/pienennys ja rajaus 22 5.2.2 Kuvien siirtäminen 2. PhotoFrame-kehyksesi 5 23 5.2.3 Kuvatehosteet 2.1 Tuotteen yleiskuvaus 5 24 5.2.4 Reunukset 2.1.1 Mitä pakkauksesta löytyy 5 25 5.3 Kuva-albumien luonti ja hallinta 2.1.2 Ohjauspainikkeet 6 25 5.3.1 Albumin luon
Resumo do conteúdo contido na página número 4
2 Sisällys
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Johdanto Philipsin digitaalinen PhotoFrame voidaan sijoittaa pysty- tai vaaka-asentoon esiteltävien kuvien mukaan. Sisäisen akun avulla voit vapaasti antaa sen muiden katsottavaksi ja esitellä kuvia käyttämättä virtajohtoa. Voit myös sijoittaa sen johonkin paikkaan huoneessa jatkuvasti esillä olevaksi kytkemällä sen verkkovirtaan. 1. Tärkeää 1.1 Turvallisuusvarotoimet jahuolto • Varmista PhotoFrame-kehystä siirrettäessä,
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Näytön puhdistus 4 Käytä näytön puhdistamiseen vain kuivaa pehmeää kangasta. Akun lataus 5 Lataa PhotoFrame-kehys täysin ennen ensimmäistä käyttöä (akun LED-valo sammuu kun akku on täysin ladattu). Tämä voi kestää jopa 3 tuntia tai enemmän. PhotoFrame aloittaa sisäisen akun lataamisen vain kun akun lataustaso on tietyn arvon alle. Tämän tarkoituksena on pidentää PhotoFrame-kehyksen akun käyttöikää välttämällä tarpeetonta latausta. Huomautus: Vain 7 ja 10 tuuman PhotoFrame-malleissa
Resumo do conteúdo contido na página número 7
2. PhotoFrame-kehyksesi 2.1 Tuotteen yleiskuvaus 2.1.1 Mitä pakkauksestalöytyy Digital PhotoFrame Virtalähde USB-johto PC:tä varten (B-tyyppi koiraspistoke) Digital photo display 7FFI series Quick start guide Connect 1 Setup 2 3 Enjoy Pikaopas Käyttöopas ja automaattisesti käynnistyvä ohjelma CD:llä Mitä muuta tarvi
Resumo do conteúdo contido na página número 8
2.1.2 Ohjauspainikkeet ja 2.1.3 Kytkennät valikkonavigointi Muistikortti Photo display (underside) 1 2 3 4 5 A. CF -kortti 1. Toista/Pysäytä diaesitys B. SD/ MMC /MS / xD -kortti 2. Navigointiohjain / OK 3. Valikko Muistikortinlaitto: 4. Lepopainike • Työnnä muistikortti kehyksen rakoon. 5. Virta pois/päälle • Compact Flash -kortin tapauksessa, liu’uta se tiukasti suurempaan rakoon loppupää edellä ja • PhotoFrame-kehystä käytetään painamalla nimiöpuoli ALASPÄIN. takaosan ohjaus
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Vinkkejä: Mac-järjestelmälle(OS X): • PhotoFrame-kehyksen muistia voi lisätä • Kytke PhotoFrame Mac-koneeseen USB- pysyvästi laittamalla muistikortin pysyvästi sen johdolla. (Se tunnistetaan sisään. Näin tekemällä korttia voidaan käyttää massamuistilaitteeksi.) samoin kuin sisäistä muistia. • Valitse kuvat ja kopioi tai siirrä ne suoraan • Kahta muistikorttirakoa voidaan käyttää PhotoFrame-kehyksen juurihakemistoon. samanaikaisesti, joten yksi voidaan varata (Only JPEG format supported)
Resumo do conteúdo contido na página número 10
3.4 PhotoFrame-kehyksen 3. Aloitustoimet käynnistäminen Paina virtapainiketta. 3.1 Tuotteen sijoittelu Virran LED-merkkivalo syttyy sinisenä ja diaesitys alkaa. PhotoFrame tulisi sijoittaa tasaiselle pinnalle ja lähelle virtapistoketta. Pidä se erossa korkeista lämpötiloista ja korkeista kosteustasoista. 3.2 Kytkentäv erkkovirtaan Kytke mukana toimitettu virtajohto PhotoFrame-kehyksestä pistorasiaan. 3.5 Alkuasetukset Click 3.5.1 Päävalikon avaus Päävalikko voidaan avata joko painam
Resumo do conteúdo contido na página número 11
3.5.3 Ajan, päiväyksen ja kellon asetus Mene kohtaa kieli (language) navigoimalla 2 alas. Aseta tällä toiminnolla aika ja päiväys PhotoFrame-kehykseen. • Paina valikkopainiketta päävalikon 1 avaamiseksi. • Korosta kuvake setup navigoimalla alas. • Avaa asetukset (setup) painamalla OK tai navigoimalla oikealle. • Avaa kieli(langua ge) -valikko 3 navigoimalla oikealle. • Valitse haluamasi kieli navigoimalla ylös tai alas (valittavina on englanti, ranska, espanja, italia, saksa, v
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Aika: 3.5.4 Kellotilan valinta 3 • Valitse aika (time) navigoimalla ylös tai alas. Kello voi näkyä koko näytön tilassa, diaesityksen • Siirry tuntien, minuuttien ja aamupäivä/ aikana tai kummassakin tapauksessa: iltapäivä (AM/PM) -valinnan välillä Koko näytöntila (Full Scr een) - näyttää navigoimalla vasemmalle tai oikealle. kellon keskellä näyttöä eikä kuvia esitetä. • Vahvista valintasi painamalla OK. Diaesitys(Slidesho w) - näyttää kellon näytön oikeassa alaosassa. Kummatkin
