Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Twin cavity
dual fuel cookers
RV 900 ..
RV 1000 ..
GB
Users Operating Instructions
Installation instructions
Before operating this cooker,
please read these instructions carefully
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Dear Customer Thank you for choosing one of our appliances, carefully designed and built by our specialist staff and thoroughly tested to satisfy your cooking requirements. We suggest that you read this Instruction Booklet so that you will understand fully how to operate your appliance. Please keep the booklet handy. You may wish to refer to it at a later date. CDA IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC. At the end of its working lif
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Contents Models RV 1000 .., RV 900 .. Page Number Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Features and technical data - mod. RV 900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Features and technical data - mod. RV 900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Clock and timer with “Touch-Control” keys . . . . . . .
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Introduction Congratulations on your purchase of this CDA cooker which has been carefully designed and produced to give you many years of satisfactory use. Before using this appliance it is essential that the following instructions are carefully read and fully understood. We would emphasise that the installation section must be fully complied with for your safety to ensure that you obtain the maximum benefits from your appliance. Assembling the backguard B ■ Remove the two spacers “A” and the s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Features and technical data Gas burners - mod. RV 900 .. 1. Auxiliary burner (A) 1,00 kW 2. Semi-rapid burner (SR) 1,75 kW 3. Rapid burner (R) 3,00 kW 4. Triple-ring burner (TR) 3,50 kW 4 2 3 1 2 Conventional oven Fig. 2a Multifunction oven 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Features and technical data Gas burners - mod. RV 1000 .. 1. Auxiliary burner (A) 1,00 kW 2. Semi-rapid burner (SR) 1,75 kW 3. Rapid burner (R) 3,00 kW 4. Triple-ring burner (TR) 3,50 kW 1 3 2 4 4 2 Conventional oven Multifunction Fig. 2b oven 6
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Control panel mod. RV 900 .. 13 14 Fig. 3a 10 8 7 6 5 92 1 12 11 mod. RV 1000 .. 13 14 Fig. 3b 10 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 Control panel - Controls description 1. Front right burner control knob 2. Rear right burner control knob 3. Central rear burner control knob 4. Central front burner control knob 5. Rear left burner control knob 6. Front left burner control knob 7. Multifunction main oven switch knob 8. Multifunction main oven thermostat knob 9. Central burner control knob 10.Clock and timer wi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Clock and timer with “Touch-Control” keys (main oven only) keys + and – Touched simultaneously (for more than 2 seconds): • setting the clock; • setting the timer volume (by touching once, along with the “MODE” key); • to cancel automatic cooking at any time. MODE Function selection (touched for more than 2 seconds): • setting the clock (only after first connection or after a Fig. 4 power failure); • timer; • automatic cooking “dur” (duration) - how long the food will take to cook (by touching t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
“TOUCH-CONTROL” keys The “touch-control” keys shall be operated by the fingers (just by touching the key). When using touch controls it is best to use the ball of your finger rather than the tip. The keys are automatically deactivated: • 8 seconds after the last selection; the deactivation is indicated by an acoustic signal (“beep”). To reactivate just touch the “MODE” key or the “+” and “–” keys (simultaneously) for more than 2 seconds. Setting the clock When first connected, or after a power
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Setting the timer volume You can select from three volume levels. • Touch the “+” and “–” keys simultaneously for more than 2 seconds. • Touch the “MODE” key; you can read on the display the current timer volume (“ton1”, “ton2” or “ton3”). • Touch the “–” key to listen or change the timer volume. • Timer volume activated: the last displayed. • After about 8 seconds an acoustic signal (“beep”) will sound confirming the volume setting; then the time of day will be displayed. Automatic cooking Use
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
