Resumo do conteúdo contido na página número 1
133200, 134200, 135200, 136200, 137200
GB
Operating & Maintenance Instructions
D
Betriebsanleitung & Wartungsvorschriften
DK
Drifts-og vedligeholdelsesvejledning
E
Instrucciones de Mantenimiento & Operación
F
Instructions d’utilisation et de maintenance
GR
ÏäçãßåòËåéôïõñãßáò&Óõíôñçóçò
I
Istruzioni per l’uso e la manutenzione
N
Anvisninger for bruk og vedlikehold
NL
Gebruiksaanwijzing
P
Instruções de operação e de manutenção
S
Instruktionsbok
SF
Käyttö & Huolto-ohjeet
Briggs&StrattonCorporation
Resumo do conteúdo contido na página número 2
DK DK Advarselssymboler og -forklaringer Håndbogenssymboler Motorkomponenter(sefig.¡) 1 Motor Model Type Kode xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ¡ --¨ henvisertilfigurernepåindersidenaf 2 Snorhåndtag Brand Varm omslaget. Eksplosion 3 Giftigedampe Brændstoftank overflade 4 -- 19 henvisertilmotorkomponenterpå Stopkontakt 1 5 Brændstofpåfyldning figuren¡. 6 Luftfilter -- henvisertilreservedel/handlingpå 7 Bevægelige Tilbageslag Stød Lyddæmperskjold/lyddæmper dele 8 figurerne. Tændrør 9 Oliepåfyldning/oliepin
Resumo do conteúdo contido na página número 3
DK ADVARSEL ADVARSEL ADVARSEL Kørende motorer udvikler varme. Motorens dele, Benzin og benzindampe er yderst brandfarlige og Motorer udsender kulilte, der er en lugtfri og isærlyddæmperen,blivermegetvarme. eksplosive. farveløs,giftiggasart. Kontakt med varme dele kan forårsage alvorlige Brand eller eksplosion kan medføre alvorlige for- Indåndingafkuliltekanmedførekvalme,besvimelse forbrændinger. brændingerellerdøden. ellerdøden. Derkangåild ibrændbartaffaldsom f.eks.blade, PÅFYLDNINGAFBRÆNDSTOF
Resumo do conteúdo contido na página número 4
DK Anbefalingervedr.olie (sefig.©) Start (sefig.¡¢£) Standsningafmotoren (sefig.¤) Sæt ikke chokergrebet i stillingen CHOKE for at MotorerleveresfraBriggs&Strattonudenolie.Før ANBRINGALDRIGHÆNDEROGFØDDER standsemotoren.Dettekanfåmotorentilateftertænde motoren startes, skal der påfyldes olie. Undgå at INÆRHEDENAFBEVÆGELIGEDELEPÅ eller beskadige motoren. Sæt gasregulatoren i fyldeformegetoliepå. REDSKABET. stillingen IDLE eller SLOW , hvis dette er monteret. Anvend en selvrensende kvalitetsolie,
Resumo do conteúdo contido na página número 5
DK Vedligeholdelse (sefig.¦§¨) Vedligeholdelse -fortsat Vedligeholdelsesoversigt Se Vedligeholdelsesoversigten. Følg time- eller sæson- Følg de angivne time- eller sæsonintervaller, alt efter Tændrørseftersyn (sefig.¨) intervallerne, alt efter hvad der indtræffer først. Hyppigere hvad der indtræffer først. Bemærk, at hyppigere KONTROLLÉR IKKE gnisten eftersyn er nødvendige, hvis motoren anvendes under eftersyn kan være påkrævet under nedennævnte krævende forhold. med tændrøret afmonteret. ugunst
Resumo do conteúdo contido na página número 6
DK Opbevaring Eftersyn Motorer, der skal opbevares i mere end 30 dage, skal Kontakt din autoriserede Briggs & Stratton-forhandler. Han kan tilbyde dig et udvalg af originale Briggs & beskyttes eller tømmes for brændstof for at forhindre Stratton-reservedele og er udstyret med specielt opbygningafgummiaflejringeribrændstofsystemetog værktøj til eftersyn. Veluddannede mekanikere sørger ivitalekarburatordele. for professionel service og reparation af alle Briggs & Til beskyttelse af motoren anbefal
Resumo do conteúdo contido na página número 7
DK Motorgaranti Briggs & Stratton udfører gerne garantireparationer og undskylder for motor-relateredemateriale-og/eller 7. Dele,sombeskadigespågrundaf,atmotorenkørermedfor Dennegarantidækkeralene denulejlighed,dumåttehave.Enhverautoriseretserviceforhandlerkan fremstillingsfejl og ikke udskiftning ellertilbagebetaling fordet høje omdrejningstal eller overophedes som følge af græs, udføre garantireparationer. De fleste garantireparationer klares redskab, hvorpå motoren måtte være monteret. Garant
