Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
599116A.03.2003
GC36 GC901,
GC901M
INSTALLATION INFORMATION
US
2 WARNINGS and SAFETY INFORMATION
3 DIMENSIONS and CLEARANCES
4 INSTALLATION INSTRUCTIONS
INFORMATIONS SUR L’INSTALLATION
FR
8 AVERTISSEMENTS et INFORMATIONS SUR LA SECURITE
9 DIMENSIONS et DEGAGEMENTS
10 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INFORMACION SOBRE LA INSTALACION
ES
14 ADVERTENCIAS e INFORMACION SOBRE SEGURIDAD
15 DIMENSIONES y DISTANCIAS DE SEPARACION
16 INSTRUCCIONES DE INSTALACION
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
WARNINGS AND SAFETY INFORMATION WARNING! CAUTION! This appliance shall be installed in accordance with In order to avoid hazard these products must be US installed according to these instructions. the installation requirements of the local gas This product should not be sealed into the bench authority or the appropriate installation code or in the with silicone or glue. This will make any future absence of local codes with the latest National Fuel servicing difficult. Fisher & Paykel wil
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
DIMENSIONS AND CLEARANCES CLEARANCES PRODUCT AND CUTOUT DIMENSIONS US A a c B C b d g i F f G h e H D j E GC36 GC901/GC901M A 36” (914mm) 36” (914mm) 1 / B 21” (533mm) 21 " (546mm) 2 5 9 / / C 1 " (41.5mm) 2 " (65mm) GC901, 8 16 3" (76mm) GC901M a 36" = Minimum horizontal distance between overhead cabinets installed on either side of this appliance. 1 3 3 1 1 5 / / / / / / D 19 " (494mm) [18 " - 19 "] 19 " (494mm) [19 " - 20 "] 2 8 4 2 8 8 b 30" = Minimum clearance from combustible surface cen
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE YOU START GAS SUPPLY CONNECTION Ensure the countertop is square and level and ensure no This appliance can be used with either LP gas or Natural gas and structural members interfere with space requirements. is factory set for use with Natural gas. US Ensure that there is a power supply receptacle (110-120V 60Hz) A manual shut-off valve must be installed in an accessible within reach of the cooktop power cord (30" from the middle of location in the gas l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION TO A DIFFERENT GAS TYPE Burners can be used with NG or LPG, provided that the injector WARNING US orifices appropriate for the gas delivered are installed. Electrical Shock Hazard High altitude orifices are available from Fisher & Paykel USA. GC36 NG Kit Part No. 530463 Disconnect power before LP Kit Part No. 530464 servicing the product. GC901/M NG Kit Part No. 531566 LP Kit Part No. 531567 Failure to do so could result in 9 / To change the injector orific
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS LEAK TESTING MINIMUM SETTING OR TURNDOWN Leak testing of the appliance shall be conducted according to This has been set at the factory for NG but can be checked after US the manufacturer's instructions. the correct pressure has been reached. To adjust for minimum 7 3 / / The appliance and it's individual shutoff valve must be setting (if applicable), you will need a Ø " x 1 " (Ø2.5 x 64 4 disconnected from the gas supply piping system during any 45mm) screwdriver. (A
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
