Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
AIR CONDITIONER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service call: 1-800-253-1301
ACONDICIONADOR
DE AIRE
Manual de Uso y Cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al: 1-800-253-1301
Table of Contents/Índice ..................................... 2
1187768
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
TABLE OF CONTENTS ÍNDICE AIR CONDITIONER SAFETY .........................................................3 SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE......................15 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................3 REQUISITOS DE INSTALACIÓN.................................................15 Tools and Parts ............................................................................3 Herramientas y piezas................................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
AIR CONDITIONER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediat
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Location Requirements Electrical Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Check the location where the air conditioner will be installed. WARNING Proper installation is your responsibility. Make sure you have everything necessary for correct installation. The location should provide: Grounded electrical outlet within 4 ft (122 cm) of where the power cord exits the air conditioner. NOTE: Do not use an extension cord. Free movement of air to rooms to be cooled.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS Install side curtains Unpack the Air Conditioner NOTE: Attach curtains to unit before placing unit in window. 1. Insert curtain into curtain frame. WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner. Failure to do so can result in back or other injury. Remove packaging materials Remove and properly dispose of packaging materials. Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner. Rub a small
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
6. Extend right-hand curtain outward so you may insert the first Do not block the louvers on the outside of the air conditioner. screw through the middle hole of the curtain. Using a #8 x ³⁄₈ in. pan-head screw, screw curtain to middle hole in air conditioner cabinet. WARNING NOTE: This screw is required to correctly attach curtain (top to bottom) to the air conditioner cabinet. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner. Failure to do so can result
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Top view Complete Installation 1. Place window-lock bracket on top of lower window and 2 against upper window sash. 2. Use a ³⁄₃₂ in. drill bit to drill a starter hole through the hole in 1 the bracket into the window sash. 3. Attach window-lock bracket to window sash with #8 x ³⁄₄ in. round-head screw to secure window in place. 3 1. Side curtain against window channel 2. Window channel 1 3. #8 x ³⁄₄ in. round-head screw 2 3. Check that air conditioner cabinet is tilted to the outside so
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
AIR CONDITIONER USE Operating your air conditioner properly helps you to obtain the 2. Choose AUTO, COOL, FAN ONLY or POWER SAVER. best possible results. Auto - Cools room while it automatically controls fan speed. You cannot change fan speed, but you can adjust This section explains proper air conditioner operation. temperature by pressing the plus or minus button. IMPORTANT: Cool - Cools room. You can select fan speed by pressing If you turn off the air conditioner, wait at least 3
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Timer delay To operate air conditioner with remote control To set the Timer for a 1- to 24-hour delay until the air conditioner turns off (the air conditioner must be On): 1. Press TIMER. Indicator light will flash. POWER ON/OFF Auto Cool Cool Turbo 2. Press the plus or minus button to adjust the delay time (1 to Fan Only High 24 hours). FAN SPEED 3. Press TIMER again or wait 10 seconds. Indicator light will Power Saver Low remain on. To set the Timer to turn on the air conditioner, keeping
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
To select the fan speed (in Cool or Power Saver mode only): Starting Your Air Conditioner — Press TURBO, HIGH or LOW. Rotary Control Turbo Model 1 High FAN SPEED Low To raise the temperature: Press the up arrow button to raise the temperature 1º until it reaches 86°F (30ºC). Model 2 To lower the temperature: Press the down arrow button to lower the temperature 1º until it reaches 64°F(18ºC). To set Timer for a 1- to 24-hour delay until air conditioner turns off (the air conditioner mus
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Fan Speed Changing Air Direction Roll the wheel to direct the air right or left. Rotate the whole Set FAN SPEED to the desired setting. When the air conditioner cartridge to direct air up, down or straight ahead. is operating at Low Cool, High Cool, or Turbo Cool, the fan circulates air continuously. Turbo Cool - for maximum cooling 1 High Cool - for normal cooling Low Cool - for sleeping comfort Fan Only - to move air continuously without cooling NOTE: Fan runs on Turbo speed only
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
AIR CONDITIONER CARE Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care Cleaning the Front Panel for your air conditioner properly. Call your local authorized dealer for an annual checkup. Remember… the cost of this service call 1. Unplug air conditioner or disconnect power. is your responsibility. 2. Remove the air filter and clean it separately. See “Cleaning the Air Filter.” 3. Wipe the front panel with a soft, d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
TROUBLESHOOTING You can solve many common air conditioner problems easily, saving you the cost of a service call. Try the suggestions below to Air conditioner cycles on and off too much or does not see whether you can solve your problem without outside help. cool. The MODE is set to POWER SAVER (on some models). Air conditioner will not operate. Use Power Saver only when you are away from home or asleep, since the fan does not circulate the room air The power supply cord is unplugged. P
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check Please record your model's information. “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If Whenever you call to request service on your appliance, you you still need help, follow the instructions below. need to know your complete model number and serial number. You can find this information on the model and serial number When calling, please know the purchase date and the complete label. See “Electr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de adve
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Requisitos para la ubicación Requisitos eléctricos IMPORTANTE: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. ADVERTENCIA Verifique el lugar donde se instalará el acondicionador de aire. La instalación correcta es su responsabilidad. Asegúrese de que tiene todo lo necesario para una instalación correcta. El lugar debe tener: Tomacorriente puesto a tierra a 4 pies (122 cm) de la parte donde el cable eléctrico sale del acondicionador de aire. NOTA: No use un cable eléctrico de ext
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Es responsabilidad del cliente: Pueden obtenerse copias de las normas señaladas en: Llamar a un instalador eléctrico calificado. National Fire Protection Association One Batterymarch Park Asegurarse de que la instalación eléctrica sea adecuada y Quincy, Massachusetts 02269 esté hecha de acuerdo con el Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70, última edición, y todos los códigos y reglamentos locales. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3. Utilice 3 tornillos de cabeza de cono achatado #10 x ³⁄₈ p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
3. Jale la cortina hacia el extremo abierto del marco de la 7. Con la cortina derecha todavía extendida, inserte los tornillos cortina. en las ranuras superior e inferior de la cortina. Usando tornillos de cabeza de cono achatado #8 x ³⁄₈ pulg. atornille la cortina a los orificios superior e inferior en el gabinete del acondicionador de aire. 8. Deslice el alojamiento de la cortina en las guías lo más lejos posible. 9. Repita los pasos anteriores para la cortina izquierda. Colocación del a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
5. Coloque el canal superior en la ventana, utilice 2 tornillos de Fije las cortinas laterales a la ventana cabeza redonda #8 x ³⁄₄ pulg. 1. Inserte uno de los tornillos de cabeza redonda #8 x ³⁄₄ pulg., a 1 través del marco de la cortina izquierda en la ranura de la ventana para asegurar el marco de la cortina a la ventana. 2. Repita el procedimiento para la cortina derecha. Vista frontal 1 2 1. Tornillos de cabeza redonda #8 x ³⁄₄ pulg. Complete la instalación 1. Coloque el soporte de se
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
ADVERTENCIA Cómo poner en marcha su acondicionador de aire— Control digital Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar 1. Quite la película protectora transparente del panel de control la muerte, incendio o choque eléctrico. y de la placa del panel delantero. 2. Oprima POWER (Encendido) par