How to use the hob burners Hob burners Each hob burner is controlled by a sep- arate gas tap operated by a control knob (fig. 5) which has 3 positions marked on the control panel, these are: – Symbol : tap closed (burner off) – Symbol : High (maximum) – Symbol : Low (minimum) Push in and turn the knob anti-clock- Fig. 5 wise to the selected position. To turn the burner off, fully rotate the knob clockwise to the off position: . The maximum setting of the control tap is for boiling, the minimum s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Choice of burner The burner must be choosen according to the diameter of the pans and energy required. Burners Pan diameter Auxiliary 12 ÷ 14 cm Semi-rapid 16 ÷ 24 cm Rapid (RV 900 .. model) 24 ÷ 26 cm Rapid (RV 1000 .. model) 24 ÷ 24 cm Triple-ring 26 ÷ 28 cm Wok max 36 cm Fig. 6 do not use pans with concave or convex bases Saucepans with handles which are excessively heavy, in relationship to the weight of the pan, are safer as they are less likely to tip. Pans which are positioned centrally
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Correct use of triple-ring burner The flat-bottomed pans are to be placed directly onto the pan-support. To use the WOK you need to place the proper stand in order to avoid any faulty operation of the triple-ring burner (Fig. 8a - 8b). IMPORTANT: The wok pan stand (fig. 8b) MUST BE PLACED ONLY over the pan-rest for the triple- ring burner. WRONG CORRECT Fig. 8b Fig. 8a 13
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
How to use the Multifunction main oven General features As its name indicates, this is an oven that presents particular features from an opera- tional point of view. In fact, it is possible to insert 7 different programs to satisfy every cooking need. The 7 positions, thermostatically controlled, are obtained by 4 heating elements which are: – Bottom element 1200 W – Top element 1000 W – Grill element 2000 W – Circular element 2200 W Note: Upon first use, it is advisable to operate the oven fo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Fig. 10 Fig. 9 Thermostat knob (Fig. 9) This only sets the cooking temperature and does not switch the oven on. Rotate clockwise until the required temperature is reached (from 50 to 250°C). The light between the thermostat and the function selector will illuminate when the oven is switched on and turns off when the ovenahe correct temperature. The light will cycle on and off during cooking in line with the oven temperature. Function selector knob (Fig. 10) Rotate the knob clockwise to set the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Grilling The infrared grill element comes on. The heat is dispersed by radiation. Use with the oven door closed and the thermostat knob to position 225°C for max 15 minutes, then to position 175°C. For cooking hints, see the chapter “USE OF THE GRILL”. Recommended for: Intense grilling, browning, cooking au gratin and toasting etc. It is recommended that you do not grill for longer than 30 minutes at any one time. Caution: the oven door becomes very hot during operation. Keep children well out
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Ventilated grill cooking The infrared grill element and the fan come on. The heat is dispersed mainly by radia- tion and the fan then distributes it all over the oven. Use with the door closed. The temperature can be regulated via the thermostat knob to between 50° and 175° max. The oven must be preheated for approximately 5 minutes. For cooking hints, see the chapter “GRILLING AND AU GRATIN. Recommended for: Grilling where quick browning on the outside is required to keep the juices in. For
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Cooking advice Sterilization Sterilization of foods to be conserved, in full and hermetically sealed jars, is done in the following way: a. Set the switch to position . b. Set the thermostat knob to position 185 °C and preheat the oven. c. Fill the dripping pan with hot water. d. Set the jars onto the dripping pan making sure they do not touch each other and the door and set the thermostat knob to position 135 °C. When sterilization has begun, that is, when the contents of the jars start to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Grilling and “au gratin” Grilling may be done without the roasting jack on position of the switch, because the hot air completely envelops the food that is to be cooked. Set the thermostat to position 175 °C and after having preheated the oven, simply place the food on the rack. Close the door and let the oven operate with the thermostat on position 175 °C, until grilling is done. Adding a few dabs of butter before the end of the cooking time gives the golden “au gratin” effect. It is recommen
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
How to use the Conventional oven General features As its name indicates, this is an oven that presents particular features from an opera- tional point of view. The conventional oven is provided with 3 heating elements which are: – Bottom element 800 W – Top element 700 W – Grill element 1450 W Note: Upon first use, it is advisable to operate the oven at the maximum temperature (ther- mostat knob on position 250) for 60 minutes in the position and for another 15 minutes in the position to elimin