Manual do usuário JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU

Manual para o dispositivo JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU

Dispositivo: JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU
Categoria: Brinquedos para berço
Fabricante: JVC
Tamanho: 1.21 MB
Data de adição: 5/2/2014
Número de páginas: 40
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

POWERED WOOFER CD SYSTEM
CD-SYSTEEM MET POWER WOOFER
CD-SYSTEM MIT POWER WOOFER
CHAINE CD A WOOFER AMPLIFIE
RV-B99 BK/BU
TIMER
ON/OFF
CLOCK TIMER
SLEEP
DOWN UP SET
PROGRAM
RANDOM
AUTO
PRESET REPEAT
AUX C D TAPE TUNER
BAND
FM MODE
REVERSE MODE REW MULTI CONTROL FF
DISPLAY
SOUND ACS
SUPER WOOFER VOLUME
VOLUME
RM-RXVB99E
REMOTE CONTROL
INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
LVT0218-004A
[E/EN]

Resumo do conteúdo contido na página número 2

NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS Dank u voor de aanschaf van dit JVC product. Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Geräts. Bitte Nous vous remercions d’avoir acheté cet Lees voor optimale prestaties en een lange lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor appareil JVC. Veuillez lire consciencieusement levensduur van het toestel deze gebruiksaanwijzing Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, um ce manuel d’instructions avant de commencer goed door alvorens gebruik. seine Möglichkeiten optimal nutzen zu

Resumo do conteúdo contido na página número 3

5.VOORZICHTIG: Gebruik van de regelaars of 5.ACHTUNG: Falls die Verwendung der Regler, 5. ATTENTION: L’utilisation des commandes instellingen voor de werking van het toestel Einstellungen oder Handhabung von den pour des réglages et effectuer des procédures behalve dan in deze gebruiksaanwijzing hierin gegebenen Anleitungen abweichen, autres que celles spécifiées dans ce manuel beschreven, kan in gevaarlijke straling kann es zu einer gefährlichen Strahlen- peuvent provoquer une exposition aux re

Resumo do conteúdo contido na página número 4

VEILIGHEIDSVOORZORGS- SICHERHEITSMASSREGELN CONSIGNES DE SECURITE MAATREGELEN Voorkom elektrische schokken, brandgevaar Vermeidung von elektrischen Schlägen, Prévention contre l’électrocution, les en schade Feuergefahr und sonstigen Schäden incendies et les dommages 1. Zelfs als de schakelaar op STANDBY is 1. Auch bei auf STANDBY gestelltem Schalter 1. Même quand la touche est réglée sur gedrukt, is er nog sprake van een kleine wird eine geringe Leistung aufgenommen. Aus STANDBY, il circule un

Resumo do conteúdo contido na página número 5

PRECAUTIONS DE HANDHABUNGSHINWEISE VOORZORGSMAATREGELEN MANIPULATION Gebruik het toestel niet in het directe Das Gerät nicht direkter Sonnen- Ne pas utiliser cet appareil en plein soleil zonlicht waar het aan hoge temperaturen einstrahlung und hohen Temperaturen où il pourrait être exposé à des températures boven 40°C wordt blootgesteld. (über 40°C) aussetzen. élevées au-dessus de 40°C . Ö Wanneer het toestel niet normaal Ö Bei Betriebsbeeinträchtigungen. Ö Quand un fonctionnement anormal se fun

Resumo do conteúdo contido na página número 6

9. Luisteren met een hoofdtelefoon 9. Kopfhörerwiedergabe 9. Lors de l’écoute avec un casque d’écoute Ö Luisteren met een hoog volume kan het Ö Eine zu hoch eingestellte Lautstärke kann Ö Ne pas écouter à volume trop élevé car gehoor mogelijk beschadigen. zu Gehörschäden führen. cela risque de provoquer des troubles de Ö Voor de veiligheid dient u tijdens het Ö Am Steuer eines Fahrzeuges keine l’oreille. besturen van een auto niet naar weergave Kopfhörer verwenden. Ö Pour des raisons de sécurité

Resumo do conteúdo contido na página número 7

AANSLUITINGEN ANSCHLÜSSE RACCORDEMENTS Ö Schakel de spanning pas in nadat alle ÖDie Spannungsversorgung erst nach Ne pas mettre l’appareil sous tension tant que Ö aansluitingen zijn gemaakt. Herstellung aller Anschlüsse einschalten. tous les raccordements ne sont pas terminés. Aansluiten van externe audiotoestellen Anschluß eines zusätzlichen Audio- Raccordement d’appareils audio Geräts externes Ö Aansluiting op een draaitafel of MD-speler, etc. Ö Anschluß von einem Plattenspieler, Ö Raccordemen