INSTALLATION INSTRUCTIONS CHECKING THE GAS TYPE US GC36 Burners NG Orifice NG LP Orifice LP (mm) BTU (MJ/h)@ (mm) BTU (MJ/h)@ 0.15psi (4”H 0) 0.41psi (11”H 0) 2 2 RH Rear 1.3mm 8,000 (8.4 MJ/h) 0.8mm 8,000 (8.4 MJ/h) LH Rear 1.3mm 8,000 (8.4 MJ/h) 0.8mm 8,000 (8.4 MJ/h) RH Front Simmer 0.85mm 3,500 (3.47 MJ/h) 0.55mm 4,000 (4.2 MJ/h) LH Front Wok 1.75mm 12,600 (13.3 MJ/h) 1.05mm 13,000 (13.7 MJ/h) Center 1.45mm 9,500 (10 MJ/h) 0.85mm 9,500 (10.0 MJ/h) GC901 / GC901M Burners NG Orifice NG LP Ori
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS SUR LA SECURITE AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! Cet appareil devra être installé en conformité avec Pour éviter tout danger, ces produits doivent les exigences d’installation de la compagnie du gaz impérativement être installés en conformité avec ces locale ou avec le code d’installation applicable ou en instructions. l’absence de codes locaux avec le code national Ce produit ne devra pas être collé au plan de travail réglementant le gaz et le fioul ANSI Z223.1 ou CAN
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
DIMENSIONS ET DEGAGEMENTS DEGAGEMENTS DIMENSIONS DU PRODUIT ET DE LA DECOUPE A a c B FR C b d g i F f G h e H D j E GC36 GC901/GC901M A 36” (914mm) 36” (914mm) 1 / B 21” (533mm) 21 " (546mm) 2 a 36" (914mm) = distance horizontale minimum entre les meubles 5 9 / / C 1 " (41,5mm) 2 " (65mm) GC901, 8 16 en dessus installés de chaque côté de cet appareil. 3" (76mm) GC901M b 30" (762mm) = dégagement minimum de la surface combustible centrée au-dessus de la plaque de cuisson. 1 3 3 1 1 5 / / / / / /
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVANT DE COMMENCER BRANCHEMENT A L’ARRIVEE DU GAZ Vérifier que le contre-plan de travail est au carré et à niveau et Cet appareil peut être utilisé soit avec du gaz combustible liquéfié vérifier qu’aucun élément structurel n’interfère avec les exigences (GPL) soit avec du gaz naturel et est réglé à l’usine par défaut de place. pour être utilisé avec du gaz naturel. Vérifier qu’il y a une prise de courant (110-120V 60Hz) à proximité Une soupape de coupure manue
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONVERSION SUR UN TYPE DE GAZ DIFFERENT Les brûleurs peuvent être utilisés avec du gaz naturel ou GPL à AVERTISSEMENT condition que les orifices de l’injecteur appropriés la fourniture du gaz soient installés. Risque d’électrocution Des orifices d’altitude élevée sont disponibles auprès de Fisher & Débranchez la prise avant de Paykel USA. procéder à la maintenance du FR GC36 Kit gaz naturel n° de pièce 530463 produit. Kit GPL n° de pièce 530464 Le non respect de cet
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION TEST DE DETECTION DE FUITE REGLAGE MINIMUM OU RALENTI Le test de détection de fuite de l’appareil devra être effectué en Ce réglage a été effectué à l’usine pour le gaz naturel mais peut conformité avec les instructions du fabriquant. être vérifié une fois que la pression correcte est atteinte. Pour tout L’appareil et sa soupape de coupure devront être débranchés ajustement sur le réglage minimum (si applicable), vous aurez 7 3 / / du système de canalisation d’arrivée
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION VERIFICATION DU TYPE DE GAZ GC36 Brûleurs Orifice gaz Gaz naturel Orifice GPL GPL naturel (mm) BTU (MJ/h)@ (mm) BTU (MJ/h)@ 0,15p.s.i. (4”H 0) 0,41p.s.i. (11”H 0) FR 2 2 Droit/arrière 1,3mm 8.000 (8,4 MJ/h) 0,8mm 8.000 (8,4 MJ/h) Gauche/arrière 1,3mm 8.000 (8,4 MJ/h) 0,8mm 8.000 (8,4 MJ/h) Droit/avant ; 0,85mm 3.500 (3,47 MJ/h) 0,55mm 4.000 (4,2 MJ/h) feux doux Gauche/avant ; 1,75mm 12.600 (13,3 MJ/h) 1,05mm 13.000 (13,7 MJ/h) wok Centre 1,45mm 9.500 (10 MJ/h) 0,8
