Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
w
o
N
t
n
e
m
o
M
Garantía limitada por doS añoS
Homedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
Total Clean
mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. Homedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano
de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
Tower
consumidores y no a distribuidores.
para obtener
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • Extreme caution is necessary when any air cleaner is used by or near children or invalids and whenever the air cleaner is left operating and unattended. • Always unplug the air cleaner when not in use. • Do not operate the air cleaner with a damaged cord or plug, or after the air cleaner malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Return to HoMedics Consumer Relations for examination, electric
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
This product earned the ENERGY STAR by meeting strict energy Main Features of the HoMedics Tower Air Cleaner efficiency guidelines set by the US EPA. US EPA does not endorse any manufacturer claims of healthier indoor air from the use of this Control Panel product. HEPA Filters Pre-Filter The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified model is measured based on a ratio between the model’s CADR for Dust and the electrical energy it consumes, or CADR/Watt. Main Unit Rear Grill Cover SA
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
NOTE: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than Operating Instructions the other). To reduce the risk of shock, this plug is intended to fit only Turning the Unit On one way in a polarized outlet. If the plug does not fit fully in the outlet, • Take the air cleaner out of the box and remove the clear protective plastic bag. reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. • Place the air cleaner on a firm level surface. DO NOT attempt to defeat th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
4. Place the tabs at the bottom of the grill cover into the Cleaning the HEPA Filters base of the unit. Gently push the grill cover plate back Make sure that the air cleaner is turned OFF and unplugged from the outlet before into place until you hear a click sound indicating that cleaning. the grill cover is firmly latched. Fig. 4 1. Open the rear grill cover by gently pushing down Connect the power cord into a standard AC outlet. on the tab on the top of the grill cover. Fig. 5 Fig. 4 Fi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Replacing HEPA Filters 5. Place the clean HEPA filters back in the main unit, With regular cleaning, the life of the HEPA filters is approximately making sure they are firmly seated inside the unit. 12-18 months under typical household usage and conditions. We Fig. 9 recommend replacing your filters every year. To purchase the replacement HEPA filters, model # AR-OTFL, go back to your retailer Fig. 9 (where you purchased your air cleaner), or visit www.homedics.com. After cleaning or rep
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Cleaning and Maintenance Troubleshooting For best performance, we recommend: Problem Possible Cause Solution • Vacuum the HEPA filter using the brush attachment of your vacuum Unit will not operate • Unit is not plugged in • Plug unit in cleaner once a month • No power to unit • Press the POWER button to turn the • NEVER use water or any household cleaners or detergents to clean power on the HEPA filter • Check circuits, fuses, try a different outlet • Clean off the outside of t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
a r o h a o t n e m o limitEd tWo YEar WarrantY Limpiador de aire Homedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. Homedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship Total Clean under normal use and service. this warranty extends only to consumers and does not extend to retailers. to obtain warranty service on you
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, CHOQUE ELÉCTRICO, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS: IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE • Se debe ser extremadamente precavido cuando cualquier limpiador de aire es usado por o cerca de niños o personas inválidas y cuando el limpiador de aire se SEGURIDAD: deje funcionando sin supervisión. CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE • Desenchufe siempre el limpiador de aire cuando no lo esté usando. CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Este producto obtuvo la certificación ENERGY STAR cumpliendo Funciones principales del limpiador de aire en torre HoMedics estrictas pautas de eficiencia energética establecidas por US EPA. US EPA no respalda ninguna declaración del fabricante sobre aire Panel de control interior más saludable a partir del uso de este producto. Filtros HEPA Prefiltro La eficiencia energética de este modelo calificado según ENERGY STAR se mide basándose en una relación entre CADR (tasa de suministro de aire
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
NOTA: Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es Instrucciones de uso más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, Encendido de la unidad este enchufe está diseñado para encajar sólo en un sentido en un • Retire el limpiador de aire de la caja y quite la bolsa plástica protectora transparente. tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja completamente en el • Coloque el limpiador de aire sobre una superficie firme y nivelada. tomacorriente, dele la
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
4. Coloque las lengüetas que se encuentran en la parte Limpieza de los filtros HEPA inferior de la rejilla en la base de la unidad. Empuje Asegúrese de que el limpiador de aire esté apagado y desenchufado del tomacorriente suavemente hacia atrás hasta que escuche un clic antes de limpiar. que indica que la rejilla se encuentra bien firme. Fig. 4 Conecte el cable de energía en un tomacorriente CA 1. Abra la rejilla trasera empujando suavemente hacia estándar. abajo la lengüeta que se en
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
5. Vuelva a colocar los filtros HEPA en la unidad Cambio de filtro HEPA principal, asegurándose de que queden bien Con la limpieza regular la vida útil del filtro HEPA es de aproximadamente 12 a 18 meses en condiciones de hogar y uso típicas. Recomendamos calzados en la unidad. Fig. 9) cambiar su filtro todos los años. Para comprar filtros HEPA de repuesto, modelo AR-OTFL, diríjase a su distribuidor (en donde compró su limpiador 6. Coloque las lengüetas que se encuentran en de aire) o visi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Limpieza y mantenimiento Diagnóstico y resolución de problemas Para un mejor desempeño, recomendamos: Problema Causa posible Solución • Aspire el filtro HEPA usando el accesorio de cepillo de su aspiradora La unidad no funciona • La unidad no está • Enchufe la unidad enchufada • Presione el botón una vez al mes • La unidad no recibe POWER (encendido) • NUNCA use agua ni ningún otro limpiador o detergente doméstico energía eléctrica para encender • Revise los circuitos, para limpiar