Resumo do conteúdo contido na página número 1
Guide d'utilisation
Téléphone à cordon/
sans fil de 5,8 GHz avec
répondeur téléphonique
E5909B
avec afficheur et afficheur de
l'appel en attente
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Félicitation pour votre achat d'un appareil AT&T, veuillez lire les mesures de sécurité importantes de la page 52 à 54 de ce guide. BESOIN D'AIDE? Nos représentants sont ici pour vous aider et répondre à quelque question que ce soit en rapport avec le fonctionnement, les accessoires disponibles ou toute autre question. Contactez-nous sans frais 1 (800) 222-3111 Au Canada, contactez-nous au 1 (866) 288-4268 Ou visitez notre site Web au : www.telephones.att.com No. modèle:
Resumo do conteúdo contido na página número 3
IMPORTANT Renseignements importants en rapport avec l’afficheur et l’afficheur de l’appel en attente Cet appareil est doté de la fonction de l’afficheur et de l’afficheur de l’appel en attente qui est disponible en abonnement auprès de votre compagnie de téléphone locale. L’afficheur et l’afficheur de l’appel en attente vous permettent de savoir qui vous appelle avant de répondre, et ce, même lorsque vous êtes déjà en communication. Il est possible que vous ayez à effectuer des modification
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Vous devez charger Consultez la les piles et initialiser page 7 pour ARRÊT! l'appareil avant de des instructions l'utiliser. simplifiées. Si vous désirez communiquer avec le département du service à la clientèle ou pour obtenir tout renseignement à propos de nos produits, visitez notre site Web, au : www.telephones.att.com ou communiquez avec le 1 (800) 222-3111. Au Canada, communiquez avec le 1 (866) 288-4268. MISE EN GARDE: Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures ou de
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Guide d'utilisation Téléphone à cordon/ sans fil de 5,8 GHz avec répondeur téléphonique E5909B avec afficheur et afficheur de l'appel en attente Table des matières Mémoire du répertoire de Comment débuter l'afficheur ..........................................31 Guide de référence rapide ................2 Appel en attente ....................................35 Nomenclature des pièces ..................4 Avant de débuter ................................. 5 Fonctionnement du Installation du
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Comment débuter Guide de référence rapide Combiné sans fil TOUCHE DE SÉLECTION/ TOUCHE ^DIR (augmentation TRANSFERT du volume) Appuyez sur cette touche pour mettre Lorsque le téléphone n'est pas en cours une option d e programmation en d'utilisation, appuyez sur la touche ^DIR mémoire (voir page 10) pour afficher les données du répertoire Pendant un appel, appuyez sur cette (voir page 27). touche pour transférer un appel entre les combinés sans fil (voir page 18). Pendant la saisie de t
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Comment débuter Guide de référence rapide Socle CONTRASTE : Appuyez sur cette VOLUME DE LA SONNERIE : Réglez VOYANTS : touche pour régler le niveau de con- le commutateur sur le côté du socle à la position Voir page 45. traste de l’affichage. (hors fonction, faible, élvée). (Voir page 13). • SKIP : Appuyez sur cette touche pour sauter un message (voir page 40). • CLEAR: Pendant l’utilisation des menus, appuyez sur cette touche pour annuler une opéra- tion, reculer au menu précédent ou
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Comment débuter Nomenclature des pièces Rappelez-vous de conserver la facture d’achat ainsi que le matériel d’emballage pour le cas où vous deviez retourner l’appareil en service sous garantie. Assurez-vous que les items suivants se trouvent dans l’emballage : Combiné à Cordon spiralé Socle Adaptateur du socle cordon Attaches-ceinture Combinés Couvercles des Blocs-piles pour Chargeurs pour les sans fils compartiments des combinés combinés piles Fils téléphoniques (1 long, 1 court) Cordon d
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Comment débuter Avant de débuter À propos de l’afficheur des Consultez la section se rapportant au données de l’appelant fonctionnement de l'afficheur débutant à la page 29 pour plus de détails en Cet appareil est doté de l’afficheur rapport avec le fonctionnement de de l’appel en attente (CIDCW) qui cette fonction. fonctionne conjointement avec le service offert par votre compagnie de Portée de fonctionnement du téléphone locale. Le service d’afficheur téléphone de l’appel en attente v
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Comment débuter Installation du socle Installez le socle tel que démontré ci-dessous. Choisissez un endroit central dans votre maison et : • À l'écart d'autres dispositifs (sans fil) tel que les téléphones sans fil, routeurs 802.11 sans fil (par exemple WiFi). • À l'écart d'autres appareils électroniques tels que les fours à micro-ondes, télévi- seurs, ordinateurs, etc. • Si vous devez installer votre téléphone dans la même pièce que les autres télé- phones sans fil ou dispositif sans fi