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
ADVERTENCIAS E INFORMACION SOBRE SEGURIDAD ¡ATENCION! ¡CUIDADO! Este artefacto eléctrico debe ser instalado de Para evitar peligros estos productos deben instalarse acuerdo con los requisitos de instalación de la de acuerdo con estas instrucciones. autoridad local de gas, o la norma de instalación Este producto no debe sellarse dentro de la mesada apropiada, o a falta de normas locales siguiendo el con silicona o goma de pegar. Esto dificultará Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1 o
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
DIMENSIONES Y DISTANCIAS DE SEPARACION DISTANCIAS DE SEPARACION DIMENSIONES DEL PRODUCTO Y DEL CORTE A a c B C b d ES g i F f G h e H D j E GC36 GC901/GC901M A 36” (914mm) 36” (914mm) 1 / B 21” (533mm) 21 " (546mm) 2 5 9 a 36" = Distancia horizontal mínima entre alacenas elevadas / / C 1 " (41,5mm) 2 " (65mm) GC901, 8 16 instaladas a cada lado de este producto. 3" (76mm) GC901M b 30" = Separación mínima de superficie combustible centrada 1 3 3 1 1 5 encima del anafe. / / / / / / D 19 " (494mm)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
INSTRUCCIONES DE INSTALACION ANTES DE EMPEZAR CONEXIÓN A ALIMENTACION DE GAS Asegúrese de que la mesada esté en ángulo recto y nivelada y Este artefacto se puede utilizar tanto con Gas Natural como con asegúrese de que ninguna parte estructural interfiera con los gas LP, y viene configurado de fábrica para ser utilizado con requerimientos de espacio. gas natural. Asegúrese de que haya un receptáculo (110-120V 60Hz) de Para poder abrir o cerrar el paso del gas hacia el artefacto debe sumi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
INSTRUCCIONES DE INSTALACION CONVERSION A UN TIPO DIFERENTE DE GAS Los quemadores se pueden utilizar con GN o gas LP, siempre y ¡ATENCION! cuando se instalen los orificios inyectores apropiados para el gas suministrado. Peligro de electrocución Se pueden obtener orificios de gran altura de Fisher & Paykel USA. Desconecte la corriente GC36 Juego de piezas para GN, No. de Pieza 530463 eléctrica antes de reparar el Juego de piezas para gas LP, No. de Pieza 530464 producto. GC901/M Juego de piez
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACION COMPROBACION DE PERDIDA CALIBRACION MINIMA La comprobación de pérdida del artefacto debe llevarse a cabo Esta ha sido configurada de fábrica para GN pero se puede siguiendo las instrucciones del fabricante. controlar luego de haber alcanzado la presión correcta. Para ajustar El artefacto y su válvula de cierre individual deben ser la calibración mínima (de ser necesario), necesitará un 7 3 / / desconectados del sistema de tubería de alimentación de gas destornillador
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
INSTRUCCIONES DE INSTALACION CONTROL DEL TIPO DE GAS GC36 Quemadores Orificio GN GN Orificio Gas LP (mm) BTU (MJ/h)@ Gas LP BTU (MJ/h)@ 0,15p.s.i. (4”H 0) (mm) 0,41p.s.i. (11”H 0) 2 2 Der. trasero 1,3mm 8.000 (8,4 MJ/h) 0,8mm 8.000 (8,4 MJ/h) Izq. trasero 1,3mm 8.000 (8,4 MJ/h) 0,8mm 8.000 (8,4 MJ/h) Der. delantero 0,85mm 3.500 (3,47 MJ/h) 0,55mm 4.000 (4,2 MJ/h) ES de cocción lenta Izq. delantero 1,75mm 12.600 (13,3 MJ/h) 1,05mm 13.000 (13,7 MJ/h) para wok Central 1,45mm 9.500 (10 MJ/h) 0,85m
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20