Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
F57A/B
Owners Manual
Mode dEmploi
Istruzioni dUso
Manual de Instrucciones
Gebrauchsanleitung
F57A/B
ENGLISH 2-5
FRANCAIS 6-9
ITALIANO 10-13
ESPAÑOL 14-17
Honeywell Control Systems Limited
Newhouse Industrial Estate
Motherwell ML1 5SB
DEUTSCH 18-22
United Kingdom Printed in U.S.A. on recycled
paper containing at least 10%
69-1161M 10-97 www.honeywell.com/yourhome 69-1161M
post-consumer paper fibers.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
F57A/B Owners Manual Mode dEmploi Istruzioni dUso Manual de Instrucciones Gebrauchsanleitung F57A/B ENGLISH 2-5 FRANCAIS 6-9 ITALIANO 10-13 ESPAÑOL 14-17 Honeywell Control Systems Limited Newhouse Industrial Estate Motherwell ML1 5SB DEUTSCH 18-22 United Kingdom Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% 69-1161M 10-97 www.honeywell.com/yourhome 69-1161M post-consumer paper fibers.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
3 Welcome... ...to the world of high efficiency air cleaning. Your Honeywell electrostatic air cleaner does exactly what its name suggests - it cleans the air of tobacco smoke, dust, pollens and the vast majority of other airborne contaminants which F57A cause indoor air pollution. With this Honeywell electrostatic air cleaner you can expect to enjoy the benefits of clean 10 air for years to come. The air cleaner meets all relevant EU Directives. 1 OPERATING YOUR F57 AIR CLEANER 9 Your Elect
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
3 Welcome... ...to the world of high efficiency air cleaning. Your Honeywell electrostatic air cleaner does exactly what its name suggests - it cleans the air of tobacco smoke, dust, pollens and the vast majority of other airborne contaminants which F57A cause indoor air pollution. With this Honeywell electrostatic air cleaner you can expect to enjoy the benefits of clean 10 air for years to come. The air cleaner meets all relevant EU Directives. 1 OPERATING YOUR F57 AIR CLEANER 9 Your Elect
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
F57A/B GETTING THE MOST FROM YOUR ELECTROSTATIC AIR CLEANER The air cleaner keeps you informed of its running status. Lights on the Display Panel provide information. The YELLOW ON light indicates that the air cleaner is functioning correctly. An occasional snapping sound from the air cleaner (sometimes called arcing) confirms the air cleaner is running normally. Press the TEST button to hear the snapping sound. The CHECK LED will light when the TEST button is pressed. If the RED
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
F57A/B CLEANING THE ELECTROSTATIC CELL AND PREFILTER The air cleaner is designed to be efficient over a wide range of cell loading conditions. However as it cleans the air the cell and prefilter in your air cleaner become dirty. This can lead to reduced efficiency. To maintain the air cleaners high operating efficiency it is essential to wash the cell and prefilter regularly. Washing the Cell CAUTION. When washing the electrostatic cell care should be taken to avoid damage to the cel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
F57A/B Replacing the Cell and Prefilter • • • • • Before replacing the cell it should be visually examined for bent or damaged collector plates or broken ioniser wires. Bent or warped plates can be formed back into shape. This should be done to prevent the arcing sound which is caused by the plates being too close together. Do NOT use cells until broken ioniser wires are removed. If the broken wire is in the middle of the cell, replace with one of the wires from either end. This will ens
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
F57A/B Bienvenue ... Dans le monde de lépuration dair à très haute efficacité... Votre Epurateur dair électrostatique Honeywell fait exactement ce que son nom suggère. Il nettoie lair chargé de fumée de tabac, poussière, pollens et autres agents contaminants qui entraînent la pollution de lair intérieur. Avec cet épurateur dair électrostatique Honeywell, vous pourrez profiter des bénéfices de lair épuré pendant les années à venir. FONCTIONNEMENT DE VOTRE EPURATEUR DAIR Votre épurateur d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
F57A/B COMMENT OBTENIR UNE BONNE EFFICACITE DE VOTRE EPURATEUR Lépurateur dair vous informe de son état de marche. Les témoins optiques placés sur le devant de lappareil vous permettent de visualiser linformation . Le voyant jaune ON (Marche) indique que lépurateur dair fonctionne correctement. Un bruit sec occasionnel provenant de lépurateur (appelé amorçage darc) confirme son bon fonctionnement. Afin dentendre ce bruit sec, pousser le bouton TEST (Essais) . Le voyant CHECK (Vérifi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
F57A/B NETTOYAGE DES CELLULES ELECTROSTATIQUES ET DES PREFILTRES Les cellules et préfiltres de votre épurateur deviennent sales. Ceci peut réduire lefficacité dépuration. Afin de maintenir lefficacité, il est essentiel de nettoyer régulièrement ces composants. Note : Pour certaines applications, le préfiltre ne peut être lavé, il doit être changé tous les 2 mois (suivant loccupation des locaux). NETTOYAGE DES CELLULES ATTENTION: Lors des opérations de nettoyage des cellules électrostat
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