Resumo do conteúdo contido na página número 8

B. Batterijen voor ondersteuning van B. Gangreserve-Batterien B. Piles pour le système de soutien het geheugen mémoire Bei Stromausfall bzw. Abziehen des Netzkabels verhindern diese Batterien die Löschung der Plaats batterijen zodat het geheugen met de Il est recommandé de mettre en place des piles Senderspeicher- und Uhr-/Timerdaten, etc. voorkeuzezenderinstellingen, kloktijd niet per pour éviter l’effacement de la mémoire des ongeluk wordt gewist wanneer de spanning stations préréglées et de l

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Vervangen van de batterijen Batteriewechsel Remplacement des piles Wanneer de batterijen bijna leeg zijn kunnen Bei nahezu entladenen Batterien können die Lorsque les piles sont pratiquement usées, les zich de volgende symptonen voordoen. Vervang folgenden Störungen auftreten. In diesem Fall symptômes suivants peuvent apparaître. Dans de batterijen in dit geval door nieuwe. (Gebruik ce cas, remplacer les piles par des piles neuves. neue Batterien einlegen. (Niemals gleichzeitig niet tegelijkerti

Resumo do conteúdo contido na página número 10

D. Gebruik met de auto-accu (12 V D. Spannungsversorgung von der D. Fonctionnement sur une batterie gelijkstroom) Autobatterie (12 V Gleichstrom) automobile (CC 12 V) AUX IN MIC/GUITAR MIC LEVEL INPUT GUITAR LEVEL PHONES 12V DC IN ~AC IN Naar sigarette-aanstekerbus van de auto (12 V) CAUTION An Auto-Zigarettenanzünder (12 V) Vers la prise allume-cigare de la voiture (12 V) 12V Los verkrijgbare exclusieve auto-adapter (JVC model CA-R120E) DC IN Auto-Bordnetzadapter (Sonderzubehör) (JVC CA-R1

Resumo do conteúdo contido na página número 11

BENAMING VAN ONDERDELEN BEZEICHNUNG DER TEILE UND NOMS DES PIECES ET LEURS EN FUNCTIES IHRE FUNKTIONEN FONCTIONS CD-speler/Algemeen gedeelte CD-Player/Verstärkerteil Section lecteur CD/générale 123 456 78 1 5 2 1 TRACK ALL RANDOM PROGRAM 34 5 9 pqwe 1 Haak voor schouderband 1 Tragegurtöse 1 Crochet pour la bandoulière 2 toets 2 Betriebsschalter ( ) 2 Touche d’alimentation ( ) 3 SUPER WOOFER VOLUME regelaar 3 Superwoofer-Pegelregler (SUPER WOOFER 3 Bouton de commande SUPER WOOFER 4 SOUND toets VO

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Tuner/Deck-gedeelte Tuner-/Cassettenteil Section syntoniseur/platine 3 123 45 1 2 3 STEREO MONO MHz 45 6 7 REC 678 9 PRESET TUNING/BEAT CUT toets 1 Senderspeicher-/Schwebungsunter- 1 Touche PRESET TUNING/BEAT CUT 1 2 AUX toets drückungstaste (PRESET TUNING/BEAT 2 Touche AUX 3 Displayvenster CUT) 3 Fenêtre d’affichage 1 Golfband 2 AUX-Taste 1 Affichage de la gamme 3 Displayfeld mit Anzeigen für 2 Affichage de la fréquence radio 2 Radiofrequentie 1 Empfangsbereich 3Affichage du mode pendant une 3

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Achterpaneel Rückseite Panneau arrière 123456 AUX IN MIC/GUITAR MIC LEVEL GUITAR LEVEL PHONES INPUT 12V DC IN ~AC IN CAUTION 7 8 1 Prise d’entrée CC 12 V (DC IN) ( ) 1 12 V gelijkstroomaansluiting (DC IN ( )) 1 Gleichspannungseingang (DC IN 12 V) 2 Prise de casque d’écoute (PHONES) (mini 2 Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES) (3,5 ( ) fiche stéréo de 3,5 mm de diamètre) mm diameter stereo ministekker) 2 Kopfhörerbuchse (PHONES) (3,5-mm- Brancher un casque d’écoute (impédance de Verbind een hoof

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Gebruik van de afstandsbediening Verwendung der Fernbedienungseinheit Utilisation du boîtier de télécommande Ö Houd de afstandsbediening niet verder dan 7 Ö Die Fernbedienung auf das Sensor-Fenster Ö Pointer le boîtier de télécommande vers la meter van het toestel en richt naar de am Gerät richten. Die Auslöseentfernung section de détection et l’utiliser dans une limite afstandsbedieningssensor. beträgt ca. 7 m. de 7 m environ. Ö Het bereik van de afstandsbediening wordt Ö Bei Auslösung aus eine

