Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
E33542-6
User manual Built-under oven
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
2 Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place. And please pass it to any future owner of the appliance. We wish you much joy with your new appliance. Contents Safety information 2 Display 8 Setting th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Safety information 3 • For safety on installation, refer to "Installation" Electrical safety • Let a registered electrician do the electrical connection of the appliance. • For safety on installation, refer to "installation". Risk of fire • Open the door carefully. The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air. There is risk of fire. • Do not let sparks or open flames come near the appliance when you open the door. There is risk of fire. • Do not keep flammable mater
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
4 Product description Product description General overview 2 3 4 5 6 7 2 1 8 9 14 5 10 4 3 11 2 1 12 13 1 Control panel 2 Cooking zone indicators 3 Power indicator 4 Control knob for oven functions 5 Display 6 Control knob for temperature 7 Temperature light 8 Control knobs for cooking zones 9 Heating element 10 Oven lamp 11 Fan and fat filter 12 Bottom heat 13 Oven shelf runners, removable 14 Shelf positions
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Before first use 5 Oven accessories • Oven shelf For cookware, cake tins, roasts. • Flat baking tray For cakes and biscuits. • Deep roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat. • Triple oven shelf runners 2 shelf supports with 3 telescopic runners Before first use Initial Cleaning • Remove all parts from the appliance. • Clean the appliance before first use. CAUTION! Do not use abrasive cleaning agents! This can damage the surface. Refer to chapter "Care and Cleaning". Setting the ti
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
6 Daily use The temperature indicator comes on while the oven temperature increases. 3. To switch off the oven, turn the oven functions control knob and the temperature control knob to the Off position. Cooling fan When the appliance operates, the cooling fan switches on automatically to keep the sur- faces of the appliance cool. If you switch off the appliance, the cooling fan continues to operate until the appliance cools down. Cooking zones With the control knobs for cooking zones you operate
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Daily use 7 Oven function Application DEFROST To defrost frozen food. SINGLE GRILL To grill flat food in the middle of the grill and to toast. DUAL GRILL To grill flat food in large quantities and to toast. ROTITHERM To roast larger joints of meat or poultry on one level. Also to gratinate and brown. Inserting the Oven Accessories Put in the slide-in accessories so that the double side edges are at the back of the oven and point down to the bottom. Push the slide-in accessories between the guide
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
8 Daily use Inserting/Removing the Fat Filter Only use the fat filter when roasting to protect the rear heating elements from fat splashes. Inserting the fat filter Hold the fat filter by the tab and insert the two mounts downwards into the opening on the rear wall of the oven (fan opening). Removing the fat filter Hold the fat filter by the tab, unhook it and lift out. Display 1 Function Indicators 1 2 3 2 Time display 3 Function Indicators 4 Button " + " 5 Selector Button 6 Button " - " 6 5 4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Helpful hints and tips 9 With the functions Duration and End the oven switches off automatically. 3. Push any button to stop the signal. Clock function Application Time of day Shows the time. To set, change or check the time. Minute minder To set a countdown time. A signal sounds, after the time period is completed. This function has no effect on the operation of the oven. Duration To set how long the oven has to be in operation. End To set the switch-off time for an oven function. Duration a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
10 Helpful hints and tips Heat Use to: Time Hints setting 6-7 Gentle fry: escalope, veal cordon bleu, as re- Turn halfway through cutlets, rissoles, sausages, liver, roux, quired eggs, pancakes, doughnuts 7-8 Heavy fry, hash browns, loin steaks, 5-15 Turn halfway through steaks min 9 Boil large quantities of water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep fry chips Inner side of door On the inner side of the oven door you can find: • the numbers of the shelf levels • information about th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Helpful hints and tips 11 Type of baking Oven function Level Temperature Time (h:min) (°C) Flan base - short pas- TRUE FAN 3 170-180 0:10 - 0:25 1) try Flan base - sponge TRUE FAN 3 150 - 170 0:20 - 0:25 mixture Apple pie CONVENTIONAL 1 170 - 190 0:50 - 1:00 Apple pie (2 tins, Ø 20 TRUE FAN 1 160 1:10 - 1:30 cm, diagonally off set) Apple pie (2 tins, Ø 20 CONVENTIONAL 1 180 1:10 - 1:30 cm, diagonally off set) 1) Pre-heat oven Baking on one oven level - Cakes/pastries/breads on baking trays Type