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Comment débuter Installation et charge des piles Raccordez le socle et installez la pile tel que démontré ci-dessous. Après l’installation, déposez le combiné sur le socle et laissez la pile se charger pendant seize heures avant l’utilisation. Vous pouvez maintenir la charge de la pile en replaçant le combiné sur le socle après chaque utilisation. Lorsque le bloc-piles est complètement épuisé, une recharge d’environ seize heures sera nécessaire. La durée de conversation lorsque le bloc-
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Comment débuter Installation murale Le socle du téléphone à haut-parleur mains libres peut être installé sur une plaque murale standard, tel que démontré ci-dessous. Choisissez un emplacement qui n’est pas à proximité d’équipements électroniques tels qu’un ordinateur personnel, un téléviseur ou un four à micro-ondes. Évitez la chaleur excessive, la poussière et l’humidité. Branchez le fil téléphonique court à la prise Retournez l’adaptateur téléphonique, tel que démontré à la page 6 et mura
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Comment débuter Attache-ceinture et casque d'écoute Installez l’attache-ceinture tel que démontré ci-dessous, si désiré. Verrouillez l’attache-ceinture dans les encoches situées sur le côté du combiné. Retournez-le et tirez pour l’enlever. Pour des conversations en mode mains libres, vous pourrez utiliser un casque d’écoute doté d’une fiche de 2,5 mm (vendu séparément). Pour de meilleurs résultats, procurez- vous un casque d’écoute de marque AT&T de 2,5 mm. Banchez un casque d’écoute de 2
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Fonctionnement du téléphone Réglages du combiné Vous pouvez changer les réglages de votre combiné sans fil. Chaque combiné fonctionne en tant qu’unité individuelle. La sonnerie, le volume de la sonnerie, la date et l’heure, le langage doivent être réglés individuellement pour chaque combiné sans fil. • Appuyez sur la touche MENU/CHAN, et utilisez les touches CIDV et ^DIR pour défiler jusqu’à la fonction que vous désirez changer. Appuyez sur la touche SELECT/TRANSFER pour sélectionner
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Fonctionnement du téléphone Réglages du combiné Réglage de la date et de l'heure du combiné Le combiné affiche la date et l’heure lorsque vous ne l’utilisez pas. Vous pouvez régler l’heure manuellement ou le laisser se régler automatiquement dès que les données de l’afficheur vous parviendront. L’heure sera réglée automatiquement seulement si vous êtes abonné au service de l’afficheur auprès de votre compagnie de téléphone locale (voir page 5). • Appuyez sur la touche MENU/CHAN pour débu
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Fonctionnement du téléphone Réglages du combiné Réglage de la sonnerie du combiné Cette fonction vous permet de choisir parmi l’une des quatre sonneries (1 à 4) ou la sonnerie hors fonction (0). Utilisez les touches CIDV ou ^DIR pour entendre un exemple de chaque sonnerie et appuyez sur la touche SELECT/TRANSFER pour choisir la sonnerie que vous préférez. • Appuyez sur la touche MENU/CHAN pour débuter • Appuyez deux fois sur la touche ^DIR. L'écran afficheura SONNERIE : et le réglage. •
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Fonctionnement du téléphone Réglages du socle Vous pouvez changer les réglages du socle afin de changer le fonctionnement du socle. Procédez tel que décrit ci-dessous pour effectuer des changements de réglage pour le socle. Lorsque vous désirez arrêter, appuyez sur la touche CLEAR en tout temps. Si le téléphone sonne, le mode de réglage sera automatiquement interrompu afin de vous permettre de répondre à l’appel. Choisir un langage pour le socle Ce menu vous permet de changer le langage
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Fonctionnement du téléphone Fonctionnement de base du combiné sans fil Faire et recevoir des appels Appuyez sur la touche PHONE/FLASH (ou n’importe quelle touche à l’exception de la touche OFF/CLEAR, CIDV ou ^DIR). Si vous êtes abonné au service de l’afficheur, le numéro et/ou le nom de l’appelant apparaîtront à l’affichage après la deuxième sonnerie (voir page 29 pour plus de détails). Pour faire un appel, appuyez sur la touche PHONE/FLASH, et composez le numéro. Appuyez sur la touche
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Fonctionnement du téléphone Fonctionnement de base Faire et recevoir des appels Soulevez le combiné à cordon ou appuyez sur la touche SPEAKER pour répondre à un appel. Si vous êtes abonné au service de l’afficheur, le nom et/ou le numéro de l’appelant sera affiché après la première sonnerie (voir page 29 pour plus de détails). Soulevez le combiné ou appuyez sur la Pour faire un appel, soulevez le combiné à cordon (ou touche SPEAKER appuyez sur la touche SPEAKER) et composez le numéro.
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Fonctionnement du téléphone Options en cours d'appel Réglage du volume Appuyez sur la touche CIDV ou ^DIR du combiné ou VOLUME du socle afin de régler le niveau de volume. V^ Volume Appel en attente Flash Si vous êtes abonné au service de l’appel en attente auprès de votre compagnie de téléphone locale, vous entendrez un bip si quelqu’un vous appelle pendant Tonal que vous êtes déjà en communication. Appuyez sur la touche PHONE/FLASH pour mettre votre premier appel en attente et accéder