Resumo do conteúdo contido na página número 8
NL NL GevaarSymbolenenBetekenissen HetGebruikVanDe MotorOnderdelen(ziefig.¡) 1 HandleidingFiguren Motor Model Type Code xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ¡ --¨ zie de figuren binnenin de omslagen. 2 Koordgreep Brand Heet 1 19 -- zie de motor onderdelen in figuur¡. 3 Explosie Giftige Dampen Benzinetank Oppervlak 4 Stopschakelaar -- zie onderdeel/actie in de figuren. 5 Benzinevulopening Noteer uw motor Model, Type en Code nummers hier 6 Luchtfilter voor eventueel gebruik later. 7 Uitlaatkooi/uitlaat Bewege
Resumo do conteúdo contido na página número 9
NL WAARSCHUWING WAARSCHUWING WAARSCHUWING Draaiende motoren produceren hitte. Benzineenhaardampenzijnuiterstbrandbaaren Motoren geven koolmonoxide af, een reukloos, Motoronderdelen, vooral de uitlaat, worden uiterst explosief. kleurloos, gifgas. heet. Brandofexplosiekunnenernstigebrandwondenof Hetinademenvankoolmonoxidekanmisselijkheid, Ernstige brandwonden kunnen optreden bij de dood veroorzaken. flauwvallen of de dood veroorzaken. contact. BIJHETTOEVOEGENVANBRANDSTOF • De motor buitenshuis sta
Resumo do conteúdo contido na página número 10
NL BenzineniveauControleren Noot: Alsdemachinefabrikantdeaccugeleverdheeft, OlieAanbevelingen(ziefig.©) laad deze dan volgens de aanwijzingen van de Voordat er getankt wordt, DemotorwordtdoorBriggs&Strattonzonderolie machinefabrikant op voordat getracht wordt de motor de motor 2 minuten laten verzonden. Voordat de motor gestart wordt,deze te starten. afkoelen. metolievullen.Nietovervullen. Noot: Start steeds kort achter elkaar (15 sec. per Gebruik een hoge kwaliteit detergerende olie die Reinige
Resumo do conteúdo contido na página número 11
NL hem vast, terwijl de stationair toerental schroef ver- OnderhoudVervolg OnderhoudsSchema draaid wordt om 1100 T/Min. te verkrijgen. 3. Installeer patroon, en voorfilter indien hiermee Volg de intervallen volgens bedrijfsuren of kalender, GASKLEP GASKLEP uitgerust, weer. wat het eerst voor komt. Er is vaker onderhoud nodig AANSLAG HEFBOOM 4. Brenghetdekselweeraanendraaideboutjesof wanneer de motor onder zware omstandigheden de vleugelmoer stevig vast. wordt gebruikt, zoals hieronder aangegeven
Resumo do conteúdo contido na página número 12
NL Opslag Service Motoren die langer dan 30 dagen worden opgeslagen Raadpleeg een Geautoriseerde Briggs & Stratton Service Dealer. Elke dealer heeft een voorraad Origi- moeten beschermd worden of alle benzine moet nele Briggs & Stratton Onderdelen en is uitgerust met afgetapt worden om het vormen van gom in het speciale service gereedschappen. Getrainde mon- brandstofsysteem of op essentiële carburateur onder- delen te voorkomen. teursverzekerenvakkundigereparatieservicevooralle Briggs&Strattonm
Resumo do conteúdo contido na página número 13
NL OverUwMotorGarantie Briggs & Stratton verwelkomt garantiereparaties en biedt U zijn Dezegarantiedektuitsluitendaandemotorgerelateerdede- ties. verontschuldigingenaanvoorhetongemak.ElkeGeautoriseerde fectematerialenen/ofbewerkingen,ennietvervangingofver- 7. Onderdelendiebeschadigdzijndoorovertoerendraaienof Service Dealer kan garantiereparaties uitvoeren. De meeste ga- goeding van de machine waarop de motor gemonteerd kan oververhitting veroorzaakt door gras, vuil of verontreinigin- rantierepa
Resumo do conteúdo contido na página número 14