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
12 Helpful hints and tips Type of baking Oven function Level Temperature Time (h:min) (°C) Unleavened bread TRUE FAN 1 200 - 200 0:08 - 0:15 1) Pre-heat oven 2) Use the deep roasting pan Baking on one oven level - Biscuits Type of baking Oven function Level Temperature Time (h:min) (°C) Short pastry biscuits TRUE FAN 3 150 - 160 0:06 - 0:20 Viennese whirls TRUE FAN 3 140 0:20 - 0:30 1) CONVENTIONAL 3 160 0:20 - 0:30 Viennese whirls Biscuits made with TRUE FAN 3 150 - 160 0:15 - 0:20 sponge mixt
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Helpful hints and tips 13 True fan True fan Temperature Type of baking Time (h:min) 2 levels 3 levels (°C) Biscuits made with 1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40 sponge mixture Biscuits made with egg 1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50 white, meringues Macaroons 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20 Biscuits made with 1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60 yeast dough 1) 1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50 Puff pastries Rolls 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45 Small cakes (20 per 1 /4 --- 140 0:25 - 0:40 1) tray) 1) Pre-heat oven
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
14 Helpful hints and tips Type of baking Shelf level Temperature °C Time (Mins) 1) 1 180 - 200 20 - 30 Pizza (thin crust) Pizza (with a lot of top- 1 180 - 200 20 - 30 ping) Tarts 1 180 - 200 45 - 60 Spinach flan 1 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Curd Cheese Cake , 1 140 - 160 60 - 90 round Curd Cheese Cake on 1 140 - 160 50 - 60 tray Apple cake, covered 1 150 - 170 50 - 70 Vegetable pie 1 160 - 180 50 - 60 1) 1 250 - 270 10 - 20 Unleavened bread 1) 1 160 - 180 40 - 50 Pu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Helpful hints and tips 15 Ready meals Food to be Oven function Shelf level Temperature °C Time cooked 1) ROTITHERM 3 200-220 refer to instruc- Chips tions of the manufacturer 1) Comment: Turn chips 2 or 3 times during cooking Roasting Set in the fat filter when you roast! Roasting dishes • Use heat-resistant ovenware to roast (please read the instructions of the manufacturer). • Large roasting joints can be roasted directly in the deep roasting pan or on the oven shelf above the deep roasting pa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
16 Helpful hints and tips Type of meat Quantity Oven function Shelf Tempera- Time level ture °C (h:min) - well done for each cm ROTITHERM 1 170 - 180 0:08 - 0:10 of thickness 1) preheat the oven Pork Type of meat Quantity Oven function Shelf Tempera- Time level ture °C (h:min) Shoulder, neck, ham 1 - 1.5 kg ROTITHERM 1 160 - 180 1:30 - 2:00 joint Chop, spare rib 1 - 1.5 kg ROTITHERM 1 170 - 180 1:00 - 1:30 Meat loaf 750 g - 1 kg ROTITHERM 1 160 - 170 0:45 - 1:00 Porknuckle (precooked) 750 g - 1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Helpful hints and tips 17 Type of meat Quantity Oven function Shelf Tempera- Time level ture °C (h:min) Half chicken 400 - 500 g ROTITHERM 1 190 - 210 0:35 - 0:50 each chicken, poulard 1 - 1,5 kg ROTITHERM 1 190 - 210 0:45 - 1:15 Duck 1.5 - 2 kg ROTITHERM 1 180 - 200 1:15 - 1:45 Goose 3.5 - 5 kg ROTITHERM 1 160 - 180 2:30 - 3:30 Turkey 2.5 - 3.5 kg ROTITHERM 1 160 - 180 1:45 - 2:30 Turkey 4 - 6 kg ROTITHERM 1 140 - 160 2:30 - 4:00 Fish ( steamed) Type of meat Quantity Oven function Shelf Tempera
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
18 Helpful hints and tips Preserving • Only use usual preserving jars of the same dimension. • Do not use jars with twist-off or bayonet type lids and metal tins. • Use the first shelf level from the bottom. • Use the baking tray. You can put six 1-litre jars maximum on it. • Fill all the jars to the same level and close them correctly. • Put the jars on the shelf, make sure that they do not touch each other. • Fill approximately 1/2 litre of water into the flat baking tray to have sufficient mo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Helpful hints and tips 19 Vegetables Food to be dried Temperature Shelf level Time in hours (Guide- in °C line) 1 level 2 levels Beans 60 - 70 3 1 / 4 6 - 8 Peppers (strips) 60 - 70 3 1 / 4 5 - 6 Vegetables for soup 60 - 70 3 1 / 4 5 - 6 Mushrooms 50 - 70 3 1 / 4 6 - 8 Herbs 40 - 50 3 1 / 4 2 - 3 Fruit Food to be dried Temperature Shelf level Time in hours (Guide- in °C line) 1 level 2 levels Plums 60 - 70 3 1 / 4 8 - 10 Apricots 60 - 70 3 1 / 4 8 - 10 Apple slices 60 - 70 3 1 / 4 6 - 8 Pe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
20 Care and cleaning Dish Defrosting time (mins) Further defrosting Comments time (mins) Gateau, 1400g 60 60 ------- Care and cleaning WARNING! Before you clean the appliance, switch it off. Make sure that the appliance is cold. WARNING! Do not clean the appliance with steam cleaners or high-pressure cleaners. CAUTION! Do not use corrosive or scouring cleaning agents, sharp objects, stain removers or abrasive sponges. WARNING! Do not clean the glass door with abrasive cleaning agents or metal sc