Resumo do conteúdo contido na página número 13
• Valitse Näytä kello (Show Clock) 3 navigoimalla ylös tai alas. • Valitse Ei kelloa (No Clock), Koko näytön tila (Full Screen), Diaesityksessä (In Slideshow) tai Kummatkin (Both) navigoimalla oikealle ja sitten ylös tai alas. • Vahvista valintasi painamalla OK. Poistuminen tästä valikosta ja diaesityksen käynnistys tapahtuu painamalla Toista diaesitys (Play Slideshow) . Aloitustoimet 11 SUOMI
Resumo do conteúdo contido na página número 14
4.2 Kuvien haku 4. PhotoFrame-kehyksesi käyttö 4.2.1 Selaustila Selaustilaan (Browse) pääsee 1 4.1 Kuvienkatselu Diaesitystilasta (Slideshow) napsauttamalla kerran kohtaa Toista/ Pysäytä (Play/Stop) . 4.1.1 Esitallennettujen kuvienkatselu Kuvia voi vaihdella navigoimalla 2 vasemmalle tai oikealle. Esitallennettuja kuvia voidaan katsella joko Diaesityksen voi aloittaa uudestaan 3 diaesityksenä tai kuvavalikon kautta. painiketta Toistadiaesitys (Play slideshow). Valitse pääv
Resumo do conteúdo contido na página número 15
4.2.3 Pikkukuvien avaus ja navigointi • Kuvia voi vaihdella navigoimalla 4 vasemmalle tai oikealle. Suurta määrää kuvia voidaan katsella nopeasti • Siirry seuraavaan 16 kuvan ryhmään pikkukuvien avulla. navigoimalla ylös tai alas. • Paina valikkopainiketta päävalikon 1 avaamiseksi. • Avaa valikko Kuvat(Photo) painamalla OK tai navigoimalla oikealle. Huomautus: Jos painat vasemmalle ensimmäisen kuvan kohdalla, palaat edelliseen valikkoon. Poistuminen tästä valikosta ja diaesityksen
Resumo do conteúdo contido na página número 16
4.2.5 Kuvien valinta – yksi tai useampia • Kuvia voi vaihdella navigoimalla 4 vasemmalle, oikealle, ylös tai alas. Alla kuvatulla tavalla voit valita yhden, useita tai • Valitse yksittäiset kuvat painamalla OK. kaikki 16 kuvaa. (Valitse useampia kuvia siirtymällä seuraavan kuvan kohdalle ja painamalla OK • Paina valikkopainiketta päävalikon uudestaan.) Poista kuvan valinta painamalla 1 avaamiseksi. OK uudestaan jo valitun kuvan kohdalla. • Avaa valikko Kuvat(Photo) painamalla • Valits
Resumo do conteúdo contido na página número 17
4.3 Albumin tai diaesityksen katselu Käynnistä diaesitys painamalla diaesitys 3 (slideshow). 4.3.1 1Toistakaikki albumittai valittu diaesitys Seuraa alla esitettyjä ohjeita kaikkien albumien toistamiseksi PhotoFrame-kehyksessä. • Paina valikkopainiketta päävalikon 1 avaamiseksi. • Korosta kuvake setup navigoimalla alas. • Avaa valikko diaesitys (slideshow) Poistuminen tästä valikosta ja diaesityksen painamalla OK tai navigoimalla oikealle. käynnistys tapahtuu painamalla Toistadi
Resumo do conteúdo contido na página número 18
4.4.1 Kopiointi muistikortilta • Kuvia voi vaihdella navigoimalla 4 vasemmalle tai oikealle. Työnnä muistikortti PhotoFrame-kehyksen rakoon ja seuraa ohjeita alla. Huomautus: Jos navigoit vasemmalle ensimmäisen dian • Paina valikkopainiketta päävalikon kohdalla, palaat edelliseen valikkoon. 1 avaamiseksi. • Valitse kuvake Kuvat (Photo) ja paina • Siirry seuraavaan 16 kuvan ryhmään OK tai navigoi oikealle. navigoimalla ylös tai alas. • Valitse yksittäiset kuvat painamalla OK. • Valitse k
Resumo do conteúdo contido na página número 19
• Korosta kohdetallennusalusta navigoimalla PC-kansio(PC Folder): Yhdistää kaikki PC:ltä 6 alas. muistikortille kopioidut kuvat. (Vain JPEG-muoto • Valitse albumi jonne kopioidaan tunnistetaan) navigoimalla oikealle. • Aloita kopiointi painamalla OK. Kamerakansio (CameraF older): Yhdistää kaikki kamerassa luodut kuvat. Mikäli ilmestyy uusia kuvia varten varatun tilan loppumisesta varoitusviesti, saattaa olla tarpeen poistaa joitakin jo tallennettuja kuvia ennen uusien kuvien kopi
Resumo do conteúdo contido na página número 20
4.4.3 Kopiointi PhotoFrame-kehyksestä • Korosta selattava tietolähde navigoimalla 2 PC/Mac-tietokoneelle alas. • Syötä haluttu albumi navigoimalla oikealle. Kopioi kuvat PhotoFrame-kehyksestä PC/ Mac-tietokoneelle samalla tavalla kuin siirrät digikamerasi sisällön PC/Mac-tietokoneelle. Kaikki kuvat on tallennettu PhotoFrame-aseman hakemiston \DCIM\ alihakemistoihin. Katsele kuvia valitussa albumissa navigoimalla 3 oikealle. 4.5 Kuvien poisto Jos PhotoFrame-kehyksestä tai muistikortilt