GB Note: (ThisnoteappliesonlytoenginesusedintheU.S.A.)Maintenance,replacementorrepairoftheemissioncontroldevicesandsystemsmaybeperformed GB by any nonroadenginerepair establishment or individual. However, toobtainnochargerepairs underthetermsandprovisionsof theBriggs &Stratton warranty statement, any service or emission control part repair or replacement must be performed by a factory authorized dealer. HazardSymbolsandMeanings HowToUseManualFigures EngineComponents(seefig.¡) 1 Engine Model Type
Resumo do conteúdo contido na página número 15
GB WARNING WARNING WARNING Running engines produce heat. Engine parts, Gasoline and its vapors are extremely flammable Engines give off carbon monoxide, an odorless, especially muffler, become extremely hot. and explosive. colorless, poison gas. Severe thermal burns can occur on contact. Fireorexplosioncancausesevereburnsordeath. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. WHENADDINGFUEL • Start and run eng
Resumo do conteúdo contido na página número 16
GB Checkfuellevel. OilRecommendations(seefig.©) Stopping (seefig.¤) Do not move choke control to CHOKE to stop engine. EngineshippedfromBriggs&Strattonwithoutoil. Before refueling, allow Backfire or engine damage may occur. Move throttle Beforestartingengine,fillwithoil.Donotover-fill. engine to cool 2 minutes. controltoIDLEorSLOWposition ,ifequipped.Then Useahighquality detergent oilclassified “For Service turn key to OFF or move stop control STOP or OFF Cleanaroundfuelfillbeforeremovingcaptor
Resumo do conteúdo contido na página número 17
GB Maintenance (seefigs.¦§¨) MaintenanceCont’d MaintenanceSchedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever Also,seeMaintenanceSchedule.Followthehourlyor Sparkplugservice (seefig.¨) calendar intervals, whichever occur first. More frequent occur first. More frequent service is required when DO NOT check for spark service is required when operating in adverse conditions. operating in adverse conditions noted below. with spark plug removed. First5Hours Use only Briggs & Stratton To preven
Resumo do conteúdo contido na página número 18
GB Storage Service Engines stored over 30 days need to be protected or See an Authorized Briggs & Stratton Service Dealer. EachonecarriesastockofGenuineBriggs&Stratton drained of fuel to prevent gum from forming in fuel Parts and is equipped with special service tools. system or on essential carburetor parts. Trained mechanics assure expert repair service on all For engine protection, we recommend use of Briggs & Briggs&Strattonengines.Onlydealersadvertisingas Stratton Fuel Stabilizer available
Resumo do conteúdo contido na página número 19
GB AboutYourEngineWarranty Briggs&Strattonwelcomeswarrantyrepairandapologizestoyou improper maintenance, is not covered by warranty. cartridge. (At recommended intervals, clean and re-oil the forbeinginconvenienced.AnyAuthorizedServiceDealermayper- Thiswarrantycoversenginerelateddefectivematerialand/or Oil-Foam ® element or the foam pre-cleaner, and replace formwarrantyrepairs.Mostwarrantyrepairsarehandledroutinely, workmanship only, and not replacement or refund of the thecartridge.)ReadOperati
Resumo do conteúdo contido na página número 20
SF SF Varoitussymbolit ja niiden merkityk- Käsikirjan numeroinnit Moottorin komponentit set (ks.kuva¡) ¡ --¨ viittaavat kansien sisäpuolisiin kuviin. 1 Moottori Malli Tyyppi Koodi xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 1 19 viittaavat moottorin osiin kuvassa¡. -- 2 Narukäynnistimen kahva Tulipalo Kuuma pinta Räjähdys Myrkyllisiä 3 Polttoainesäiliö -- viittaavat kuvien osiin tai toimenpiteisiin. kaasuja 4 Pysäytyskytkin Merkitse moottorin malli-, tyyppi- ja koodinumerot 5 Polttoaineen täyttöaukko tähän vastais