F57A/B ionisant cassé est situé au milieu des cellules, le remplacer par un des fils placés aux extrémités. Ceci permettra que les cellules aient une efficacité raisonnable jusquau remplacement du fil endommagé. Lorsque vous replacez les cellules dans lépurateur dair, assurez vous que la flèche darrivée dair située sur les cellules est bien orientée en direction du ventilateur et que la plaque de contacts est bien en face des contacts fixes. Poser les bords de la cellule sur les croche
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
F57A/B Benvenuti... ...nel mondo dei depuratori d aria ad alta efficienza. Il depuratore elettrostatico Honeywell fa esattamente quello che il suo nome suggerisce: rimuove dallaria fumo di tabacco, polvere, polline e la maggioranza degli altri contaminanti che causano linquinamento dellaria in ambiente chiuso. Il depuratore elettrostatico Honeywell vi permetterà di godere dei benefici dellaria pulita per gli anni a venire. Il depuratore d aria segue tutte le Direttive Europee. FUNZIONAMENT
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
F57A/B OTTENERE IL MASSIMO DAL VOSTRO DEPURATORE ELETTRONICO Il depuratore vi tiene informati sul suo funzionamento. Le informazioni sono fornite da luci sul display . La luce gialla indica che il depuratore funziona correttamente. Un occasionale schiocco conferma che esso sta funzionando normalmente. Premete il pulsante test per sentire lo schiocco. La spia CHECK si accende non appena premete TEST. Se la spia CHECK resta accesa permanentemente, questo indica che il depuratore
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
F57A/B PULIZIA DELLA CELLA ELETTROSTATICA E DEL PREFILTRO Il depuratore è concepito in modo tale da funzionare anche quando la cella non è in condizioni perfette. Tuttavia, poichè la cella e il prefiltro depurano laria, diventano sporchi e questo può ridurre lefficienza. Per mantenerla, è essenziale che la cella e il prefiltro siano lavati regolarmente. LAVAGGIO DELLA CELLA ATTENZIONE Quando lavate la cella elettrostatica abbiate cura di muoverla senza danneggiarla e senza farvi male. L
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
F57A/B SISTEMAZIONE DELLA CELLA E DEL PREFILTRO Prima di ricollocare la cella esaminare se le placche di contatto si sono curvate o sono danneggiate, o se vi sono rotture dei cavi ionizzanti. Questo deve essere fatto per evitare il rumore di scarica elettrica causato dal fatto che le placche sono troppo vicine tra di loro. Le celle non devono essere usate senza aver tolto i cavi ionizzanti rotti. Se il cavo rotto e nel centro della cella, lo si puo sostituire con uno di quelli alle estrem
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
F57A/B Bienvenidos... ...al mundo de la alta eficacia en filtrado de aire. El filtro de aire electrónico realiza exactamente lo que su nombre sugiere - elimina del aire el humo del tabaco, polvo, polen y la gran mayoría de otros elementos que pueden contaminar el aire de un local. Con este filtro de aire electrónico de Honeywell puede estar seguro de que disfrutará de los beneficios de un aire limpio durante muchos años. El filtro de aire cumple todas las Directivas vigentes de la UE. FUNCIONA
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
F57A/B COMO OBTENER EL MAXIMO RENDIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE ELECTRONICO El filtro de aire proporciona información sobre sus condiciones de funcionamiento por medio de indicadores luminosos en el panel . La luz amarilla ON indica que el filtro funciona correctamente. El filtro produce un crujido ocasional que confirma que funciona con normalidad. Presione el interruptor TEST para escuchar el crujido. La luz CHECK se encenderá cuando se presione el interruptor TEST. La luz roja de com
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
F57A/B LIMPIEZA DE LA CELULA ELECTRONICA Y DEL PREFILTRO El filtro de aire está diseñado para adaptarse a las más diversas codiciones atmosféricas. Sin embargo, a medida que limpia el aire, la célula y el prefiltro se ensucian. Esto puede reducir el nivel de rendimiento. Para mantener la eficacia del filtro de aire es esencial lavar la célula y el prefiltro regularmente. LAVADO DE LA CELULA ATENCION Cuando se maneja la célula electrónica debe tenerse cuidado de no dañarla o de recibir da
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
F57A/B SUSTITUCION DE LA CELULA Y EL PREFILTRO Antes de reemplazar la célula, deberá realizarse una inspección visual para comprobar que no haya hilos ionizadores rotos o placas colectoras dobladas o estropeadas. Las placas dobladas o deformadas pueden volverse a desdoblar. Esto debe hacerse para evitar el ruido de la formación de arcos causado por la excesiva proximidad de las placas. NO utilice las células hasta que los hilos ionizadores rotos hayan sido retirados. Si el hilo roto está en e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
F57A/B Willkommen... ...in der Welt der hochleistungsfähigen Luftreiniger. Der Honeywell elektrostatische Luftreiniger hält genau das, was sein Name verspricht - er reinigt die Luft von Tabakrauch, Pollen und den in der Luft am meisten verbreiteten Schmutzpartikeln. Mit diesem Gerät können Sie saubere, gesunde Luft über Jahre hinweg genießen. Und er erfüllt auch alle EU-Richtlinien. Gebrauchsanleitung für den F57 Luftreiniger Ihr Honeywell elektrostatischer Luftreiniger hat, je nach Modell, ein