Resumo do conteúdo contido na página número 1
3-048-610-11 (1)
For the customers in the USA
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your telephone equipment, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to
persons, including the following:
Cordless Telephone 1. Read and understand all instructions.
2. Follow all warnings and instructions marked on the product.
3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use
liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a dam
Resumo do conteúdo contido na página número 2
3. This equipment is designed to be connected to the telephone network or 1 Connect the telephone line cord to the LINE jack and to a telephone premises wiring using a compatible modular jack that is Part 68 outlet. compliant. The FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with 2 Connect the AC power adaptor to the DC IN 9V jack and to an AC this equipment. outlet. 4. The REN is used to determine the quantity of devices that may be connected to the telephone line. Excessive
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Making and receiving calls Speed dialing You can dial with a touch of a few keys by storing a phone number on a dialing key. Making calls Storing phone numbers 1 Pick up the handset from the base unit. 1 Press (PGM). The TALK/BATT LOW lamp 2 Press (TALK), and wait until flashes. the TALK/BATT LOW lamp (FLASH) 2 Press (SPEED DIAL). lights up. TALK/BATT The dialing keys light up. VOL The dialing keys light up. LOW lamp switch 3 Press one of the dialing keys ((0) You then hear a dial tone.
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Making and receiving calls using the Resetting the digital security code The first time you charge the battery pack, a random security code is automatically headset assigned between the base unit and the handset. Only a handset which has this security code can make calls through the base unit. This system prevents the When the supplied headset is connected to the I (HEADSET) jack, you can talk possibility of other cordless telephone handsets making calls through your base unit. through the
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Troubleshooting Should any problem persist after you have made these checks, consult your nearest authorized Sony dealer. Symptom Remedy The handset does not make • Reset the digital security code. or receive a call. • Place the base unit away from noise sources such as TV, FM radio or PC. • Make sure the base unit is connected to an AC outlet. • The battery pack may be discharged. Charge the battery pack for more than 12 hours. You hear no dial tone. • Make sure the telephone line cord is s
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Para clientes en EE. UU. 8. No deje que nada descanse sobre el cable eléctrico. No sitúe este producto en un lugar donde el cable esté expuesto a abuso debido al tránsito de la gente. 9. No sobrecargue los tomacorrientes de pared y cables de extensión, ya que esto puede ocasionar el riesgo de incendio o shock eléctrico. 10. Nunca introduzca a presión objetos de ningún tipo en este producto a través de las ranuras del gabinete, ya que pueden hacer contacto con un punto de voltaje peligroso u
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Notas 6. La compañía telefónica puede realizar cambios en sus instalaciones, Polaridad de la clavija • Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA AC- equipos, operaciones, o procedimientos que pueden afectar la operación T127 suministrado. No emplee ningún otro adaptador de del equipo. Cuando suceda esto, la compañía telefónica le avisará con alimentación de CA. antelación para que usted realice las modificaciones necesarias para • Conecte el adaptador de alimentación de CA a una
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Para borrar el último número de teléfono marcado Realización y recepción de Presione dos veces (REDIAL/PAUSE). El número se borrará de la memoria, y usted oirá un pitido largo de confirmación. llamadas Realización de llamadas Marcación abreviada 1 Tome el microteléfono de la Usted podrá marcar un número de teléfono presionando unas pocas teclas después de unidad base. haber almacenado tal número en una tecla de marcación abreviada. 2 Presione (TALK) y espere Almacenamiento de números de te
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Montaje de la unidad base en una pared Reposición del código digital de seguridad 1 Enchufe el cable de la línea telefónica y el adaptador de alimentación de CA en la unidad base. Si es necesario, enrolle el cable de línea telefónica La primera vez que cargue la batería, se asignará automáticamente un código de o el del adaptador de alimentación de CA sobrante. seguridad aleatorio entre la unidad base y el microteléfono. A través de la unidad base solamente podrán realizarse llamadas utili
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Solución de problemas Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, consulte a su proveedor Sony. Síntoma Solución No es posible realizar ni • Reponga el código digital de seguridad. recibir llamadas. • Coloque la unidad base alejada de fuentes de ruido, como un televisor, un aparato de radio de FM, o un PC. • Compruebe si la unidad base está conectada a un tomacorriente de CA. • Es posible que la batería esté descargada. Cárguela durante más de 12 horas. No se oy