Resumo do conteúdo contido na página número 15

8 toets 8 Betriebstaste ( ) 8 Touche d’alimentation secteur ( ) Wanneer het hoofdtoestel wordt gevoed Bei Batteriebetrieb kann das Gerät nicht mit Lorsque l’alimentation de l’appareil principal door batterijen, dan kunt u de spanning van dieser Taste eingeschaltet werden. (In est fournie par les piles, une pression sur het hoofdtoestel niet inschakelen als u op diesem Fall die am Gerät befindliche Taste cette touche ne mettra pas l’alimentation de deze toets drukt. (Druk in dit geval op de betät

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Bediening met één toets (COMPU PLAY) Eintasten-Start (COMPU PLAY) (nur bei Fonctionnement une touche (COMPU (uitsluitend bij gebruik op netspanning) Netzbetrieb) PLAY) (uniquement lorsque l’alimentation secteur est utilisée) Zelfs wanneer de spanning STANDBY is Bei ausgeschaltetem Gerät (STANDBY- geschakeld, kunt u met de hieronder afgebeelde Betriebsbereitschaft) kann direkt mit der unten Même lorsque l’alimentation est réglée en toets de spanning inschakelen en de bron gezeigten Taste eingesch

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Opmerking: Hinweis: Remarque: Aangezien het een roterend onderdeel is Da die beiden Drehregler VOLUME und SUPER Comme les boutons de commande VOLUME hebben de VOLUME regelaar en de SUPER WOOFER VOLUME keine Anschlagsposition et SUPER WOOFER VOLUME sont rotatifs, il WOOFER VOLUME regelaar geen haben, muß der Pegel bei der Einstellung auf n’y a pas de butée de volume. Vérifier le niveau vergrendelde stand. Controleer bij het instellen dem Displayfeld überprüft werden. de volume dans la fenêtre d’a

Resumo do conteúdo contido na página número 18

MANIPULATION DES DISQUES BEHANDELEN VAN CD’S CD-HANDHABUNG AUDIONUMERIQUES Vuile, beschadigde of kromme CD’s kunnen het Da verunreinigte, beschädigte oder verworfene Comme la saleté, des disques endommagés ou toestel mogelijk beschadigen. Let derhalve op CDs Geräteschäden verursachen können, auf gondolés peuvent provoquer des dommages à de volgende punten: die folgenden Punkte achten. l’appareil, faire attention aux points suivants: 1. Bruikbare CD’s 1. Geeignete CDs 1. Disques audionumériques u

Resumo do conteúdo contido na página número 19

LECTURE DE DISQUES WEERGAVE VAN CD’S CD-WIEDERGABE AUDIONUMERIQUES Weergave van de hele CD Gesamtwiedergabe Lecture d’un disque entier In het volgende voorbeeld wordt een hele CD Im folgenden wird als Beispiel eine CD mit 12 L’exemple suivant suppose un disque met 12 fragmenten en een totale weergavetijd Titeln und einer Gesamtspielzeit von 48 Minuten audionumérique avec 12 morceaux et une durée van 48 minuten en 57 seconden weergegeven. und 57 Sekunden angenommen. de lecture totale de 48 minute

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Ö Tijdelijk stoppen van CD-weergave Ö Für kurze CD-Wiedergabepausen Ö Pour arrêter momentanément un disque Druk op de CD 3/8 toets om de weergave Zur kurzzeitigen Wiedergabeunterbrechung Appuyer sur la touche CD 3/8 pour arrêter tijdelijk te onderbreken. De weergavetijd die Taste CD 3/8 drücken (die momentanément la lecture et l’affichage de knippert op het display. Druk nogmaals op Laufzeitanzeige blinkt). Beim erneuten la durée de lecture clignote. Quand la touche deze toets om de weergave voo


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 JVC DVD CINEMA SYSTEM TH-V70R Manual de instruções Brinquedos para berço 14
2 JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU Manual de instruções Sistema estéreo 34
3 Sony BabyCall Nursery Monitor NTM910YLW Manual de instruções Brinquedos para berço 300
4 Brookstone 841256 Manual de instruções Brinquedos para berço 0
5 Arctic Cat MONSTER TRACTION P8814 Manual de instruções Brinquedos para berço 2
6 Conair BE52LED Manual de instruções Brinquedos para berço 0
7 Avanti OR2700SS Manual de instruções Brinquedos para berço 1
8 Barco RCP120 Manual de instruções Brinquedos para berço 0
9 Graco Babyseat 1857155 Manual de instruções Brinquedos para berço 15
10 Fisher-Price 71985 Manual de instruções Brinquedos para berço 29
11 Fisher-Price P5334 Manual de instruções Brinquedos para berço 16
12 Fisher-Price CRIB MIRROR B8793 Manual de instruções Brinquedos para berço 8
13 Fisher-Price COLOR ME GEMZ N1128N1128 Manual de instruções Brinquedos para berço 10
14 Fisher-Price W3131 Manual de instruções Brinquedos para berço 16
15 Fisher-Price N8849 Manual de instruções Brinquedos para berço 105